Download Free The Eighteenth Century Theatre In Spain Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Eighteenth Century Theatre In Spain and write the review.

Previously published as a special issue of The Bulletin of Spanish Studies, The Eighteenth-Century Theatre in Spain is the second in a series of research bibliographies on the Theatre in Spain. Representing ten years of searches and compilation by its specialist authors, this volume draws together data on more than 1,500 books, articles and documents concerned with Spanish eighteenth-century theatre. Studies of plays and playwrights are included as well as material dealing with theatres, actors and stagecraft. Wherever possible, items listed have been personally examined, and their library location in Britain, Spain or USA is provided. Scholars with interests in drama will find in this single-volume work of reference a wealth of reliable information concerning this specialist field.
Comprehensive and up-to-date, now with more instructor resources
This is the first book to examine the rise of Spain's extraordinary national theatre in the sixteenth and seventeenth centuries in all its aspects - the commercial theatre, the court drama and the Corpus autos, the organisation of theatrical life, the playhouses themselves and their public, the literary and moral controversies, and the plays as literary texts. The book has been written for students of drama as well as Hispanists: Spanish theatre is set in its national and international context; Spanish titles and theatrical terms are translated. Considerable space has been devoted to the experimental drama of the sixteenth century before Lope de Vega. At the core of the book is a highly distinctive, successful national theatre which mirrored the energies, beliefs and anxieties of a great nation in crisis, yet at the same time granted full expression to the individual genius of its greatest exponents - Lope de Vega, Tirso de Molina and Calderon de la Barca.
"Leading theatre historians and practitioners map a theatrical history that moves from the religious tropes of Medieval Iberia to the postmodern practices of twenty-first-century Spain. Considering work across the different languages of Spain, from vernacular Latin to Catalan, Galician and Basque, this history engages with the work of actors and directors, designers and publishers, agents and impresarios, and architects and ensembles, in indicating the ways in which theatre has both commented on and intervened in the major debates and issues of the day. Chapters consider paratheatrical activities and popular performance, such as the comedia de magia and flamenco, alongside the works of Spain's major dramatists, from Lope de Vega to Federico García Lorca. Featuring revealing interviews with actress Nuria Espert, director Lluís Pasqual and playwright Juan Mayorga, it positions Spanish theatre within a paradigm that recognizes its links and intersections with wider European and Latin American practices"--
This rich sampling of Spanish poetry, prose, and drama includes more than seventy selections from the works of more than forty writers, from the anonymous author of the great medieval epic The Poem of the Cid to such 20th-century masters as Miguel de Unamuno. The original Spanish text of each work appears with an excellent English translation on the facing page. The anthology begins with carefully selected passages from such medieval classics as The Book of Good Love by the Archpriest of Hita and Spain's first great prose work, the stories of Count Lucanor by Juan Manuel. Works by writers of the Spanish Renaissance follow, among them poems by the Marqués de Santillana and excerpts from the great dialogue novel La Celestina by Fernando de Rojas. Spain's Golden age, ca. 1550-1650, an era which produced its great writers, is represented by the mystical poems of St. Teresa, passages from Cervantes' Don Quixote and scenes from Tirso de Molina's The Love-Rogue, the drama that introduced the character of Don Juan to the world, along with other well-known works of the period. A cavalcade of stirring poems, plays and prose selections represent Spain's rare literary achievements of the 18th, 19th and 20th centuries. The translations were chosen for their accuracy and fidelity to the originals. Among the translators are Lord Byron, Henry Wadsworth Longfellow, Edward FitzGerald and John Masefield. As a treasury of masterly writing, as a guide for the student who wants to improve his or her language skills and as a compact survey of Spanish literature, this excellent anthology will provide hours of pleasure and fruitful study.
Published in memory of Ivy L. McClelland, a pioneer-scholar of Spain’s eighteenth century, this volume of original essays contains, besides an Introduction to her career and internationally influential writings, three previously unpublished essays by McClelland and nine studies by other scholars, all of which are focused on elucidating the Enlightenment and its characteristic manifestations in the Hispanic world. Among the Enlightenment writers and artists, works and genres, themes and issues discussed, are: Nicolás Moratín and epic poetry, Lillo’s The London Merchant and English and French influences on eighteenth-century Spanish drama, José Marchena and literary historiography, oppositions and misunderstandings within Spanish society as reflected in El sí de las niñas, Goya and the visual arts, Quintana’s Pelayo and historical tragedy, Enlightenment discourse, the Periodical Press, theatre as propaganda, the ideology and politics of Empire, the roots of revolt in late viceregal Quito, women’s experience of Enlightenment in Spain, social and cultural difference in colonial Peru, ideological debate and uncertainty during the Age of Reason, eighteenth-century Spain on the nineteenth-century stage, and public opinion in Spain on the eve of the French, and European, Revolution. First published as a Special Issue of the Bulletin of Spanish Studies (LXXXVI [November–December 2009], Nos 7–8), this book will be of value and stimulus to all scholars concerned to investigate and interpret the culture, theatre, ideology, society and politics of the Enlightenment in Spain, Europe and Spanish America.
Iberian and Translation Studies: Literary Contact Zones offers fertile reflection on the dynamics of linguistic diversity and multifaceted literary translation flows taking place across the Iberian Peninsula. Drawing on cutting-edge theoretical perspectives and on a historically diverse body of case studies, the volume’s sixteen chapters explore the key role of translation in shaping interliterary relations and cultural identities within Iberia. Mary Louise Pratt’s contact zone metaphor is used as an overarching concept to approach Iberia as a translation(al) space where languages and cultural systems (Basque, Catalan, Galician, Portuguese, and Spanish) set up relationships either of conflict, coercion, and resistance or of collaboration, hospitality, and solidarity. In bringing together a variety of essays by multilingual scholars whose conceptual and empirical research places itself at the intersection of translation and literary Iberian studies, the book opens up a new interdisciplinary field of enquiry: Iberian translation studies. This allows for a renewed study of canonical authors such as Joan Maragall, Fernando Pessoa, Camilo José Cela, and Bernardo Atxaga, and calls attention to emerging bilingual contemporary voices. In addition to addressing understudied genres (the entremez and the picaresque novel) and the phenomena of self-translation, indirect translation, and collaborative translation, the book provides fresh insights into Iberian cultural agents, mediators, and institutions.
As early as 1760 and as late as 1920, Romantic drama dominated Peninsular Spanish theater. This love affair with Romanticism influenced the formation of Spain's modern national identity, which depended heavily on defining women's place in 19th century society. Women who defied traditional gender roles became a source of anxiety in society and on stage. The adulteress embodied the fear of rebellious women, the growing pains of modernity and the political instability of war and invasion. This book examines the conflicted portrayal of women and the Spanish national identity. Studying the adulteress on stage, the author provides insight into the uneasy tension between progress and tradition in 19th century Spain.