Edmond Gastineau
Published: 2013-09
Total Pages: 98
Get eBook
This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can usually download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1889 edition. Excerpt: ...brought-out; but the Elector broke one after the other. The smith made a dubious face,7 and his journeymen8 looked-at each-other astonished (on).9 Finally, did10 the Elector, as if he had11 one found which strong-enough was. The horse was therewith12 shod, and when the smith, with his work ready was,13 gave to-him the Elector a hard thaler.14 The smith took the-same between his fingers and bent it crooked. "This thaler is-worth nothing, Sir Elector," spoke he the stranger to,15 whom he in-the-meantime recognized had. The Elector handed him yet another thaler, but the smith broke one after the other. "Now," said the Elector at-last, "here is a Louis d'or, that will perhaps16 good be." Therewith was the smith satisfied, and the Elector rejoiced (himself), some-one found tohave, who to-him in strength a-match17 was.--The story is indeed very pretty.--It rejoices me that she (to) you pleases. But now will we 'break up.' Waiter! What do we owe? 11 Past part, of finden. 12 Anglice: with it. See page 168, note 1.--1S Angliee: finished. 14 A thaler = three marks.--u From anreden, to speak to, to address.--W Strictly: which will well good be.--17 Strictly: equal, f Imperf. of geben.--J Imperf. of nehmen.--Imperf. of biegen. AotrefpDtttenj. (c)anffagungolmcf.--Letter Of Thanks. Directions.--Read and translate this letter, after which copy it off, --then learn it by heart, and some hour or two afterward, write it out again from memory. For model of letters, etc., see pages 48 and 49. / TRANSLATION.--I use the first opportunity to write you and to thank you heartily for the presents which you have sent us. My parents send their (strictly: the) best compliments,1 and I beg you to believe me,3 very respectfully.