Download Free The Greek Language In The Digital Age Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Greek Language In The Digital Age and write the review.

This white paper is part of a series that promotes knowledge about language technology and its potential. It addresses educators, journalists, politicians, language communities and others. The availability and use of language technology in Europe varies between languages. Consequently, the actions that are required to further support research and development of language technologies also differ for each language. The required actions depend on many factors, such as the complexity of a given language and the size of its community. META-NET, a Network of Excellence funded by the European Commission, has conducted an analysis of current language resources and technologies. This analysis focused on the 23 official European languages as well as other important national and regional languages in Europe. The results of this analysis suggest that there are many significant research gaps for each language. A more detailed expert analysis and assessment of the current situation will help maximise the impact of additional research and minimize any risks. META-NET consists of 54 research centres from 33 countries that are working with stakeholders from commercial businesses, government agencies, industry, research organisations, software companies, technology providers and European universities. Together, they are creating a common technology vision while developing a strategic research agenda that shows how language technology applications can address any research gaps by 2020.
Translation is living through a period of revolutionary upheaval. The effects of digital technology and the internet on translation are continuous, widespread and profound. From automatic online translation services to the rise of crowdsourced translation and the proliferation of translation Apps for smartphones, the translation revolution is everywhere. The implications for human languages, cultures and society of this revolution are radical and far-reaching. In the Information Age that is the Translation Age, new ways of talking and thinking about translation which take full account of the dramatic changes in the digital sphere are urgently required. Michael Cronin examines the role of translation with regard to the debates around emerging digital technologies and analyses their social, cultural and political consequences, guiding readers through the beginnings of translation's engagement with technology, and through to the key issues that exist today. With links to many areas of study, Translation in the Digital Age is a vital read for students of modern languages, translation studies, cultural studies and applied linguistics.
In this elementary textbook, Philip S. Peek draws on his twenty-five years of teaching experience to present the ancient Greek language in an imaginative and accessible way that promotes creativity, deep learning, and diversity. The course is built on three pillars: memory, analysis, and logic. Readers memorize the top 250 most frequently occurring ancient Greek words, the essential word endings, the eight parts of speech, and the grammatical concepts they will most frequently encounter when reading authentic ancient texts. Analysis and logic exercises enable the translation and parsing of genuine ancient Greek sentences, with compelling reading selections in English and in Greek offering starting points for contemplation, debate, and reflection. A series of embedded Learning Tips help teachers and students to think in practical and imaginative ways about how they learn. This combination of memory-based learning and concept- and skill-based learning gradually builds the confidence of the reader, teaching them how to learn by guiding them from a familiarity with the basics to proficiency in reading this beautiful language. Ancient Greek I: A 21st-Century Approach is written for high-school and university students, but is an instructive and rewarding text for anyone who wishes to learn ancient Greek.
This white paper is part of a series that promotes knowledge about language technology and its potential. It addresses educators, journalists, politicians, language communities and others. The availability and use of language technology in Europe varies between languages. Consequently, the actions that are required to further support research and development of language technologies also differ for each language. The required actions depend on many factors, such as the complexity of a given language and the size of its community. META-NET, a Network of Excellence funded by the European Commission, has conducted an analysis of current language resources and technologies. This analysis focused on the 23 official European languages as well as other important national and regional languages in Europe. The results of this analysis suggest that there are many significant research gaps for each language. A more detailed expert analysis and assessment of the current situation will help maximise the impact of additional research and minimize any risks. META-NET consists of 54 research centres from 33 countries that are working with stakeholders from commercial businesses, government agencies, industry, research organisations, software companies, technology providers and European universities. Together, they are creating a common technology vision while developing a strategic research agenda that shows how language technology applications can address any research gaps by 2020.
Can techniques traditionally thought to be outside the scope of literature, including word processing, databasing, identity ciphering, and intensive programming, inspire the reinvention of writing? The Internet and the digital environment present writers with new challenges and opportunities to reconceive creativity, authorship, and their relationship to language. Confronted with an unprecedented amount of texts and language, writers have the opportunity to move beyond the creation of new texts and manage, parse, appropriate, and reconstruct those that already exist. In addition to explaining his concept of uncreative writing, which is also the name of his popular course at the University of Pennsylvania, Goldsmith reads the work of writers who have taken up this challenge. Examining a wide range of texts and techniques, including the use of Google searches to create poetry, the appropriation of courtroom testimony, and the possibility of robo-poetics, Goldsmith joins this recent work to practices that date back to the early twentieth century. Writers and artists such as Walter Benjamin, Gertrude Stein, James Joyce, and Andy Warhol embodied an ethos in which the construction or conception of a text was just as important as the resultant text itself. By extending this tradition into the digital realm, uncreative writing offers new ways of thinking about identity and the making of meaning.
Thanks to the digital revolution, even a traditional discipline like philology has been enjoying a renaissance within academia and beyond. Decades of work have been producing groundbreaking results, raising new research questions and creating innovative educational resources. This book describes the rapidly developing state of the art of digital philology with a focus on Ancient Greek and Latin, the classical languages of Western culture. Contributions cover a wide range of topics about the accessibility and analysis of Greek and Latin sources. The discussion is organized in five sections concerning open data of Greek and Latin texts; catalogs and citations of authors and works; data entry, collection and analysis for classical philology; critical editions and annotations of sources; and finally linguistic annotations and lexical databases. As a whole, the volume provides a comprehensive outline of an emergent research field for a new generation of scholars and students, explaining what is reachable and analyzable that was not before in terms of technology and accessibility.
This white paper is part of a series that promotes knowledge about language technology and its potential. It addresses educators, journalists, politicians, language communities and others. The availability and use of language technology in Europe varies between languages. Consequently, the actions that are required to further support research and development of language technologies also differ for each language. The required actions depend on many factors, such as the complexity of a given language and the size of its community. META-NET, a Network of Excellence funded by the European Commission, has conducted an analysis of current language resources and technologies. This analysis focused on the 23 official European languages as well as other important national and regional languages in Europe. The results of this analysis suggest that there are many significant research gaps for each language. A more detailed expert analysis and assessment of the current situation will help maximise the impact of additional research and minimize any risks. META-NET consists of 54 research centres from 33 countries that are working with stakeholders from commercial businesses, government agencies, industry, research organisations, software companies, technology providers and European universities. Together, they are creating a common technology vision while developing a strategic research agenda that shows how language technology applications can address any research gaps by 2020.
This book examines the various types of literacy that are important in the Digital Age of rapid technological change and proliferating information resources in a variety of formats. According to the American Library Association (www.ala.org), "information literacy is a set of abilities requiring individuals to recognize when information is needed and have the ability to locate, evaluate, and use effectively the needed information. Information literacy forms the basis for lifelong learning and is common to all disciplines, to all learning environments, and to all levels of education. Information literacy is an umbrella term that includes a variety of specific competencies: cultural literacy, library literacy, computer literacy, network literacy, and media literacy. Each topic addressed in the book includes contextual background information, basic concepts, a resource list, exercises and activities to reinforce the important learning concepts addressed in each chapter. - Based on content, resources, assignments, and exercises developed for an academic information literacy course - In addition to scholarly content on particular topics, each chapter will include practical applications and activities related to information literacy concepts
The Routledge Handbook of Language and Digital Communication provides a comprehensive, state of the art overview of language-focused research on digital communication, taking stock and registering the latest trends that set the agenda for future developments in this thriving and fast moving field. The contributors are all leading figures or established authorities in their areas, covering a wide range of topics and concerns in the following seven sections: • Methods and Perspectives; • Language Resources, Genres, and Discourses; • Digital Literacies; • Digital Communication in Public; • Digital Selves and Online-Offline Lives; • Communities, Networks, Relationships; • New debates and Further directions. This volume showcases critical syntheses of the established literature on key topics and issues and, at the same time, reflects upon and engages with cutting edge research and new directions for study (as emerging within social media). A wide range of languages are represented, from Japanese, Greek, German and Scandinavian languages, to computer-mediated Arabic, Chinese and African languages. The Routledge Handbook of Language and Digital Communication will be an essential resource for advanced undergraduates, postgraduates and researchers within English language and linguistics, applied linguistics and media and communication studies.
Since the popularization of Internet technologies in the mid-1990s, human identity and collective culture has been dramatically shaped by our continued use of digital communication platforms and engagement with the digital world. Despite a plethora of scholarship on digital technology, questions remain regarding how these technologies impact personal identity and perceptions of global culture. Defining Identity and the Changing Scope of Culture in the Digital Age explores a multitude of topics pertaining to self-hood, self-expression, human interaction, and perceptions of civilization and culture in an age where technology has become integrated into every facet of our everyday lives. Highlighting issues of race, ethnicity, and gender in digital culture, interpersonal and computer-mediated communication, pop culture, social media, and the digitization of knowledge, this pivotal reference publication is designed for use by scholars, psychologists, sociologists, and graduate-level students interested in the fluid and rapidly evolving norms of identity and culture through digital media.