Download Free The Evolution Of Vietnamese Literature Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Evolution Of Vietnamese Literature and write the review.

In the first book-length study of Vietnamese American literature, Isabelle Thuy Pelaud probes the complexities of Vietnamese American identity and politics. She provides an analytical introduction to the literature, showing how generational differences play out in genre and text. In addition, she asks, can the term Vietnamese American be disassociated from representations of the war without erasing its legacy? Pelaud delineates the historical, social, and cultural terrains of the writing as well as the critical receptions and responses to them. She moves beyond the common focus on the Vietnam war to develop an interpretive framework that integrates post-colonialism with the multi-generational refugee, immigrant, and transnational experiences at the center of Vietnamese American narratives. Her readings of key works, such as Andrew Pham's Catfish and Mandala and Lan Cao's Monkey Bridge show how trauma, racism, class and gender play a role in shaping the identities of Vietnamese American characters and narrators.
The history of Vietnam prior to the nineteenth century is rarely examined in any detail. In this groundbreaking work, K. W. Taylor takes up this challenge, addressing a wide array of topics from the earliest times to the present day - including language, literature, religion, and warfare - and themes - including Sino-Vietnamese relations, the interactions of the peoples of different regions within the country, and the various forms of government adopted by the Vietnamese throughout their history. A History of the Vietnamese is based on primary source materials, combining a comprehensive narrative with an analysis which endeavours to see the Vietnamese past through the eyes of those who lived it. Taylor questions long-standing stereotypes and clichés about Vietnam, drawing attention to sharp discontinuities in the Vietnamese past. Fluently written and accessible to all readers, this highly original contribution to the study of Southeast Asia is a landmark text for all students and scholars of Vietnam.
In this anthology, Vietnamese writers describe their experience of what they call the American War and its lasting legacy through the lens of their own vital artistic visions. A North Vietnamese soldier forms a bond with an abandoned puppy. Cousins find their lives upended by the revelation that their fathers fought on opposite sides of the war. Two lonely veterans in Hanoi meet years after the war has ended through a newspaper dating service. A psychic assists the search for the body of a long-vanished soldier. The father of a girl suffering from dioxin poisoning struggles with corrupt local officials. The twenty short stories collected in Other Moons range from the intensely personal to narratives that deal with larger questions of remembrance, trauma, and healing. By a diverse set of authors, including many veterans, they span styles from social realism to tales of the fantastic. Yet whether describing the effects of Agent Orange exposure or telling ghost stories, all speak to the unresolved legacy of a conflict that still haunts Vietnam. Among the most widely anthologized and popular pieces of short fiction about the war in Vietnam, these works appear here for the first time in English. Other Moons offers Anglophone audiences an unparalleled opportunity to experience how the Vietnamese think and write about the conflict that consumed their country from 1954 to 1975—a perspective still largely missing from American narratives.
As a specialist of Southeast Asian History, I am often asked to introduce a book that would relate the history of Vietnam, from its beginnings to the present. As often, I am embarrassed to answer that there is no such book written in English. In effect, although we have many publications that deal competently with particular periods or systematically with different topics of its past, a comprehensive history of Vietnam is still lacking. That is the reason I am happy and humbled to introduce here A Story of Vietnam. A Story of Vietnam treats evenly all the periods and also gives equal importance to the culture and the arts as to the political or military events of Vietnam's past. I call it a story and not a history, because I do not want my book to be the usual conventional textbook, overburdened with interminable academic, historical and bibliographic references. While not a conventional textbook, A Story of Vietnam can, nonetheless, provide a substantial reading material to students interested in Asia. To the hyphenated Vietnamese, it can serve as a convenient reference tool to the historical allusions, cultural insinuations, mythical hints, literary suggestions, ethnic idiosyncrasies they encounter every day at home. This book may also be sought after by the people who know so much already about Vietnam as a War but who still would like to know more about Vietnam as a culture. I have narrated my story with the greatest impartiality I am capable of. I have no theory that needs to be proven nor do I have any assumption to be verified. But I do come to history with emotion, even with passion. Sometimes, my sympathies surged to the surface or my distastes became apparent, though at no time, have I consciously distorted the facts or altered the documents in order to validate my feelings. The ten chapters of this book are naturally of unequal length. They adhere strictly to the chronological order, meaning that Chapter One deals, among others, with the legendary origins of the Vietnamese people and the last chapter, Chapter Ten, recounts the social traumas, the economic hardships, and the political isolation the country experienced after reunification in 1975 to the remarkable recovery effected since 1986 and culminating in October of 2007 when Vietnam was elected as a non-permanent member of the Security Council of the United Nations. Truong Buu Lam is a retired professor of History from the University of Hawaii.
When she befriends Christina, the new girl in school, Annie does not suspect that there is more to her than meets the eye and that Christina will have a huge impact on Annie's family and her oldest friends.
Based on new archival research in many countries, this volume broadens the context of the U.S. intervention in Vietnam. Its primary focus is on relations between China and Vietnam in the mid-twentieth century; but the book also deals with China's relations with Cambodia, U.S. dealings with both China and Vietnam, French attitudes toward Vietnam and China, and Soviet views of Vietnam and China. Contributors from seven countries range from senior scholars and officials with decades of experience to young academics just finishing their dissertations. The general impact of this work is to internationalize the history of the Vietnam War, going well beyond the long-standing focus on the role of the United States.
He has organized the poems - which range from ancient to very recent works - around nine main themes that include Vietnamese views of society, responses to foreign influences, and feelings about such universal themes as relationships between men and women, the role of art in life, and conflicts among social classes.
Vietnam and the Colonial Condition of French Literature explores an aspect of modern French literature that has been consistently overlooked in literary histories: the relationship between the colonies—their cultures, languages, and people—and formal shifts in French literary production. Starting from the premise that neither cultural identity nor cultural production can be pure or homogenous, Leslie Barnes initiates a new discourse on the French literary canon by examining the work of three iconic French writers with personal connections to Vietnam: André Malraux, Marguerite Duras, and Linda Lê. In a thorough investigation of the authors’ linguistic, metaphysical, and textual experiences of colonialism, Barnes articulates a new way of reading French literature: not as an inward-looking, homogenous, monolingual tradition, but rather as a tradition of intersecting and interdependent peoples, cultures, and experiences. One of the few books to focus on Vietnam’s position within francophone literary scholarship, Barnes challenges traditional concepts of French cultural identity and offers a new perspective on canonicity and the division between “French” and “francophone” literature.
Vietnamese Americans have transformed the social, cultural, economic, and political life of Orange County, California. Previously, there were Vietnamese international students, international or war brides, or military personnel living in the United States, but the majority arrived as refugees and immigrants after the end of the Vietnam War in 1975. Although they are lumped together as "refugees," Vietnamese Americans are diverse in terms of their class, ethnic, regional, religious, linguistic, and ideological backgrounds. Their migration path varied, and they often struggled with resettling in a new homeland and rebuilding their lives. They are dispersed throughout the country, but many are concentrated in central Orange County, where three cities--Westminster, Garden Grove, and Santa Ana--have "Welcome to Little Saigon" signs. They constitute the largest population of Vietnamese outside of Vietnam and have created flourishing residential neighborhoods and bustling commercial centers and contribute to the political and cultural life of the region. This book captures snapshots of Vietnamese life in Orange County over the span of 40 years and shows a dynamic, vibrant community that is revitalizing the region.