Download Free The Angels Knocking On The Tavern Door Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Angels Knocking On The Tavern Door and write the review.

One of our most acclaimed poets brings the work of the great Persian mystic and poet, Hafez, to a new audience. There is no poet in our tradition who carries the amount of admiration and devotion that the Persians have for Hafez. Children learn to sing Hafez poems in the third grade, and almost every family has a copy of the collected Hafez on the dining room table. Robert Bly and the great Islamic scholar Leonard Lewisohn have worked for 15 years on this book of Hafez, the first that carries into English his nimbleness, his outrageous humor, his defenses of the private life in the face of the fundamentalists, and the joy of his love poems. He writes in the ghazal form, one of the greatest inventions in the history of poetry. This is Rumi’s wild younger brother, now brought into an English that makes his genius visible.
"Hafiz--a quarry of imagery in which poets of all ages might mine." - Ralph Waldo Emerson Hafiz was born at Shiraz, in Persia, some time after 1320, and died there in 1389. He is, then, an almost exact contemporary of Chaucer. His standing in Persian literature ranks him with Shakespeare and Goethe. A Sufi, Hafiz lived in troubled times. Cities like Shiraz fell prey to the ambitions of one marauding prince after another and knew little peace. The nomads of Central Asia finally overthrew the rule of these princes, and led to the establishment of the succeeding Timurid Dynasty. It is of utmost literary interest that a poet who has remained immensely popular and most frequently quoted in his own land should, for the universality and grace of his wisdom and wit, be known outside the land of his birth as he used to be, the subject of veneration among literati both in Europe and the United States. The time for revival of interest in a poet of such cosmopolitan appeal is overdue. His poems celebrate the love, wine, and the fellowship of all creatures. This volume, first published in 1952, brings back into print at last the renderings, the most beautiful and faithful in English, of this greatest of Persian writers.
“There’s a whole chapter on my son Beau… He was co-located [twice] near these burn pits.” –Joe Biden, former Vice President of the United States of America The Agent Orange of the 21st Century… Thousands of American soldiers are returning from the battlefields of Iraq and Afghanistan with severe wounds from chemical war. They are not the victims of ruthless enemy warfare, but of their own military commanders. These soldiers, afflicted with rare cancers and respiratory diseases, were sickened from the smoke and ash swirling out of the “burn pits” where military contractors incinerated mountains of trash, including old stockpiles of mustard and sarin gas, medical waste, and other toxic material. This shocking work, now for the first time in paperback, includes: Illustration of the devastation in one soldier’s intimate story A plea for help Connection between the burn pits and Major Biden’s unfortunate suffering and death The burn pits’ effects on native citizens of Iraq: mothers, fathers, and children Denial from the Department of Defense and others Warning signs that were ignored and much more Based on thousands of government documents, over five hundred in-depth medical case studies, and interviews with more than one thousand veterans and active-duty GIs, The Burn Pits will shock the nation. The book is more than an explosive work of investigative journalism—it is the deeply moving chronicle of the many young men and women who signed up to serve their country in the wake of 9/11, only to return home permanently damaged, the victims of their own armed forces’ criminal negligence.
"This dazzling, intensely personal compendium is a passionate feast." —Jane Hirshfield Robert Bly had always been amazingly prescient in his choice of poets to translate. The poetry he chose supplied qualities that were lacking from the literary culture of this country. For the first time Robert Bly’s brilliant translations, from several languages and spanning twenty-two poets, have been brought together in one book. At a time when editors and readers knew only Eliot and Pound, Robert Bly introduced the earthy wildness of Pablo Neruda and Cesar Vallejo and the sober grief of Trakl, as well as the elegance of Jiménez and Tranströmer. He also published high-spirited versions of Kabir and Rumi, and Mirabai, which had considerable influence on the wide culture of the 1970s and 1980s. Bly’s clear translations of Rilke attracted many new readers to the poet, and his versions of Machado have become models of silence and depth. He continues to bring fresh and amazing poets into English, most recently Rolf Jacobsen, Miguel Hernandez, Francis Ponge, and the ninteenth-century Indian poet Ghalib. As Kenneth Rexroth has said, Robert Bly “is one of the leaders of a poetic revival which has returned American literature to the world community.”
Readers have found Robert Bly’s ghazals startling and new; they merge wildness with a beautiful formality. The ghazal form is well-known in Islamic culture, but only now finding its way into the literary culture of the West. Each stanza of three lines amounts to a finished poem. “God crouches at night over a single pistachio. / The vastness of the Wind River Range in Wyoming / Has no more grandeur than the waist of a child.” The ghazal’s compacted energy is astounding. In a period when much American poetry is retreating into prosaic recordings of daily events, these poems do the opposite. My Sentence Was a Thousand Years of Joy is Robert Bly’s second book of ghazals. The poems have become more intricate and personal than they were in The Night Abraham Called to the Stars, and the leaps even more bold. This book includes the already famous poem against the Iraq War, “Call and Answer”: “Tell me why it is we don1t lift our voices these days / And cry over what is happening.” The poems are intimate and yet reach out toward the world: the paintings of Robert Motherwell, the intensity of Flamenco singers, the sadness of the gnostics, the delight of high spirits and wit. This book reestablishes Bly's position as one of the greatest poets of our era. After many years of free verse in American poetry, years which have been very fertile, the inventive ghazal helps the imagination to luxuriate in a form once more. We are seeing a poetry emerge that is recovering many of the great intensities that modern art and poetry has aimed at and achieved in earlier generations.
A STORY OF COURAGE, PASSION, AND HEROISM SET AGAINST ONE OF THE MOST TRAUMATIC WARS IN HISTORY Growing up in Wales, Catherine Carreg has been allowed to run wild, spending her childhood racing ponies along the beach with her friend Deio, the cattle-driver’s son. But Catherine is consumed by a longing to escape the monotony of village life and runs away to London with Deio’s help. Alone in the unfamiliar city, Catherine secures a position in Florence Nightingale’s home for sick governesses. As the nation is gripped by reports of war in the Crimea, Catherine volunteers as a nurse—and her life changes beyond all recognition. Arriving in Scutari, she is immediately thrown into a living nightmare. Amid the madness and chaos, Catherine is forced to grow up quickly, learning the hardest lessons of love and war.
Described as a literary wonder and a poet for poets, Hafiz has been lauded by Emerson, Goethe, Brahms and Nietzsche. Now, renowned artist and writer, Rassouli has dived heart first into the Divan of Hafiz to offer you fresh, careful and devoted translations so you can take your own journey into the Wisdom of Madness. The treasures of Hafiz will bless the reader for a lifetime.
Order has collapsed in Deepgate. The chained city is now in ruins, and the Deadsands beyond are full of fleeing refugees. Meanwhile, the Spine militia is trying to halt the exodus of panicking citizens through brutal force. Rachel and the young angel Dill are dragged off to the Temple torture chambers . . . but strange things start to happen as a foul red mist rises from the abyss beneath the city. For the god Ulcis's death has left the gates to Hell unguarded, and certain forces in the fathomless darkness beneath Deepgate have noticed an opportunity. Only the offspring of the dread goddess Ayen understand this new danger. Already, Cospinol, god of brine and fog, is coming to save his brother's temple -- and to hunt down Ulcis's murderers. His foul, fog-wreathed skyship has already reached Sandport, bringing along its own version of hell. By now, Rachel just wants to keep her companion alive. Escaping their prison, and with enemies closing in on all sides, she is forced to undertake a perilous journey across the Deadsands towards the distant land of Pandemeria. But there the battlefield at Coreollis is fated to witness a clash of powers -- a contest between men and gods and archons and slaves, all forced into desperate alliances.