Download Free The Earliest Arthurian Texts Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Earliest Arthurian Texts and write the review.

King Arthur is arguably the most recognizable literary hero of the European Middle Ages. His stories survive in many genres and many languages, but while scholars and enthusiasts alike know something of his roots in Geoffrey of Monmouth's Latin History of the Kings of Britain, most are unaware that there was a Latin Arthurian tradition which extended beyond Geoffrey. This collection of essays will highlight different aspects of that tradition, allowing readers to see the well-known and the obscure as part of a larger, often coherent whole. These Latin-literate scholars were as interested as their vernacular counterparts in the origins and stories of Britain's greatest heroes, and they made their own significant contributions to his myth.
This volume offers for the first time a comprehensive collection of over one hundred Greek and Latin sources which point to certain Classical antecedents to the Arthur tradition, offering texts, translations, and commentaries for all of these. This work should appeal to scholars interested in Arthurian tradition and medieval and classical literature. ancient Greek and Latin sources needed to deal with figures answering to names like Arktouros, Ardus, and Artorius, where the bearers seem to have some kind of 'Arthurian' character. It challenges proponents of later British Arthurs to explain or explain away various Classical antecedents to the Arthurian tradition. This collection includes text and translation of over one hundred short texts concerning Arthur-figures, enabling Medieval scholars to examine for themselves the basis for claims of 'Arthurship' before the age of the historical Gildas. A detailed commentary is provided to introduce classicists to the Medieval tradition and vice-versa. The new texts raise as many questions as they answer; but for that very reason serious students of Arthurian origins cannot afford to ignore them.
Unlike some other reproductions of classic texts (1) We have not used OCR(Optical Character Recognition), as this leads to bad quality books with introduced typos. (2) In books where there are images such as portraits, maps, sketches etc We have endeavoured to keep the quality of these images, so they represent accurately the original artefact. Although occasionally there may be certain imperfections with these old texts, we feel they deserve to be made available for future generations to enjoy.
Covers the evolution of the legend over time and analyses the major themes that have emerged.
Geoffrey of Monmouth wrote his "Historia Regum Britanniae" (History of the Kings of Britain) in about 1136 AD. His book includes the first account of the Arthurian legend that survives, apart from very brief mentions of Arthur in earlier chronicles. This edition makes Geoffrey's history of Arthur accessible to a general audience for the first time. It includes only the parts of Geoffrey's "Historia" that are about Merlin or Arthur, omitting its lengthy histories of other kings, which do not interest today's readers. It breaks up Geoffrey's text into shorter chapters, and it adds subheadings that make the narrative easier to follow. Geoffrey lets us see King Arthur's place in history much more clearly than later versions of the legends, telling us that Arthur fought the Saxons after the Romans left Britain. He also includes stories of Merlin's early life that are left out of later accounts. This edition uses Aaron Thompson's 1718 translation of the "Historia," as revised and corrected by J. A. Giles in 1842. This edition also includes drawings by the famous illustrator, Howard Pyle, making it a beautiful book as well as a book that will fascinate anyone who is interested in the stories of King Arthur and wants to learn more about them.
Inventively retold and vividly illustrated, these stories describe the perilous and thrilling adventures of King Arthur and his knights in that glorious age of chivalry and honor. 41 illustrations.
The book introduces the reader to the stories about King Arthur and his knights and the lovers Tristan and Isolt that flourished in the Scandinavian countries-in Denmark, Iceland, Norway, and Sweden-in the Middle Ages and in early modern times. The versions of the Arthurian legend that were popular in the North were translations of mostly French literature. Although they were similar to their sources in many respects, the stories nonetheless underwent change in order to appeal to a culturally quite different audience in the North.
Seven manuscript fragments of the Old French Suite Vulgate du Merlin discovered in a set of early-printed books in the Bristol Central Library hit global headlines in 2019: this is a comprehensive study with accompanying transliteration of these fascinating Arthurian fragments.
This is the first comprehensive book on the Arthurian legend in medieval and Renaissance Italy since Edmund Gardner’s 1930 The Arthurian Legend in Italian Literature. Arthurian material reached all levels of Italian society, from princely courts with their luxury books and frescoed palaces, to the merchant classes and even popular audiences in the piazza, which enjoyed shorter retellings in verse and prose. Unique assemblages emerge on Italian soil, such as the Compilation of Rustichello da Pisa or the innovative Tavola Ritonda, in versions made for both Tuscany and the Po Valley. Chapters examine the transmission of the French romances across Italy; reworkings in various Italian regional dialects; the textual relations of the prose Tristan; narrative structures employed by Italian writers; later ottava rima poetic versions in the new medium of printed books; the Arthurian-themed art of the Middle Ages and Renaissance; and more. The Arthur of the Italians offers a rich corpus of new criticism by scholars who have brought the Italian Arthurian material back into critical conversation.