Download Free The Clay Sanskrit Library Ramayana Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Clay Sanskrit Library Ramayana and write the review.

The Ramáyana epic centers around Rama, the crown prince of the city of Ayódhya, providing a profound meditation on the paradox of the hero as both human and divine. After rescuing a sage from persecution by demons. Rama attends a tournament in the neighboring city of Míthila where he wins the prize and the hand of Sita, the princess of Míthila. But a court intrigue involving one of the king’s junior wives and a maidservant forces Rama into a fourteen-year banishment to the jungle with his wife, Sita, and his loyal brother Lákshmana. When Sita is abducted by the demon king Rávana, Rama goes to the monkey capital of Kishkíndha to seek help in finding her. It is there that he meets Hánuman, the greatest of the monkey heroes. In exchange for the assistance of the monkey troops in discovering where Sita is held captive, Rama has to help Sugríva win the monkey throne over his brother, Valin. In the final book of the set, Hánuman leaps across the ocean to the island citadel of Lanka, where he scours the city for the abducted Princess Sita. But when Hánuman reveals himself to the princess and offers to carry her back to Rama, she nevertheless insists that Rama must come himself to avenge the abduction. Included in this set: Ramáyana Book I: Boyhood By Valmíki. Translated by Robert Goldman. 424 pages / 978-0-8147-3163-5 Ramáyana Book II: Ayódhya By Valmíki. Translated by Sheldon I. Pollock. 652 pages / 978-0-8147-6716-0 Ramáyana Book III: The Forest By Valmíki. Translated by Sheldon I. Pollock. 436 pages / 978-0-8147-6722-1 Ramáyana Book IV: Kishkíndha By Valmíki. Translated by Rosalind Lefeber. 415 pages / 978-0-8147-5207-4 Ramáyana Book V: Súndara By Valmíki. Translated by Robert Goldman and Sally Sutherland Goldman. 538 pages / 978-0-8147-3178-9
“Rama’s Last Act” by Bhava·bhuti is counted among the greatest Sanskrit dramas. The work at once dramatizes the “Ramáyana”—it is one of the earliest theatrical adaptations of Valmíki’s epic masterpiece—and revises its most intractable episode, the hero’s rejection of his beloved wife. Human agency in the face of destiny, the power of love, and the capacity of art to make sense of such mysteries are the themes explored in this singular literary achievement of the Indian stage. Co-published by New York University Press and the JJC Foundation For more on this title and other titles in the Clay Sanskrit series, please visit http://www.claysanskritlibrary.org
Rama, the crown prince of the City of Ayodhya, is a model son and warrior. He is sent by his father the king to rescue a sage from persecution by demons, but must first kill a fearsome ogress. That done, he drives out the demons, restores peace, and attends a tournament in the neighboring city of Mithila; here he bends the bow that no other warrior can handle, winning the prize and the hand of Sita, the princess of Mithila.Valm'ki's Ramßyana is one of the two great national epics of India, the source revered throughout South Asia as the original account of the career of Rama, ideal man and incarnation of the great god Vishnu. The first book, "Boyhood," introduces the young hero Rama and sets the scene for the adventures ahead. It begins with a fascinating excursus on the origins and function of poetry itself.For more on this title and other titles in the Clay Sanskrit series, please visit http://www.claysanskritlibrary.org
Epic: Maha·bhárata The Maha·bhárata tells the tale of the epic battle between the Pándavas and the Káuravas for the thrown. It begins with the famous game of dice between the Pándavas and the Káuravas, which sets the scene for the war that will lie at the center of the Maha·bhárata epic. But even after the war is ostensibly over when the heroic but flawed king of the Káuravas is dishonor­ably defeated in battle by his arch enemy, the extended family is still wracked in conflict leaving survivors, victors and vanquished struggling to comprehend their loss. Perhaps the most enigmatic philosophical text from ancient India, the final book in the set, “The Book of Liberation” is presented as the teachings of Bhishma as he lies dying on the bat­tlefield in the aftermath of war. Included in this set: Maha·bhárata Book II: The Great Hall Translated by Paul Wilmot. 588 pages / 978-0-8147-9406-7 Maha·bhárata Book III: The Forest Volume 4 Translated by William Johnson. 374 pages / 978-0-8147-4278-5 Maha·bhárata Book IV: Viráta Translated by Kathleen Garbutt. 516 pages / 978-0-8147-3183-3 Maha·bhárata Book V: Preparations for War Volume 1 Translated by Kathleen Garbutt. Foreword by Gurcharan Das. 720 pages / 978-0-8147-3191-8 Maha·bhárata Book V: Preparations for War Volume 2 Translated by Kathleen Garbutt. 760 pages / 978-0-8147-3202-1 Maha·bhárata Book VI: Bhishma Translated by Alex Cherniak. Foreword by Ranajit Guha. Volume 1 (Including the “Bhagavad Gita” in Context) 615 pages / 978-0-8147-1696-0 Maha·bhárata Book VI: Bhishma Volume 2 Translated by Alex Cherniak. 550 pages / 978-0-8147-1705-9 Maha·bhárata Book VII: Drona Volume 1 Translated by Vaughan Pilikian. 473 pages / 978-0-8147-6723-8 Maha·bhárata Book VII: Drona Volume 2 Translated by Vaughan Pilikian. 470 pages / 978-0-8147-6776-4 Maha·bhárata Book VIII: Karna Volume 1 Translated by Adam Bowles 604 pages / 978-0-8147-9981-9 Maha·bhárata Book VIII: Karna Volume 2 Translated by Adam Bowles. 684 pages / 978-0-8147-9995-6 Maha·bhárata Book IX: Shalya Volume 1 Translated by Justin Meiland. 371 pages / 978-0-8147-5706-2 Maha·bhárata Book IX: Shalya Volume 2 Translated by Justin Meiland. 470 pages / 978-0-8147-5737-6 Maha·bhárata Books X & XI: “Dead of the Night” and “The Women” Translated by Kate Crosby. 350 pages / 978-0-8147-1727-1 Maha·bhárata Book XII: Peace (Part 2: The Book of Liberation) Volume 3 Translated by Alex Wynne. 540 pages / 978-0-8147-9453-1
The Clay Sanskrit Library, co-published by NYU Press and the JJC Foundation, has been created to introduce classical Sanskrit literature to a wide international readership. This literature combines great beauty, enormous variety and more than three thousand years of continuous history and development. Twenty-eight leading scholars from eight countries cooperated to produce fresh new translations that combine readability and accuracy. The first twelve titles appeared in February 2005, and by 2009 the library was completed with 56 published volumes. The selection includes drama, poetry and novels, together with the famous epics. The Library is now also available as a 56-volume complete set, as well as in six thematic mini-sets, grouped for readers interested in specific areas of the world of classical Sanskrit literature.
Rama Beyond Price, a dramatized remake of the Ramáyana, is one of the most challenging pieces of Sanskrit poetry to read. Because of its elegant style, learned allusions, and often striking imagery, the poem has been a favorite among pundits. The well-known epic story of Rama’s exploits is presented as a series of political intrigues and battles, and contrasted with lyrical passages of various kinds: on love and war, pride and honor, gods and demons, rites and myths, regions and cities of ancient India. This is the first English translation of the only surviving work by Murári, a brahmin court poet, who lived some time between the eighth and tenth century CE, perhaps in Orissa or in neighboring South India. Co-published by New York University Press and the JJC Foundation For more on this title and other titles in the Clay Sanskrit series, please visit http://www.claysanskritlibrary.org
Machen's grammar served for many years as the standard introductory-level text.
Mir Muhammad Taqi Mir is widely regarded as the most accomplished poet in the Urdu language. Selected Ghazals and Other Poems offers a comprehensive collection of ghazals and masnavis. The Urdu text, presented here in the Nastaliq script, accompanies new translations of Mir's poems, some appearing in English for the first time.
The Clay Sanskrit Library, co-published by NYU Press and the JJC Foundation, has been created to introduce classical Sanskrit literature to a wide international readership. This literature combines great beauty, enormous variety and more than three thousand years of continuous history and development. Twenty-eight leading scholars from eight countries cooperated to produce fresh new translations that combine readability and accuracy. The first twelve titles appeared in February 2005, and by 2009 the library was completed with 56 published volumes. The selection includes drama, poetry and novels, together with the famous epics. The Library is now also available as a 56-volume complete set, as well as in six thematic mini-sets, grouped for readers interested in specific areas of the world of classical Sanskrit literature.