Download Free The Disjunctive Dragonfly Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Disjunctive Dragonfly and write the review.

American Haiku: New Readings explores the history and development of haiku by American writers, examining individual writers. In the late nineteenth century, Japanese poetry influenced through translation the French Symbolist poets, from whom British and American Imagist poets, Amy Lowell, Ezra Pound, T. E. Hulme, and John Gould Fletcher, received stimulus. Since the first English-language hokku (haiku) written by Yone Noguchi in 1903, one of the Imagist poet Ezra Pound’s well-known haiku-like poem, “In A Station of the Metro,” published in 1913, is most influential on other Imagist and later American haiku poets. Since the end of World War II many Americans and Canadians tried their hands at writing haiku. Among them, Richard Wright wrote over four thousand haiku in the final eighteen months of his life in exile in France. His Haiku: This Other World, ed. Yoshinobu Hakutani and Robert L. Tener (1998), is a posthumous collection of 817 haiku Wright himself had selected. Jack Kerouac, a well-known American novelist like Richard Wright, also wrote numerous haiku. Kerouac’s Book of Haikus, ed. Regina Weinreich (Penguin, 2003), collects 667 haiku. In recent decades, many other American writers have written haiku: Lenard Moore, Sonia Sanchez, James A. Emanuel, Burnell Lippy, and Cid Corman. Sonia Sanchez has two collections of haiku: Like the Singing Coming off the Drums (Boston: Beacon Press, 1998) and Morning Haiku (Boston: Beacon Press, 2010). James A. Emanuel’s Jazz from the Haiku King (Broadside Press, 1999) is also a unique collection of haiku. Lenard Moore, author of his haiku collections The Open Eye (1985), has been writing and publishing haiku for over 20 years and became the first African American to be elected as President of the Haiku Society of America. Burnell Lippy’s haiku appears in the major American haiku journals, Where the River Goes: The Nature Tradition in English-Language Haiku (2013).Cid Corman is well-known not only as a haiku poet but a translator of Japanese ancient and modern haiku poets: Santoka, Walking into the Wind (Cadmus Editions, 1994).
Haiku, Other Arts, and Literary Disciplines investigates the genesis and development of haiku in Japan and determines the relationships between haiku and other arts, such as essay writing, painting, and music, as well as the backgrounds of haiku, such as literary movements, philosophies, and religions that underlie haiku composition. By analyzing the poets who played major roles in the development of haiku and its related genres, these essays illustrate how Japanese haiku poets, and American writers such as Emerson and Whitman, were inspired by nature, especially its beautiful scenes and seasonal changes. Western poets had a demonstrated affinity for Japanese haiku which bled over into other art mediums, as these chapters discuss.
The Routledge Global Haiku Reader provides a historical overview and comprehensive examination of haiku across the world in numerous languages, poetic movements, and cultural contexts. Offering an extensive critical perspective, this volume provides leading essays by poets and scholars who explore haiku’s various global developments, demonstrating the form’s complex and sometimes contradictory manifestations from the twentieth century to the present. The sixteen chapters are carefully organized into categories that reflect the salient areas of practice and study: Haiku in Transit, Haiku and Social Consciousness, Haiku and Experimentation, and The Future of Global Haiku. An insightful introduction surveys haiku’s influence beyond Japan and frames the collection historically and culturally, questioning commonly held assumptions about haiku and laying the groundwork for new ways of seeing the form. Haiku’s elusiveness, its resistance to definition, is partly what keeps it so relevant today, and this book traces the many ways in which this global verse form has evolved. The Routledge Global Haiku Reader ushers haiku into the twenty-first century in a critically minded and historically informed manner for a new generation of readers and writers and will appeal to students and researchers in Asian studies, literary studies, comparative literature, creative writing, and cultural studies
The Disjunctive Dragonfly is Richard Gilbert's update of a portion of his seminal Poems of Consciousness (Red Moon Press, 2008), wherein he investigates how language experimentation in contemporary English-language haiku both connects and radically departs from 20th century conventions. Gilbert identifies 24 varieties of disjunction that haiku poets have at their disposal, with examples and explication. This volume is the most important theoretical study of English-language haiku in the new century, and will leave its imprint on the genre for generations.
Views is a perspectivist study of contemporary haiku and minimalist poetry.
This volume reflects the scholarly interests and achievements of Professor Hiroyuki Ito in whose honour it was conceived. It is a collection of papers on the stylistics of English and American literature written by scholars in Japan. A wide range of approaches, from traditional philological analysis to innovative new directions such as corpus stylistics and narratology are found in this book, addressing literary works as varied as the writings of Chaucer, Shakespeare, Defoe, Austen, Dickens, and Mark Twain with Irish folktales and English-language Haiku. This volume also offers an overview of the state of the art in stylistic studies of English literature in Japan. The papers have been divided into four parts according to manner of approach: Philological Approaches, Corpus Stylistics, Narratology and Literary Stylistics.
'A revelation' Sunday Times, Books of the Year 2018 The first Penguin anthology of Japanese haiku, in vivid new translations by Adam L. Kern. Now a global poetry, the haiku was originally a Japanese verse form that flourished from the sixteenth to nineteenth centuries. Although renowned for its brevity, usually running three lines long in seventeen syllables, and by its use of natural imagery to make Zen-like observations about reality, in fact the haiku is much more: it can be erotic, funny, crude and mischievous. Presenting over a thousand exemplars in vivid and engaging translations, this anthology offers an illuminating introduction to this widely celebrated, if misunderstood, art form. Adam L. Kern's new translations are accompanied here by the original Japanese and short commentaries on the poems, as well as an introduction and illustrations from the period.
Dragonflies are among the most familiar and popular of all insects, deeply embedded in human cultural history. They are iconic and tell us much about the environments in which we and they live. Their conservation is an important part of biodiversity conservation. One modern dragonfly species is listed as extinct, with many others currently threatened. It is now essential to increase conservation efforts towards saving these threatened species, with strategies now available for doing this. Recovery of dragonfly populations goes hand in hand with improvements to both freshwater conditions and bank vegetation quality. In contrast, some other dragonfly species have benefitted greatly from human transformation of the landscape, with artificial ponds in particular, increasing the population levels of many species. In turn, climate change is seeing many geographical range shifts. Conservation of Dragonflies: Sentinels for Freshwater Conservation is for naturalists, citizen scientists, entomologists and conservation scientists, as well as practitioners and policy makers around the world.
An anthology of more than 800 poems that were originally written in English by over 200 poets from around the world. This collection tells the story for the first time of Anglophone haiku, charting its evolution over the last one hundred years and placing it within its historical and literary context.