Download Free The Aristocracy Of Southern India Classic Reprint Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Aristocracy Of Southern India Classic Reprint and write the review.

Excerpt from The Aristocracy of Southern India There are 13 sub-jaghirs in the State, and the annual income including them is a little more than 2. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
Details the transformation of Tamil literary culture that came with colonialism and the encounter with Western modernity.
This book investigates how the material culture of South Indian courts was perceived by those who lived there in the pre-colonial period. Howes peels away the standard categories used to study Indian palace space, such as public/private and male/female, and replaces them with indigenous descriptions of space found in court poetry, vastu shastra and painted representations of courtly life. Set against the historical background of the events which led to the formation of the Ramnad Kingdom, the Kingdom's material circumstances are examined, beginning with the innermost region of the palace and moving out to the Kingdom via the palace compound itself and the walled town which surrounded it. An important study for both art historians and South India specialists. The volume is richly illustrated in colour.
In a cultural history which considers the transformation of south Indian institutions under British colonial rule in the nineteenth century, Pamela Price focuses on the two former 'little kingdoms' of Ramnad and Sivagangai which came under colonial governance as revenue estates. She demonstrates how rivalries among the royal families and major zamindari temples, and the disintegration of indigenous institutions of rule, contributed to the development of nationalist ideologies and new political identities among the people of southern Tamil country. The author also shows how religious symbols and practices going back to the seventeenth century were reformulated and acquired a new significance in the colonial context. Arguing for a reappraisal of the relationship of Hinduism to politics, Price finds that these symbols and practices continue to inform popular expectation of political leadership today.
Historians have long been perplexed by the complete disappearance of the medieval Chinese aristocracy by the tenth century—the “great clans” that had dominated China for centuries. In this book, Nicolas Tackett resolves the enigma of their disappearance, using new, digital methodologies to analyze a dazzling array of sources. Tackett systematically mines thousands of funerary biographies excavated in recent decades—most of them never before examined by scholars—while taking full advantage of the explanatory power of Geographic Information System (GIS) methods and social network analysis. Tackett supplements these analyses with extensive anecdotes culled from epitaphs, prose literature, and poetry, bringing to life women and men who lived a millennium in the past. The Destruction of the Medieval Chinese Aristocracy demonstrates that the great Tang aristocratic families adapted to the social, economic, and institutional transformations of the seventh and eighth centuries far more successfully than previously believed. Their political influence collapsed only after a large number were killed during three decades of extreme violence following Huang Chao’s sack of the capital cities in 880 CE. 2015 James Breasted Prize, American Historical Association
The eighteenth century was a time of profound upheaval when economic and political control of southern India passed from native kings to the East India Company. Hand-in-hand with the resultant conflicts and skirmishes, a process of cultural sharing was gaining ground which went on to manifest itself in the form of a flourishing imperial cultural in the nineteenth century.
In Trade and Romance, Michael Murrin examines the complex relations between the expansion of trade in Asia and the production of heroic romance in Europe from the second half of the thirteenth century through the late seventeenth century. He shows how these tales of romance, ostensibly meant for the aristocracy, were important to the growing mercantile class as a way to gauge their own experiences in traveling to and trading in these exotic locales. Murrin also looks at the role that growing knowledge of geography played in the writing of the creative literature of the period, tracking how accurate, or inaccurate, these writers were in depicting far-flung destinations, from Iran and the Caspian Sea all the way to the Pacific. With reference to an impressive range of major works in several languages—including the works of Marco Polo, Geoffrey Chaucer, Matteo Maria Boiardo, Luís de Camões, Fernão Mendes Pinto, Edmund Spenser, John Milton, and more—Murrin tracks numerous accounts by traders and merchants through the literature, first on the Silk Road, beginning in the mid-thirteenth century; then on the water route to India, Japan, and China via the Cape of Good Hope; and, finally, the overland route through Siberia to Beijing. All of these routes, originally used to exchange commodities, quickly became paths to knowledge as well, enabling information to pass, if sometimes vaguely and intermittently, between Europe and the Far East. These new tales of distant shores fired the imagination of Europe and made their way, with surprising accuracy, as Murrin shows, into the poetry of the period.
The interest among Victorian readers in classical literature from Asia has been greatly underestimated. The popularity of the Arabian Nights and The Rubaiyat of Omar Khayyam is well documented. Yet this was also an era in which freethinkers consulted the Quran, in which schoolchildren were given abridgements of the Ramayana to read, in which names like 'Kalidasa' and 'Firdusi' were carved on the façades of public libraries, and in which women's book clubs discussed Japanese poetry. But for the most part, such readers were not consulting the specialist publications of scholarly orientalists. What then were the translations that catalysed these intercultural encounters? Based on a unique methodology marrying translation theory with empirical techniques developed by historians of reading, this book shines light for the first time on the numerous amateur translators or 'popularizers', who were responsible for making these texts accessible and disseminating them to the Victorian general readership. Asian Classics on the Victorian Bookshelf explains the process whereby popular translations were written, published, distributed to bookshops and libraries, and ultimately consumed by readers. It uses the working papers and correspondence of popularizers to demonstrate their techniques and motivations, while the responses of contemporary readers are traced through the pencil marginalia they left behind in dozens of original copies. In spite of their typically limited knowledge of source-languages, Asian Classics argues that popularizers produced versions more respectful of the complexity, cultural difference, and fundamental untranslatability of Asian texts than the professional orientalists whose work they were often adapting. The responses of their readers, likewise, frequently deviated from interpretive norms, and it is proposed that this combination of eccentric translators and unorthodox readers triggered 'flights of translation', whereby historical individuals can be seen to escape the hegemony of orientalist forms of knowledge.