Download Free The Interpretation Of Nizamis Cultural Heritagein The Contemporary Period Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Interpretation Of Nizamis Cultural Heritagein The Contemporary Period and write the review.

The Knight in the Panther’s Skin, the most significant text in Georgian literature, was written by Shota Rustaveli in the Late Middle Ages. Rustaveli’s philosophic, aesthetic and ethical views bear the clear imprint of medieval European culture as well as oriental literature. So, The Knight in the Panther’s Skin organically unites the cultural traditions of the Christian West and Muslim East. This book conducts comparative research within the frame of these two huge cultures. The objective of the research is to show the fundamental problems raised in the works of Shota Rustaveli and Nizami Ganjavi, the typological essence of the similarities between them, as well as the historic, cultural, literary, and aesthetic factors that make their works differ.
This book offers new insights into the twelfth-century Persian poet Nezami Ganjavi. Challenging the dominant interpretation of Nezami’s poetry as the product of mysticism or Islam, this book explores Nezami’s literary techniques such as his pictorial allegory and his profound conceptualization of poetry, rhetoric, and eloquence. It employs several theoretical and methodological approaches to clarify the nature of his artistic approach to poetry. Chapters explore Nezami’s understanding of rhetoric and literature as Sakhon, his interest in literary genres, the diversity of themes explored in his Five Treasures, the sources of Nezami’s creativity, and his literary devices. Exploring themes such as love, religion, science, wine, gender, and philosophy, this study compares Nezami’s works to other giants of Persian poetry such as Ferdowsi, Jami, Rudaki, and others. The book argues that Nezami’s main concern was to weave poetry rather than to promote any specific ideology.
This book fills a void in the field of pre-modern literature written in Persian. It is the first scholarly publication in English language on and around the poet Nizami Ganjavi written by important Western and Non-Western scholars, enriching the field with an awareness of their knowledge and research interests. The multidisciplinary volume initiates a much-needed dialogue it initiates a much-needed dialogue between the metropolitan and postcolonial academic points of view. By the example of Nizami's poems it shows how different academic circles interpret Medieval authors in relation to modern-day national identity and national cultures. Unlike in Europe and USA, in the USSR citizenship and ethnicity, like two modern official different criteria of identity, became a stumbling block in the division of cultural heritage of the past. Irredentism is a central topic in the post-Soviet Union world and gives a voice to the peripheral rather than to the metropolis with its colonial arguments. The richness and usefulness of this volume is that the contributions that take this innovative standpoint are put side by side with others, which remain within the traditional literary analysis and examine Nizami's creative thoughts on human, society, women, or justice.
Language in Literature examines the overlap and blurring boundaries of English, comparative and world poetry and literature. Questions of language, literature, translation and creative writing are addressed as befitting an author who is a poet, literary scholar and historian. The book begins with metaphor, which Aristotle thought, in Poetics, was the key gift of the poet, and discusses it in theory and practice; it moves from the identity of metaphor to identity in translation and culture; it examines poetry in a comparative and world context; it looks at image and text; it explores literature and culture in the Cold War; it explores the role of the poet and scholar in translating poetry East and West; it places creative writing in theory and practice in context East and West; it concludes by summing up and suggesting implications of creation in language, translating and interpreting, and its expression in literature, especially in poetry.
Love at a Crux presents the emergence of versified love stories in the New Persian language as a crucial event in the history of romance. Using the tale of Vis & Rāmin (w. 1054) as its focal point, the book explores how Persian court poets in the eleventh century reconfigured "myths" and "fables" from the distant past in ways that transformed the love story from a form of evening entertainment to a method of ethical, political, and affective self-inquiry. This transformation both anticipates and helps to explain the efflorescence of romance in many medieval cultures across the western flank of Afro-Eurasia. Bringing together traditions that are often sundered by modern disciplinary boundaries, Love at a Crux unearths the interconnections between New Persian and comparable traditions in ancient and medieval Greek, Arabic, Georgian, Old French, and Middle High German, offering scholars in classics, medieval studies, Middle Eastern literatures, and premodern world literature a case study in literary history as connected history.
Die Reihe Islamkundliche Untersuchungen wurde 1969 im Klaus Schwarz Verlag begründet und hat sich zu einem der wichtigsten Publikationsorgane der Islamwissenschaft in Deutschland entwickelt. Die über 330 Bände widmen sich der Geschichte, Kultur und den Gesellschaften Nordafrikas, des Nahen und Mittleren Ostens sowie Zentral-, Süd- und Südost-Asiens.
Explores the borders between an original text, influences, and plagiarism after the collapse of the Soviet Union/Eastern European block with its increasing awareness of national identity, literature and culture. Examines questions like: circulation of cultural motifs, symbols, genres, words, rituals, and archetypes, migration, translation and hyper-texts.
This book provides a comprehensive account of the distinct culture of the Mappila Muslims, a large community from the southern Indian state of Kerala. Although they were the first Muslim community in South Asia, the Mappilas are little-known in the West. Roland E. Miller explores the Mappilas' fourteen-century-long history of social adaptation and their current status as a successful example of Muslim interaction with modernity. Once feared, now admired, Kerala's Mappilas have produced an intellectual renaissance and renewed their ancient status as a model of social harmony. Miller provides an account of Mappila history and looks at the formation of Mappila culture, which has developed through the interaction of Islamic and Malayali influences. Descriptions of current day life cycles, religion, ritual, work life, education, and leadership are included.