Download Free The Acquisition Of Motion Event Expressions By Uyghur Chinese Early Successive Bilinguals Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online The Acquisition Of Motion Event Expressions By Uyghur Chinese Early Successive Bilinguals and write the review.

Motion is one of the most basic human experiences, and it provides an important window for looking into human cognition and language. Within the paradigm of cognitive semantics, this book presents a comprehensive study of the conceptualization and linguistic representation of motion in Mandarin Chinese. It focuses on the correlation between the ways in which Mandarin speakers conceptualize motion events and the ways in which they render them and carefully considers the typological properties. In addition to deepening our understanding of motion cognition and expressions, this study also affords insights for L2 learning and teaching of motion in Chinese.
How do children develop bilingual competence? Do bilingual children develop language in the same way as monolinguals? Set in the context of findings on language development, this book examines the acquisition of English and Spanish by two brothers in the first six years of their lives. Based on in-depth and meticulous analyses of naturalistic data, it explores how the systems of both languages affect each other as the children develop, and how different levels of exposure to each language influence the nature of acquisition. The author demonstrates that the children's grammars and lexicons follow a developmental path similar to that of monolinguals, but that cross-linguistic interactions affecting lexical, semantic and discourse-pragmatic aspects arise in Spanish when exposure to it diminishes around the age of four. The first of its kind, this original study is a must-read for students and researchers in bilingualism, child development, language acquisition and language contact.
A new model of bilingualism unifying psycholinguistics and sociolinguistics that explains how multiple factors interact within and across bilingual minds.
An argument for, and account of linguistic universals in the morphology of comparison, combining empirical breadth and theoretical rigor. This groundbreaking study of the morphology of comparison yields a surprising result: that even in suppletion (the wholesale replacement of one stem by a phonologically unrelated stem, as in good-better-best) there emerge strikingly robust patterns, virtually exceptionless generalizations across languages. Jonathan David Bobaljik describes the systematicity in suppletion, and argues that at least five generalizations are solid contenders for the status of linguistic universals. The major topics discussed include suppletion, comparative and superlative formation, deadjectival verbs, and lexical decomposition. Bobaljik's primary focus is on morphological theory, but his argument also aims to integrate evidence from a variety of subfields into a coherent whole. In the course of his analysis, Bobaljik argues that the assumptions needed bear on choices among theoretical frameworks and that the framework of Distributed Morphology has the right architecture to support the account. In addition to the theoretical implications of the generalizations, Bobaljik suggests that the striking patterns of regularity in what otherwise appears to be the most irregular of linguistic domains provide compelling evidence for Universal Grammar. The book strikes a unique balance between empirical breadth and theoretical detail. The phenomenon that is the main focus of the argument, suppletion in adjectival gradation, is rare enough that Bobaljik is able to present an essentially comprehensive description of the facts; at the same time, it is common enough to offer sufficient variation to explore the question of universals over a significant dataset of more than three hundred languages.
Within the field of second language acquisition, interest in the acquisition of French as a second language has a long-standing tradition, especially in the European context. The aim of this book is to offer a synthesis of current research within this area. It contains contributions from different researchers in the field, including studies on the acquisition of grammar, formulaic language, lexis and pragmatic devices, and covering interlanguage development from beginner level up to very advanced, presumably near-native levels of proficiency. The learners in the studies reported in the volume represent different L1 backgrounds and age groups. The chapters shed light on current issues in research on second language acquisition from different theoretical perspectives, and contribute to a better understanding of L2 French and SLA in general. The volume should be of interest for students, teachers and researchers of L2 French and SLA. Originally published in Language, Interaction and Acquisition 3:1 (2012)
A cogent, freshly written synthesis of new and classic work on crosslinguistic influence, or language transfer, this book is an authoritative account of transfer in second-language learning and its consequences for language and thought. It covers transfer in both production and comprehension, and discusses the distinction between semantic and conceptual transfer, lateral transfer, and reverse transfer. The book is ideal as a text for upper-level undergraduate and graduate courses in bilingualism, second language acquisition, psycholinguistics, and cognitive psychology, and will also be of interest to researchers in these areas.
The Routledge Handbook of Chinese Applied Linguistics is written for those wanting to acquire comprehensive knowledge of China, the diaspora and the Sino-sphere communities through Chinese language. It examines how Chinese language is used in different contexts, and how the use of Chinese language affects culture, society, expression of self and persuasion of others; as well as how neurophysiological aspects of language disorder affect how we function and how the advance of technology changes the way the Chinese language is used and perceived. The Handbook concentrates on the cultural, societal and communicative characteristics of the Chinese language environment. Focusing on language use in action, in context and in vivo, this book intends to lay empirical grounds for collaboration and synergy among different fields.