Download Free The Gaelic Literature Of Ireland Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Gaelic Literature Of Ireland and write the review.

Provides a history of literature in the Irish language from the fifth century to the twentieth. This book traces the development of manuscripts from the Latin records made by monastic scribes and the vernacular works of ecclesiastics and lay scholars. It describes the fall of the native order and offers appraisals of the work of Irish writers.
The Language of Irish Literature is the first book on the market to discuss Irish Literature in terms of the history of, and the linguistic contacts in, the island. It provides a description of the development of the varieties of English in Ireland, concentrating on the input from Irish Gaelic and Scots as well as English. It examines the history of English in Ireland; the nature of Irish and of Irish Englishes; oral traditions: songs and stories; and the three main literary genres: drama, poetry and prose.
A discussion of the rich written heritage of the Old and Middle Irish period, 600-1200. Chapters deal with such topics as druids, monks, poets, the beginnings of writing manuscripts, saga cycles, and stories about kings, kingship and sovereignty goddesses.
This book addresses both the dissemination and increased understanding of the specificity of Irish literature in Italy during the first half of the twentieth century. This period was a crucial time of nation-building for both countries. Antonio Bibbò illustrates the various images of Ireland that circulated in Italy, focusing on political and cultural discourses and examines the laborious formation of an Irish literary canon in Italy. The center of this analysis relies on books and articles on Irish politics, culture, and literature produced in Italy, including pamplets, anthologies, literary histories, and propaganda; translations of texts by Irish writers; and archival material produced by writers, publishers, and cultural and political institutions. Bibbò argues that the construction of different and often conflicting ideas of Ireland in Italy as well as the wavering understanding of the distinctiveness of Irish culture, substantially affected the Italian responses to Irish writers and their presence within the Italian publishing field. This book contributes to the discussion on transnational aspects of canon formation, reception studies, and Italian cultural studies.
Incomparable Poetry: An Essay on the Financial Crisis of 2007-2008 and Irish Literature is an attempt to describe the ways in which the financial crisis of 2007-8 impacted literature in Ireland, and thereby describe the ways in which poetry engages with, is structured by, and wrestles with economic issues.Ireland and its contemporary poetry is a particularly suitable case study for studying the effect of the economic crisis on Anglophone poetry, because poetry in Ireland has a special relationship to the state and economy due to its status as a postcolonial nation-state. Beginning with a summary of recent Irish economic and cultural history, and moving across experimental and mainstream poetry, this essay outlines how the poetry of Trevor Joyce, Leontia Flynn, Dave Lordan, and Rachel Warriner addresses in its form and content the boom years of the Celtic Tiger and the financial crisis.Incomparable Poetry also discusses the concerns and historical contexts these poets have turned to in order to make sense of these events - including Chinese history, accountancy, sexual violence, and Iceland's economic history. In contemporary Irish poetry, the author argues, we see a significant interest in matching capitalism's accounting abilities, but in this attempt, these poems often end up broken by the imposition of an external conceptual framework or economic logic. Robert Kiely grew up in Cork, Ireland and now lives in London. His critical work has been published in Irish University Review, Journal of British and Irish Innovative Poetry, The Parish Review, and Samuel Beckett Today/Aujourd'hui. His chapbooks include How to Read (Crater, 2017) and Killing the Cop in Your Head (Sad, 2017). He is Poet-in-Residence at University of Surrey for 2019-20.
Seventh-century Gaelic law-tracts delineate professional poets (filid) who earned high social status through formal training. These poets cooperated with the Church to create an innovative bilingual intellectual culture in Old Gaelic and Latin. Bede described Anglo-Saxon students who availed themselves of free education in Ireland at this culturally dynamic time. Gaelic scholars called sapientes (“wise ones”) produced texts in Old Gaelic and Latin that demonstrate how Anglo-Saxon students were influenced by contact with Gaelic ecclesiastical and secular scholarship. Seventh-century Northumbria was ruled for over 50 years by Gaelic-speaking kings who could access Gaelic traditions. Gaelic literary traditions provide the closest analogues for Bede’s description of Cædmon’s production of Old English poetry. This ground-breaking study displays the transformations created by the growth of vernacular literatures and bilingual intellectual cultures. Gaelic missionaries and educational opportunities helped shape the Northumbrian “Golden Age”, its manuscripts, hagiography, and writings of Aldhelm and Bede.
'Can we not build up a national tradition, a national literature, which shall be none the less Irish in spirit from being English in language?' W. B. YeatsThis anthology traces the history of modern Irish literature from the revolutionary era of the late eighteenth century to the early years of political independence. From Charlotte Brooke and Edmund Burke to Elizabeth Bowen and Louis MacNeice, the anthology shows how, in forging a tradition of theirown, Irish writers have continually challenged and renewed the ways in which Ireland is imagined and defined. The anthology includes a wide-ranging and generous selection of fiction, poetry, and drama. Three plays by W. B. Yeats, Augusta Gregory, and J. M. Synge are printed in their entirety, along with the opening episode of James Joyce's Ulysses. The volume also includes letters, speeches, songs,memoirs, essays, and travel writings, many of which are difficult to obtain elsewhere.'Stephen Regan's anthology vividly and valiantly presents a nation, and a national literature, coming into being.' Paul Muldoon
This book elucidates the ways the pained and suffering body has been registered and mobilized in specifically Irish contexts across more than four hundred years of literature and culture. There is no singular approach to what pain means: the material addressed in this collection covers diverse cultural forms, from reports of battles and executions to stage and screen representations of sexual violence, produced in response to different historical circumstances in terms that confirm our understanding of how pain – whether endured or inflicted, witnessed or remediated – is culturally coded. Pain is as open to ongoing redefinition as the Ireland that features in all of the essays gathered here. This collection offers new paradigms for understanding Ireland’s literary and cultural history.
A 21st- century Book of Kells that brings together the work of more than 150 poets, visual artists, and calligraphers. Scotland and Ireland share a mythology, a rich music tradition, languages and some history. Irish Gaels, known as Scoti, invaded Scotland in the 5th century and gave it their name. An Leabhar Mòr is a major artwork which renews the connection between Gaelic Scotland and Ireland and celebrates the diverse strands of contemporary Celtic culture. A beautiful book featuring work from every century between the sixth and the twenty-first - contains the earliest Gaelic poetry in existence. One hundred visual artists respond to the poetry in a variety of media. Includes work by poets Nuala Ní Dhomhnaill and Máire Mhac an tSaoi and by artists Allan Davie, Will Maclean and Rita Duffy among others. There is a website for the book, full of more information and details of related projects. Click here to watch a slideshow of 18 of the artworks in the book. Here are two samples 100 specially-commissioned artworks in the book, to whet your appetite: Art by Doug Cocker inspired by Tairseacha by Liam Ó Muirthile (b. 1950) Art by Andrew Folan inspired by An Scáthán by Michael Davitt (1950-2005)
This comprehensive history of Irish literature is written in both its major languages, Irish and English. The twenty-eight chapters in the two-volume history provide an authoritative chronological survey of the Irish literary tradition. Spanning fifteen centuries of literary achievement, the two volumes range from the earliest medieval Latin texts to the late twentieth century. The contributors, drawn from a range of Irish, British and North American universities, are internationally renowned experts in their fields. Featuring a detailed chronology and guides to further reading for each chapter, this major project will become the key reference to Irish Literature.