Download Free The Homeric Centos Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Homeric Centos and write the review.

The Homeric Centos, a poem that is Homeric in style and biblical in theme, is a dramatic illustration of the creative cultural and religious dialogue between Classical Antiquity and Christianity taking place in the Roman Empire during the fifth century CE. The text is attributed to Eudocia, empress and poet, who died in exile in the Holy Land ca. 460. With lines drawn verbatim from Homer's Iliad and Odyssey, the poem begins with the Creation and Fall and ends with Jesus' Resurrection and Ascension. In this blend of Homeric style and Christian themes, there are also echoes of Classical and classicising literature, stretching from Homer and drama to imperial literature. Equally prominent are echoes of earlier Christian canonical and apocryphal works, verse models, and theological works. In The Homeric Centos: Homer and the Bible Interwoven, Anna Lefteratou analyzes the double inspiration of the poem by both classical and Christian traditions. This book explores the works relationship with the cultural milieu of the fifth century CE and offers in-depth analysis of the scenes of Creation and Fall, and Jesus' Passion, Resurrection, and Ascension. This book exposes the work's debt to centuries of Homeric reception and interpretation as well as Christian literature and exegesis, and places it at the crossroads of Christian and pagan literary traditions.
Homeric Stitchings is the first extended study of the Homeric Centos, a long pastiche poem on a biblical theme composed by the Theodosian Empress Eudocia using only verses from the Iliad and the Odyssey. Building upon recent work on Homeric poetics, and utilizing linguistic and semiotic methods of analysis, this study introduces readers to the Centos as a sophisticated comparative reading of Homer and the Bible, based upon intertextual associations of ideas, words, and sounds. Homeric Stitchings is a study in the performative aspects of ancient reading, the processes of human memory, and the reception of Homeric poetry as oral poetry in later antiquity. It will be of great interest to students and scholars of Homer, the Bible and comparative literature, and cultural historians.
Engage fourteen essays from an international group of experts There is little direct evidence for formal education in the Bible and in the texts of Second Temple Judaism and early Christianity. At the same time, pedagogy and character formation are important themes in many of these texts. This book explores the pedagogical purpose of wisdom literature, in which the concept of discipline (Hebrew musar) is closely tied to the acquisition of wisdom. It examines how and why the concept of musar came to be translated as paideia (education, enculturation) in the Greek translation of the Hebrew Bible (Septuagint), and how the concept of paideia was deployed by ancient Jewish authors writing in Greek. The different understandings of paideia in wisdom and apocalyptic writings of Second Temple Judaism are this book's primary focus. It also examines how early Christians adapted the concept of paideia, influenced by both the Septuagint and Greco-Roman understandings of this concept. Features A thorough lexical study of the term paideia in the Septuagint Exploration of the relationship of wisdom and Torah in Second Temple Judaism Examination of how Christians developed new forms of pedagogy in competition with Jewish and pagan systems of education
In the fourth century C.E. some Christians paraphrased the stories about Jesus' life in the style of classical epics. Imitating the genre of centos, they stitched together lines taken either from Homer (Greek) or Virgil (Latin). They thus created new texts out of the classical epics, while they still remained fully within the confines of their style and vocabulary. It is the aim of this study to put these attempts into a historical and rhetorical context. Why did some Christians rewrite the Gospel stories in this way, and what came out of this? On the basis of these Christian centos, it is natural to address the view held by some scholars, namely that New Testaments narratives are imitations of the epics.
From antiquity through the Renaissance, Homer's epic poems – the Iliad, theOdyssey, and the various mock-epics incorrectly ascribed to him – served as a lens through which readers, translators, and writers interpreted contemporary conflicts. They looked to Homer for wisdom about the danger and the value of strife, embracing his works as a mythographic shorthand with which to describe and interpret the era's intellectual, political, and theological struggles. Homer and the Question of Strife from Erasmus to Hobbes elegantly exposes the ways in which writers and thinkers as varied as Erasmus, Rabelais, Spenser, Milton, and Hobbes presented Homer as a great champion of conflict or its most eloquent critic. Jessica Wolfe weaves together an exceptional range of sources, including manuscript commentaries, early modern marginalia, philosophical and political treatises, and the visual arts. Wolfe's transnational and multilingual study is a landmark work in the study of classical reception that has a great deal to offer to anyone examining the literary, political, and intellectual life of early modern Europe.
The ancient cento-genre was prone to be used on all kinds of subjects. New texts were created out of the classical epics. Empress Eudocia followed this practice and composed the story of Jesus in lines lifted almost verbatim from Homer’s epics. Jesus and his relevance to her audience is thus presented within the confines of style and vocabulary offered by the Iliad and Odyssey. The lines picked to convey her theology are often clustered around key Homeric motifs or type scenes, such as warfare, homecoming, feast, reconciliation, hospitality. Jesus waging war against all evil and Hades in particular runs throughout this Homeric and simultaneously biblical epic. The story starts in the Old Testament which is conceived as a divine counsel on Mt. Olympus where a plan to save sinful humanity is presented. The narrative then follows the biographic lines of the canonical gospels, with John’s Gospel holding pride of place in the way she renders and interprets the Jesus-story. The story told suspends both the geography and time of Jesus. Eudocia preaches the story she tells. She emerges in this poem as one of the most, if not the most prolific female theologian and preacher in the first Christian centuries.
This study investigates the phenomenon of Christian centos, i.e. attempts at rewriting the Gospel stories in both the style and vocabulary of either Homer (Greek) or Virgil (Latin). Out of the classical epics an entirely new text emerged.
The Virgilian centos anticipate the avant-garde and smash the image of a staid, sober, and centered classical world. This book examines the twelve mythological and secular Virgilian centos that survive from antiquity. The centos, in which authors take non-consecutive lines or segments of lines from the Eclogues, Georgics, and Aeneid and reconnect them to produce new poems, have received limited attention. No other book-length study exists of all the centos, which date from ca. 200 to ca. 530. The centos are literary games, and they have a playful shock value that feels very modern. Yet the texts also demand to be taken seriously for what they disclose about late antique literary culture, Virgil's reception, and several important topics in Latin literature and literary studies generally. As radically intertextual works, the centos are particularly valuable sites for pursuing inquiry into allusion. Scrutinizing the peculiarities of the texts' allusive engagements with Virgil requires clarification of the roles of the author and the reader in allusion, the criteria for determining what constitutes an allusion, and the different functions allusion can have. By investigating the centos from these different perspectives and asking what they reveal about a wide range of weighty subjects, this book comes into dialogue with major topics and studies in Latin literature.
From its ancient incarnation as a song to recent translations in modern languages, Homeric epic remains an abiding source of inspiration for both scholars and artists that transcends temporal and linguistic boundaries. The Cambridge Guide to Homer examines the influence and meaning of Homeric poetry from its earliest form as ancient Greek song to its current status in world literature, presenting the information in a synthetic manner that allows the reader to gain an understanding of the different strands of Homeric studies. The volume is structured around three main themes: Homeric Song and Text; the Homeric World, and Homer in the World. Each section starts with a series of 'macropedia' essays arranged thematically that are accompanied by shorter complementary 'micropedia' articles. The Cambridge Guide to Homer thus traces the many routes taken by Homeric epic in the ancient world and its continuing relevance in different periods and cultures.
These two volumes of The New Testament and Greek Literature are the magnum opus of biblical scholar Dennis R. MacDonald, outlining the profound connections between the New Testament and classical Greek poetry. MacDonald argues that the Gospel writers borrowed from established literary sources to create stories about Jesus that readers of the day would find convincing. In The Gospels and Homer MacDonald leads readers through Homer’s Iliad and Odyssey, highlighting models that the authors of the Gospel of Mark and Luke-Acts may have imitated for their portrayals of Jesus and his earliest followers such as Paul. The book applies mimesis criticism to show the popularity of the targets being imitated, the distinctiveness in the Gospels, and evidence that ancient readers recognized these similarities. Using side-by-side comparisons, the book provides English translations of Byzantine poetry that shows how Christian writers used lines from Homer to retell the life of Jesus. The potential imitations include adventures and shipwrecks, savages living in cages, meals for thousands, transfigurations, visits from the dead, blind seers, and more. MacDonald makes a compelling case that the Gospel writers successfully imitated the epics to provide their readers with heroes and an authoritative foundation for Christianity.