Download Free The Adventures Of Vela Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Adventures Of Vela and write the review.

Journey through the many stories and worlds of the immortal Vela - Vela, so red and ugly at birth they called him the Cooked; Vela the lonely admirer of pigs and the connoisseur of feet; Vela the lover of song maker Mulialofa the Boneman. Follow him down through the centuries on his travels, encountering the single-minded society of the Tagatanei and the Smellocracy of Olfact. Accompany him, too, as he recounts the stories of Lady Nafanua, the fearsome warrior queen, before whose powers Palagi priests and travelling chroniclers still bow down today.
In Postcolonial Past & Present twelve outstanding scholars of literature, history and visual arts look to those spaces Epeli Hau’ofa has insisted are full not empty, asking what it might mean to Indigenise culture. A new cultural politics demands new forms of making and interpretation that rethink and reroute existing cultural categories and geographies. These ‘makers’ include Mukunda Das, Janet Frame, Xavier Herbert, Tomson Highway, Claude McKay, Marie Munkara, Elsje van Keppel, Albert Wendt, Jane Whiteley and Alexis Wright. Case studies from Canada to the Caribbean, India to the Pacific, and Africa, analyse the productive ways that artists and intellectuals have made sense of turbulent local and global forces. Contributors: Bill Ashcroft, Debnarayan Bandyopadhyay, Anne Brewster, Diana Brydon, Meeta Chatterjee—Padmanabhan, Anne Collett, Dorothy Jones, Kay Lawrence, Russell McDougall, Tekura Moeka’a, Tony Simões da Silva, Teresia Teaiwa, Albert Wendt, Lydia Wevers, Diana Wood Conroy
Orphan, refugee, and soldier-for-hire Asala Sikou doesn't think too much about the end of civilization. Her system's star is dying, and the only person she can afford to look out for is herself. When a ship called The Vela vanishes during what was supposed to be a flashy rescue mission, a reluctant Asala is hired to team up with Niko, the child of a wealthy inner planet's president, to find it and the outer system refugees on board. But this is no ordinary rescue mission; The Vela holds a secret that places the fate of the universe in the balance, and forces Asala to decide—in a dying world where good and evil are far from black and white, who deserves to survive?
Albert Wendt is the leading writer and exponent of Pacific literature. His work is consistently different in style, politically challenging, and ranges across essays, plays, poems, stories and novels, two of which have been filmed. This book is the first full-length study of his work. There is an introduction to Pacific literature as a whole and Wendt's Samoan background. Chapters offer readings of all Wendt's major texts in chronological sequence, relating them to his essays, to literary movements of the time and to key motifs from Polynesian culture. There is an extensive bibliography of works by and about Wendt.
New Soundings in Postcolonial Writing is a collection of critical and creative writing in honour of the postcolonial critic, editor and anthologist Bruce King. There are essays on topics relating to Caribbean authors (Derek Walcott, Simone and Andre Schwarz-Bart); diaspora writers in England (Zadie Smith, Andrea Levy, Michael Ondaatje), South East Asian writing in English (Arun Kolatkar, recent Pakistani fiction, Anita Desai) and New Zealand, Canadian and Pacific writers (Albert Wendt, Patricia Grace, Bill Manhire, Joseph Boyden, Greg O’Brien). The creative writing section features new work by David Dabydeen, Fred D’Aguiar, Arvind Mehrotra, Jeet Thayil, Meena Alexander, Keki Daruwalla, Adil Jussawalla, Tabish Khair, Susan Visvanathan and others, reflecting King’s pioneering work on Indian poetry in English, and his many friendships.
Albert Wendt�s new collection of short stories explores the nature of family, tradition and culture through the eyes of those seemingly caught between the realities of modern contemporary life and the ancestral ties of their heritage. With a deft touch, he draws us into his characters� lives and with equal parts wisdom and wit, he exposes them to us. This is a masterful meditation on the ties that bind people together across time and place.
Mpu Monaguṇa's early thirteenth century epic poem Sumanasāntaka is a vernacular rendering of Kālidāsa's story of Prince Aja and Princess Indumatī told in the Raghuvaṃśa. In it the poet exploits his source narrative to describe and comment on the Javanese world of his times. In Mpu Monaguṇa's Sumanasāntaka the authors offer an edited text and translation of Mpu Monaguṇa's epic kakawin and extensive commentary on the editing of the manuscripts and history of the poem and its story, the relationship between the Old Javanese poem and Kālidāsa's Raghuvaṃśa, the way in which the poem imagines the lived environment of ancient Java in the early thirteenth century and Balinese painted representations of the story of Prince Aja and Princess Indumatī.
Anglophone Verse Novels as Gutter Texts draws on the notion of the 'gutter' in graphic narratives – the gap between panels that a reader has to imaginatively fill to generate narrative sequence – to analyse the largely overlooked literary form of the verse novel. Marked at all levels by the tense constellation of segment and sequence, and a conspicuously 'gappy' texture, verse novels offer productive alternatives to the dominant prose novel in contemporary fiction, where a similar 'gappiness' has become a hallmark, as illustrated by the loosely interlaced multi-strand plot structures of influential 'world novels' (Bolaño, Mitchell, Powers). The verse novel is a form particularly prolific in the postcolonial world and among diasporic or minoritarian writers in the Global North. This study concentrates on two of the most prominent areas in which verse novels distinguish themselves from the prose novel to read texts by Derek Walcott, Anne Carson, Bernardine Evaristo, Patience Agbabi and others: In 'planetary' verse novels from the Caribbean, Canada, Samoa and Hawai'i, the central trope of the volcano evokes a world in constant un/making; while post-national verse novels, particularly in Britain, modify the established paradigms of imagined communities. Dirk Wiemann's study speculates whether the resurgence of verse novels correlates with the apprehension of inhabiting a world that has become unpredictable and dangerous but also promising: a 'post-prosaic' world.
This volume examines how Indigenous theatre and performance from Oceania has responded to the intensification of globalisation from the turn of the 20th to the 21st centuries. It foregrounds a relational approach to the study of Indigenous texts, thus echoing what scholars such as Tui Nicola Clery have described as the stance of a “Multi-Perspective Culturally Sensitive Researcher.” To this end, it proposes a fluid vision of Oceania characterized by heterogeneity and cultural diversity calling to mind Epeli Hau‘ofa’s notion of “a sea of islands.” Taking its cue from the theories of Deleuze and Guattari, the volume offers a rhizomatic, non-hierarchical approach to the study of the various shapes of Indigeneity in Oceania. It covers Indigenous performance from Aotearoa/New Zealand, Hawai’i, Samoa, Rapa Nui/Easter Island, Australia and the Torres Strait Islands. Each chapter uses vivid case histories to explore a myriad of innovative strategies responding to the interplay between the local and the global in contemporary Indigenous performance. As it places different Indigenous cultures from Oceania in conversation, this critical anthology gestures towards an “imparative” model of comparative poetics, favouring negotiation of cultural difference and urging scholars to engage dialogically with non-European artistic forms of expression.
A stunning collection of Oceanic stories for the 21st century. Stones move, whale bones rise out of the ground like cities, a man figures out how to raise seven daughters alone. Sometimes gods speak or we find ourselves in a not-too-distant future. Here are the glorious, painful, sharp and funny 21st century stories of Maori and Pasifika writers from all over the world. Vibrant, provocative and aesthetically exciting, these stories expand our sense of what is possible in Indigenous Oceanic writing. Witi Ihimaera and Tina Makereti present the very best new and uncollected stories and novel excerpts, creating a talanoa, a conversation, where the stories do the talking. And because our commonalities are more stimulating than our differences, the anthology also includes guest work from an Aboriginal Australian writer, and several visual artists whose work speaks to similar kaupapa. Join us as we deconstruct old theoretical maps and allow these fresh Black Marks on the White Page to expand our perception of the Pacific world.