Download Free The Anatomy Of Insults In Shakespeares World Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Anatomy Of Insults In Shakespeares World and write the review.

The Anatomy of Insults in Shakespeare's World explores Shakespeare's complex art of insults and shows how the playwright set abusive words at the heart of many of his plays. It provides valuable insights on a key aspect of Shakespeare's work that has been little explored to date. Focusing on the most memorable scenes of insult, abusive characters and insulting effects in the plays, the volume shifts how readers understand and read Shakespeare's insults. Chapters analyze the spectacular rhetoric of insult in Henry IV, Troilus and Cressida and Timon of Athens; the 'skirmishes of wit' in Much Ado about Nothing and A Midsummer Night's Dream; insult and duelling codes in Romeo and Juliet, As You Like It and Twelfth Night, the complex relationships between slander and insult in Much Ado about Nothing and Measure for Measure; the taming of the tongue in Richard III and The Taming of the Shrew, the trauma of insults in Othello, The Merchant of Venice and Cymbeline and insult beyond words in Henry V and King lear. Grasping insult as a specific speech act, the volume explores the issues of verbal violence and verbal shields and the importance of reception and interpretation in matters of insult. It offers a panorama of the Elizabethan politics of insult and redefines Shakespeare's drama as a theatre of insults.
Is postdramatic theatre political and if so how? How does it relate to Brecht's ideas of political theatre, for example? How can we account for the relationship between aesthetics and politics in new forms of theatre, playwriting, and performance? The chapters in this book discuss crucial aspects of the issues raised by the postdramatic turn in theatre in the late twentieth and early twenty-first century: the status of the audience and modes of spectatorship in postdramatic theatre; the political claims of postdramatic theatre; postdramatic theatre's ongoing relationship with the dramatic tradition; its dialectical qualities, or its eschewing of the dialectic; questions of representation and the real in theatre; the role of bodies, perception, appearance and theatricality in postdramatic theatre; as well as subjectivity and agency in postdramatic theatre, dance and performance. Offering analyses of a wide range of international performance examples, scholars in this volume engage with Hans-Thies Lehmann's theoretical positions both affirmatively and critically, relating them to other approaches by thinkers ranging from early theorists such as Brecht, Adorno and Benjamin, to contemporary thinkers such as Fischer-Lichte, Rancière and others
Shakespeare's Books contains nearly 200 entries covering the full range of literature Shakespeare was acquainted with, including classical, historical, religious and contemporary works. The dictionary covers works whose importance to Shakespeare has emerged more clearly in recent years due to new research, as well as explaining current thinking on long-recognized sources such as Plutarch, Ovid, Holinshed, Ariosto and Montaigne. Entries for all major sources include surveys of the writer's place in Shakespeare's time, detailed discussion of their relation to his work, and full bibliography. These are enhanced by sample passages from early modern England writers, together with reproductions of pages from the original texts. Now available in paperback with a new preface bringing the book up to date, this is an invaluable reference tool.
Featuring contributions by established and upcoming scholars, Shakespeare and the Translation of Identity in Early Modern England explores the ways in which Shakespearean texts engage in the social and cultural politics of sixteenth- and early seventeenth-century translation practices. Framed by the editor's introduction and an Afterword by Ton Hoenselaars, the authors in this collection offer new perspectives on translation and the fashioning of religious, national and gendered identities in A Midsummer Night's Dream, Hamlet, Macbeth, Coriolanus, and The Tempest.
Shakespeare and Moral Agency presents a collection of new essays by literary scholars and philosophers considering character and action in Shakespeare's plays as heuristic models for the exploration of some salient problems in the field of moral inquiry. Together they offer a unified presentation of an emerging orientation in Shakespeare studies, drawing on recent work in ethics, philosophy of mind, and analytic aesthetics to construct a powerful framework for the critical analysis of Shakespeare's works. Contributors suggest new possibilities for the interpretation of Shakespearean drama by engaging with the rich body of contemporary work in the field of moral philosophy, offering significant insights for literary criticism, for pedagogy, and also for theatrical performance.
What can developments in contemporary linguistics and language theory reveal about Shakespeare's language in the plays? Shakespeare's Common Language demonstrates how methods borrowed from language criticism can illuminate the surprising expressive force of Shakespeare's common words. With chapters focused on different approaches based in language theory, the book analyses language change in Coriolanus; discourse analysis in Troilus and Cressida; pragmatics in Richard II; and various aspects of grammar in As You Like It. In mapping the tools of linguistics and language theory onto the study of literature, and employing finely-grained close readings of dialogue, Shakespeare's Common Language frames a methodology that offers a fresh approach to reading dramatic language.