Download Free The English Dialects Of Ulster Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The English Dialects Of Ulster and write the review.

Seminar paper from the year 2005 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2.0, University of Cologne (Englisches Seminar), course: Varieties of English, 17 entries in the bibliography, language: English, abstract: Irish English (IrE) or Hiberno English is a variety of English spoken in Ireland. It has mainly been influenced by vernacular Irish and varieties of English and Scots. At first English was mainly spoken by a few English settlers who lived in the south east of Ireland and during this time their language was exposed to considerable Gaelicisation. Later several political and social changes allowed English to spread across the country and displace Irish as a native language roughly from east to west. This book investigates historical and linguistic influences on different varieties of English spoken in both Northern Ireland and the Republic of Ireland. Irish English shows a wide range of loan words from Latin, Irish, English, and Scots. This work gives a choice of these loan words and traces their derivation. The choice of an accent used by a speaker can depend on various conditions, e.g. social context, educational background, or regional influences. This book discusses several accents spoken in Ireland and compares their phonological features to those of Received Pronunciation. Like the use of phonological features, the syntactic architecture chosen by speakers of IrE depends on the context of use. Written IrE mostly follows the Standard English norm, whereas informal IrE speech shows several differences to Standard English. This thesis takes into account typical grammatical features of IrE and explains where and in which context they occur.
An overview of English as it is spoken in the Northern dialect regions of Ireland.
Warren Maguire examines Mid-Ulster English as a key case of new dialect formation, considering the roles of language shift and dialect contact in its phonological development. He explores the different processes which led to the development of MUE through contact between dialects of English, Scots and Irish and examines the history of a wide range of consonantal and vocalic features. In addition to determining the phonological origins of MUE, Maguire shows us why the dialect developed in the way that it did and considers what the phonology of the dialect can tell us about the nature of contact between the input language varieties. In doing so, he demonstrates the kinds of analysis and techniques that can be used to explain the development of extra-territorial varieties of English and colonial dialects in complex situations of contact, and shows that Irish English provides a useful testing-ground for models of new dialect formation.As one of the oldest 'new' extra-territorial varieties of English, one which developed in a context of language and dialect contact, MUE provides an excellent opportunity to study how new dialects develop in situations of settlement colonisation.
Seminar paper from the year 2013 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,7, LMU Munich, language: English, abstract: This term paper investigates by how far Northern Irish English that consists of Mid Ulster English and South Ulster English is linguistically located between Hiberno English and the Ulster Scots dialects of English. Therefore Phonetics and Phonology, Morphology and Syntax and Lexis of these dialects are examined.
English has been spoken in Ireland for over 800 years, making Irish English the oldest variety of the language outside Britain. This 2007 book traces the development of English in Ireland, both north and south, from the late Middle Ages to the present day. Drawing on authentic data ranging from medieval literature to authentic contemporary examples, it reveals how Irish English arose, how it has developed, and how it continues to change. A variety of central issues are considered in detail, such as the nature of language contact and the shift from Irish to English, the sociolinguistically motivated changes in present-day Dublin English, the special features of Ulster Scots, and the transportation of Irish English to overseas locations as diverse as Canada, the United States, and Australia. Presenting a comprehensive survey of Irish English at all levels of linguistics, this book will be invaluable to historical linguists, sociolinguists, syntacticians and phonologists alike.
The British Isles are home to a vast range of different spoken and signed languages and dialects. Language continues to evolve rapidly, in its diversity, in the number and the backgrounds of its speakers, and in the repercussions it has had for political and educational affairs. This book provides a comprehensive survey of the dominant languages and dialects used in the British Isles. Topics covered include the history of English; the relationship between Standard and Non-Standard Englishes; the major non-standard varieties spoken on the islands; and the history of multilingualism; and the educational and planning implications of linguistic diversity in the British Isles. Among the many dialects and languages surveyed by the volume are British Black English, Celtic languages, Chinese, Indian, European migrant languages, British Sign Language, and Anglo-Romani. Clear and accessible in its approach, it will be welcomed by students in sociolinguistics, English language, and dialectology, as well as anyone interested more generally in language within British society.