Download Free Telegram From High Commissioner For Egypt To Sirdar Re Sultan Of Egypt Wishes To Conceal Assistance To Sherif June 25 1916 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Telegram From High Commissioner For Egypt To Sirdar Re Sultan Of Egypt Wishes To Conceal Assistance To Sherif June 25 1916 and write the review.

This book covers the tenure of Kitchener as Proconsul in Egypt in the years preceding the First World War. Based mostly on unpublished sources – including government records and private papers – it not only fills a gap in the life and career of Kitchener, the most famous soldier in Britain since Wellington, but it also deals with an important but practically unknown period in Egyptian history. George Cassar shows Kitchener to be an ardent imperialist, but one who had a sense of responsibility to the country he governed. Exchanging his field marshal’s uniform for the dress of a statesman, he arrived in Egypt when British prestige was at a low point on account of his predecessor’s policies. He restored political stability, created conditions that bolstered the economy, and introduced a wave of reforms. Kitchener as Proconsul of Egypt, 1911-1914 reveals how Kitchener’s interest extended beyond Egypt, and how throughout these years he worked quietly to prepare the ground in an attempt to create an Arab Empire under Britain’s suzerainty.
Abridqement of the author's Seven pillars of wisdom. Illustrated lining-papers. Includes index.
Articles profiling important military leaders are arranged in A to Z format.
Sayyīd Muhammad `Abd Allāh al-Hasan (Somali: Sayid Maxamed Cabdille Xasan or Sayyid Mahammad Abdille Hasan), (April 7, 1856, in northern Somalia - December 21, 1920 in Imi, Ogaden) was a Somali religious and nationalist leader. Referred to as the Mad Mullah by the British, he led an armed resistance in Somalia for a period of over 20 years against British, Italian, and Ethiopian forces. The author of this book was Secretary to the Administration, Somaliland, 1916-21.
The iLLamanati have emerged from hidden places of the Earth to shed light on the dark side of human endeavors by collating and publishing literature on the secrets of the Illuminati. Representing the Grand Llama, an omniscient, extradimensional light being who is channeled by our Vice-Admiral, Captain Space Kitten, the iLLamanati is organized around a cast of interstellar characters who have arrived on Earth to wage a battle for the light.Bloodlines of the Illuminati was written by Fritz Springmeier. He wrote and self-published it as a public domain .pdf in 1995. This seminal book has been republished as a three-volume set by the iLLamanati.Volume 1 has the first eight of the 13 Top Illuminati bloodlines: Astor, Bundy, Collins, DuPont, Freeman, Kennedy, Li, and Onassis.Volume 2 has the remaining five of the 13 Top Illuminati bloodlines: Rockefeller, Rothschild, Russell, Van Duyn, and Merovingian.Volume 3 has four other prominent Illuminati bloodlines: Disney, Reynolds, McDonald, and Krupps.
SIR RONALD STORRS - PREFACE THIS has not been been an easy book to write. My books and papers were destroyed by fire with the rest of my property in 1931, so that of material, consciously prepared or preserved as such, I have none. I had, however, the habit ever since leaving England in 1904 of writing weekly to my mother, and of enclosing briefly minuted items I thought might entertain her. All these documents she kept with my letters, including a few diaries of special missions or journeys during the Wan In the longest of these, describing Baghdad in 1917, she inked over my pencil version with the result, as in a palimpsest, that some of the words she could not read then I cannot decipher now. These surviving records I have wherever possible quoted in original with, I hope, a gain in immediacy and actuality by recording not only historic facts, sometimes already known, but also my feelings at the time with stories and details, trifling in themselves yet constituting atmosphere the hardest of all things to recapture after many years. There are no corrections but many omissions, especially of personal remarks intended only for home consumption. The retention of many faults of youthful slang and flippancy proceeds not so much from any illusion as to their intrinsic demerits as from a preference for the varied patina of the past over the shiny smoothness of a Vernis Martin surface. The loss of a slowly collected library bearing on the chief interests of a mans life is a handicap, less only than the loss of serious docu ments. Not total replacement, not even the Socialist ideal of the British Museum Library access to everything, possession of nothing can recall the annotations andcross-references of many years. In a book full of Oriental names it is impossible to avoid the vexed question of transliteration. That is a subject upon which, as indicated, I have strong ideas and even stronger feelings. In 1920 Sir Herbert Samuel made me Chairman of a small Committee appointed for the purpose of transliterating Palestinian Arabic. We worked long and hard, and in due course submitted to His Excellency the neat little viii . Preface brochure which at this moment meets my resentful gaze. By the time it had reached London the Colonial Office had decided to adopt the system of the Royal Geographical Society. Lawrence was pleasant about his spelling members of our Committee cannot be. My object now is to present the strange sounds and symbols of the East with a minimum of fatigue to the reader. The system is that of English consonants with Italian vowels, and I add accents and quantities. There are one or two irregularities. The name of the founder of Islam is accurately rendered to convey the pronunciation of Muhammad even for personages such as Prince Mahomed All, in whose reigning house is a tradition of pronuncia tion alia Turca. By the time the name has reached Cyprus it has become Mehmet. Nevertheless, with a positive advantage of differentiation, I write the Sharif and King Husain ibn All of Arabia correctly according to system but the Prince and Sultan Hussein of Egypt, with the French spelling that comes close to his own Turkish utterance. By holding, though illogically, to accepted spellings of some famous words, I have at least avoided the exasperation of Quran and Makkah and of that in tolerable clenching of the glottis, the letter, ain...
**** BCL3 lists the predecessor version carrying the subtitle A century of Russian rule (1967). A needed revision of the classic. Deals with the people, their intellectual lives, the land, history, nationalism, agriculture, industry, modernization. A cloth edition is reported at $57.50; we've not seen it. **** The first edition, titled Central Asia: A Century of Russian Rule (1967), is cited in BCL3. The present edition is a revision of Central Asia: 120 Years of Russian Rule (1989). This new, augmented edition preserves the previous 17 chapters intact. Besides writing a new final chapter that focuses mainly on the eventful period 1989-93, the editor has also revised the preface and notes about contributors, and has enlarged and updated the bibliography of English-language sources and readings. Paper edition (unseen), $26.95. Annotation copyright by Book News, Inc., Portland, OR
This new volume of essays marks eighty years since the death of Marmaduke Pickthall. His various roles as translator of the Qurʾan, traveller to the Near East, political journalist writing on behalf of Muslim Turkey, and creator of the Muslim novel are discussed. In later life Pickthall became a prominent member of the British Muslim community in London and Woking, co-worker with Muslims in the Indian subcontinent, supporter of the Khilafat movement, and editor of the journal Islamic Culture under the patronage of the Nizam of Hyderabad. Marmaduke Pickthall: Islam and the Modern World makes an important contribution to the field of Muslims in Europe in the first half of the twentieth century. Contributors are: Humayun Ansari, Adnan Ashraf, James Canton, Peter Clark, Ron Geaves, A.R. Kidwai, Faruk Kokoglu, Andrew C. Long, Geoffrey P. Nash, M. A. Sherif and Mohammad Siddique Seddon.
The question of the partition of India into Muslim and Hindu zones assumed importance after the All-India Muslim League passed a resolution in its favour in March 1940 in Lahore.