Download Free Testaments Betrayed Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Testaments Betrayed and write the review.

"A defense of fiction and a lesson in the art of reading." —New York Times Book Review "Testaments Betrayed is to be savored paragraph by paragraph. . . . It must be purchased, read, pondered, and argued within the margins. And frequently reread." — Washington Post A brilliant and thought-provoking essay from one of the twentieth century’s masters of fiction, Testaments Betrayed is written like a novel: the same characters appear and reappear throughout the nine parts of the book, as do the principal themes that preoccupy the author. Kundera is a passionate defender of the moral rights of the artist and the respect due a work of art and its creator’s wishes. The betrayal of both—often by their most passionate proponents—is one of the key ideas that informs this strikingly original and elegant book.
"An absolutely dazzling entertainment. . . . Arousing on every level—political, erotic, intellectual, and above all, humorous." —Newsweek "The Book of Laughter and Forgetting calls itself a novel, although it is part fairy tale, part literary criticism, part political tract, part musicology, and part autobiography. It can call itself whatever it wants to, because the whole is genius." —New York Times Rich in its stories, characters, and imaginative range, The Book of Laughter and Forgetting is the novel that brought Milan Kundera his first big international success in the late 1970s. Like all his work, it is valuable for far more than its historical implications. In seven wonderfully integrated parts, different aspects of human existence are magnified and reduced, reordered and emphasized, newly examined, analyzed, and experienced.
Dramatically refreshing the age-old debate about the novel's origins and purpose, Kent traces the origin of the modern novel to a late medieval fascination with the wounded, and often eroticized, body of Christ. A wide range of texts help to illustrate this discovery, ranging from medieval 'Pietàs' to Thomas Hardy to contemporary literary theory.
NEW YORK TIMES BESTSELLER • WINNER OF THE BOOKER PRIZE • A modern masterpiece that "reminds us of the power of truth in the face of evil” (People)—and can be read on its own or as a sequel to Margaret Atwood’s classic, The Handmaid’s Tale. “Atwood’s powers are on full display” (Los Angeles Times) in this deeply compelling Booker Prize-winning novel, now updated with additional content that explores the historical sources, ideas, and material that inspired Atwood. More than fifteen years after the events of The Handmaid's Tale, the theocratic regime of the Republic of Gilead maintains its grip on power, but there are signs it is beginning to rot from within. At this crucial moment, the lives of three radically different women converge, with potentially explosive results. Two have grown up as part of the first generation to come of age in the new order. The testimonies of these two young women are joined by a third: Aunt Lydia. Her complex past and uncertain future unfold in surprising and pivotal ways. With The Testaments, Margaret Atwood opens up the innermost workings of Gilead, as each woman is forced to come to terms with who she is, and how far she will go for what she believes.
“An elegant, personalized integration of anecdote, analysis, scholarship, memory and speculation. . . . Not since Henry James, perhaps, has a fiction writer examined the process of writing with such insight, authority and range of reference and allusion.” —Russell Banks, New York Times Book Review “A magic curtain, woven of legends, hung before the world. Cervantes sent Don Quixote journeying and tore through the curtain. The world opened before the knight-errant in all the comical nakedness of its prose.” In this thought-provoking, endlessly enlightening, and entertaining essay on the art of the novel, renowned author Milan Kundera suggests that “the curtain” represents a ready-made perception of the world that each of us has—a pre-interpreted world. The job of the novelist, he argues, is to rip through the curtain and reveal what it hides. Here an incomparable literary artist cleverly sketches out his personal view of the history and value of the novel in Western civilization. In doing so, he celebrates a prose form that possesses the unique ability to transcend national and language boundaries in order to reveal some previously unknown aspect of human existence.
Milan Kundera's sixth novel springs from a casual gesture of a woman to her swimming instructor, a gesture that creates a character in the mind of a writer named Kundera. Like Flaubert's Emma or Tolstoy's Anna, Kundera's Agnes becomes an object of fascination, of indefinable longing. From that character springs a novel, a gesture of the imagination that both embodies and articulates Milan Kundera's supreme mastery of the novel and its purpose; to explore thoroughly the great, themes of existence.
“I can’t imagine reading this book without being challenged and instructed, amused, amazed and aroused, and ultimately delighted.” —John Simon, New York Times Book Review Milan Kundera’s brilliant collection of essays is a passionate defense of art in an era that, he argues, no longer values art or beauty. With the same dazzling mix of emotion and ideas that characterizes his bestselling novels, the internationally acclaimed author revisits the artists whose works help us better understand what it means to be human. Elegant, startlingly original, and provocative, Encounter combines many of the author’s signature themes with personal reflections and stories.
A deliciously witty and entertaining "variation" on Diderot's novel Jacques le Fatalist, written for Milan Kundera's "private pleasure" in the aftermath of the Russian invasion of Czechoslovakia. When the "heavy Russian irrationality" fell on Czechoslovakia, Milan Kundera explains, he felt drawn to the spirit of the eighteenth century—"And it seemed to me that nowhere was it to be found more densely concentrated than in that banquet of intelligence, humor, and fantasy, Jacques le Fataliste." The upshot was this "Homage to Diderot," which has now been performed throughout the United States and Europe. Here, Jacques and His Master, newly translated by Simon Callow, is a text that will delight Kundera's admirers throughout the English-speaking world.
“Incites us to reflect on fiction and philosophy, knowledge and truth, and brilliantly illustrates the art of the essay.” — The New Republic "Every novelist's work contains an implicit vision of the history of the novel, an idea of what the novel is. I have tried to express the idea of the novel that is inherent in my own novels." — Milan Kundera Kundera brilliantly examines the evolution, construction, and essence of the novel as an art form through the lens of his own work and through the work of such important and diverse figures as Rabelais, Cervantes, Sterne, Diderot, Flaubert, Tolstoy, Musil, Kafka, and perhaps the least known of all the great novelists of our time, Hermann Broch. Kundera's discussion of his own work includes his views on the role of historical events in fiction, the meaning of action, and the creation of character in the post-psychological novel.
All too often, this brilliant novel of thwarted love and revenge miscarried has been read for its political implications. Now, a quarter century after The Joke was first published and several years after the collapse of the Soviet-imposed Czechoslovak regime, it becomes easier to put such implications into perspective in favor of valuing the book (and all Kundera 's work) as what it truly is: great, stirring literature that sheds new light on the eternal themes of human existence. The present edition provides English-language readers an important further means toward revaluation of The Joke. For reasons he describes in his Author's Note, Milan Kundera devoted much time to creating (with the assistance of his American publisher-editor) a completely revised translation that reflects his original as closely as any translation possibly can: reflects it in its fidelity not only to the words and syntax but also to the characteristic dictions and tonalities of the novel's narrators. The result is nothing less than the restoration of a classic.