Download Free The Andalusi Literary And Intellectual Tradition Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Andalusi Literary And Intellectual Tradition and write the review.

Beginning in 1172, Judah ibn Tibbon, who was called the father of Hebrew translators, wrote a letter to his son that was full of personal and professional guidance. The detailed letter, described as an ethical will, was revised through the years and offered a vivid picture of intellectual life among Andalusi elites exiled in the south of France after 1148. S. J. Pearce sets this letter into broader context and reads it as a document of literary practice and intellectual values. She reveals how ibn Tibbon, as a translator of philosophical and religious texts, explains how his son should make his way in the family business and how to operate, textually, within Arabic literary models even when writing for a non-Arabic audience. While the letter is also full of personal criticism and admonitions, Pearce shows ibn Tibbon making a powerful argument in favor of the continuation of Arabic as a prestige language for Andalusi Jewish readers and writers, even in exile outside of the Islamic world.
Starting from the assumption of a far greater cultural gulf between the learned and the lay in the medieval world than between rich and poor, Elf Queens explores the church's systematic campaign to demonize fairies and infernalize fairyland and the responses this provoked in vernacular romance.
Translation and multilingualism are an integral part of Iberian culture, having shaped its literary traditions and cultural production for centuries, contributing to the transmission of knowledge and texts, and to the formation of the religious, linguistic, and ethnic identities.
The Jewish population of early modern Italy was characterised by its inner diversity, which found its expression in the coexistence of various linguistic, cultural and liturgical traditions, as well as social and economic patterns. The contributions in this volume aim to explore crucial questions concerning the self-perception and identity of early modern Italian Jews from new perspectives and angles.
This handbook offers an overview of the main issues regarding the political, economic, social, religious, intellectual and artistic history of the Iberian Peninsula during the period of Muslim rule (eighth–fifteenth centuries). A comprehensive list of primary and secondary sources attests the vitality of the academic study of al-Andalus (= Muslim Iberia) and its place in present-day discussions about the past and the present. The contributors are all specialists with diverse backgrounds providing different perspectives and approaches. The volume includes chapters dealing with the destiny of the Muslim population after the Christian conquest and with the posterity of al-Andalus in art, literature and different historiographical traditions. The chapters are organised in the following sections: Political history, concentrating on rulers and armies Social, religious and economic groups Intellectual and cultural developments Legacy and memory of al-Andalus Offering a synthetic and updated academic treatment of the history and society of Muslim Iberia, this comprehensive and up-to-date collection provides an authoritative and interdisciplinary guide. It is a valuable resource for both specialists and the general public interested in the history of the Iberian Peninsula, Islamic and Medieval studies.
This exhaustive history of Provençal Jewry examines the key aspects of Jewish life in Provence over some 1,500 years of cultural florescence with far-reaching consequences. A seminal examination of the crucial role of the Jews of Provence in shaping medieval Jewish culture in the Mediterranean basin.
In Jewish Literary Eros, Isabelle Levy explores the originality and complexity of medieval Jewish writings. Examining medieval prosimetra (texts composed of alternating prose and verse), Levy demonstrates that secular love is the common theme across Arabic, Hebrew, French, and Italian texts. At the crossroads of these spheres of intellectual activity, Jews of the medieval Mediterranean composed texts that combined dominant cultures' literary stylings with biblical Hebrew and other elements from Jewish cultures. Levy explores Jewish authors' treatments of love in prosimetra and finds them creative, complex, and innovative. Jewish Literary Eros compares the mixed-form compositions by Jewish authors of the medieval Mediterranean with their Arabic and European counterparts to find the particular moments of innovation among textual practices by Jewish authors. When viewed in the comparative context of the medieval Mediterranean, the evolving relationship between the mixed form and the theme of love in secular Jewish compositions refines our understanding of the ways in which the Jewish literature of the period negotiates the hermeneutic and theological underpinnings of Islamicate and Christian literary traditions.
'His Pen and Ink are a Powerful Mirror' is a volume of collected essays in honor of Ross Brann, written by his students and friends on the occasion of his 70th birthday. The essays engage with a diverse range of Andalusi and Mediterranean literature, art, and history. Each essay begins from the organic hybridity of Andalusi literary and cultural history as its point of departure, introduce new texts, ideas, and objects into the disciplinary conversation or radically reassesses well-known ones, and represent the theoretical, methodological, and material impacts Brann has had and continues to have on the study of the literature and culture of Jews, Christians, and Muslims in al-Andalus. Contributors include: Ali Humayn Akhtar, Esperanza Alfonso, Peter Cole, Jonathan Decter, Elisabeth Hollender, Uriah Kfir, S.J. Pearce, F.E. Peters, Arturo Prats, Cynthia Robinson, Tova Rosen, Aurora Salvatierra, Raymond P. Scheindlin, Jessica Streit, David Torollo.
In Arab-Jewish Literature: The Birth and Demise of the Arabic Short Story, Reuven Snir offers an account of the emergence of the art of the Arabic short story among the Arabized Jews during the 1920s, especially in Iraq and Egypt, its development in the next two decades, until the emigration to Israel after 1948, and the efforts to continue the literary writing in Israeli society, the shift to Hebrew, and its current demise. The stories discussed in the book reflect the various stages of the development of Arab-Jewish identity during the twentieth century and are studied in the relevant updated theoretical and literary contexts. An anthology of sixteen translated stories is also included as an appendix to the book. "Highly recommended for academic libraries collecting in the areas of Arab-Jewish cultural history, diaspora and exile studies, and literary identity formations." - Dr. Yaffa Weisman, Los Angeles, in: Association of Jewish Libraries News and Reviews 1.2 (2019)
The Literature of Al-Andalus is an exploration of the culture of Iberia, present-day Spain and Portugal, during the period when it was an Islamic, mostly Arabic-speaking territory, from the eighth to the thirteenth century, and in the centuries following the Christian conquest when Arabic continued to be widely used. The volume embraces many other related spheres of Arabic culture including philosophy, art, architecture and music. It also extends the subject to other literatures - especially Hebrew and Romance literatures - that burgeoned alongside Arabic and created the distinctive hybrid culture of medieval Iberia. Edited by an Arabist, an Hebraist and a Romance scholar, with individual chapters compiled by a team of the world's leading experts of Islamic Iberia, Sicily and related cultures, this is a truly interdisciplinary and comparative work which offers a interesting approach to the field.