Download Free Teaching And Learning Second Language Pragmatics For Intercultural Understanding Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Teaching And Learning Second Language Pragmatics For Intercultural Understanding and write the review.

This collection argues for the need to promote intercultural understanding as a clear goal for teaching and learning pragmatics in second and foreign language education. The volume sees the learning of pragmatics as a challenging yet enriching process whereby the individual expands their capacity for understanding how meaning making processes influence social relationships and how assumptions about social relationships shape the interpretation and use of language in context. This locates pragmatics within a humanistically oriented conception of learning where success is defined relative to the enrichment of human understanding and appreciation of difference. The book argues that intercultural understanding is not an “add on” to language learning but central to the learner’s ability to understand and construct meaning with individuals from diverse linguistic and cultural backgrounds. Chapters analyse teachers’ and learners’ ways of making sense of pragmatics, how their assumptions about social relationships impact their perceptions of language use, and how reflection on pragmatic judgments opens up possibilities for developing intercultural understanding. This book will be of interest to students and scholars in intercultural communication, language education, and applied linguistics.
This edited collection addresses the link between second language pragmatics (including interlanguage and intercultural) research and English language education. The chapters use different contemporary research methods and theoretical frameworks such as conversation analysis, language-learners-as-ethnographers, discourse and interactional approaches and data in contexts (either in the region or overseas). The content explores and discusses the significance of learning and teaching of second language (L2) pragmatics in language education for learners who use English as a lingua franca for academic and intercultural communication purposes with native and non-native speakers of English, focusing on pragmatic actions, social behaviours, perceptions and awareness levels in three regions in East Asia – China, Japan and South Korea. It is an important contribution to the area of second language pragmatics in language education for East Asian learners. It recommends research-informed pedagogies for the learning and teaching of interlanguage or intercultural pragmatics in regions and places where similar cultural beliefs or practices are found. This is an essential read for researchers, language educators, classroom teachers, readers who are interested in second language pragmatics research and those interested in second language acquisition and English language education in the East Asian context.
An understanding of sociocultural context is crucial in second language learning – yet developing this awareness often poses a real challenge to the typical language learner. This book is a practical language teachers’ guide that focuses on how to teach socially and culturally appropriate language for effective communication. Moving beyond a purely theoretical approach to pragmatics, the volume offers practical advice to teachers, with hands-on classroom tasks included in every chapter. Readers will be able to: · Identify possible causes of learner errors and choices in cross-cultural communication · Understand second language acquisition theories that support their classroom practices · Develop a pragmatics-focused instructional component, classroom-based assessments, and curricula · Help learners to become more strategic about their learning and performance of speech acts · Incorporate technology into their approach to teaching pragmatics This book aims to close the gap between what research in pragmatics has found and how language is generally taught today. It will be of interest to all language teachers, graduate students in language teaching and linguistics, teacher educators, and developers of materials for teaching language.
While research into intercultural teaching has grown exponentially during the past two decades, the research has primarily resorted to the use of quantitative data collection instruments and the interpretation of scores calculated through them. As such, studies in the field can seem somewhat decontextualized, ignoring in some cases setting-specific parameters. Therefore, further study is needed to bring together theory, research, and practice demonstrating how this teaching is reflected in research design and how it is undertaken in different settings. Intercultural Foreign Language Teaching and Learning in Higher Education Contexts is an essential reference source that provides a series of rich insights into the way intercultural education is practiced in numerous international contexts and showcases practical examples of teaching situations and classroom activities that demonstrate its impact within the classroom. Featuring research on topics such as higher education, multilingualism, and professionalism, this book is ideally designed for educators, researchers, administrators, professionals, academicians, and students seeking pedagogical guidance on intercultural teaching.
Using diverse language examples and tasks, this book illustrates how intercultural communication theory can inform second language teaching.
This edited collection addresses the link between second language pragmatics (including interlanguage and intercultural) research and English language education. The chapters use different contemporary research methods and theoretical frameworks such as conversation analysis, language-learners-as-ethnographers, discourse and interactional approaches and data in contexts (either in the region or overseas). The content explores and discusses the significance of learning and teaching of second language (L2) pragmatics in language education for learners who use English as a lingua franca for academic and intercultural communication purposes with native and non-native speakers of English, focusing on pragmatic actions, social behaviours, perceptions and awareness levels in three regions in East Asia – China, Japan and South Korea. It is an important contribution to the area of second language pragmatics in language education for East Asian learners. It recommends research-informed pedagogies for the learning and teaching of interlanguage or intercultural pragmatics in regions and places where similar cultural beliefs or practices are found. This is an essential read for researchers, language educators, classroom teachers, readers who are interested in second language pragmatics research and those interested in second language acquisition and English language education in the East Asian context.
This book provides a contemporary and critical examination of the theoretical and pedagogical impact of Michael Byram’s pioneering work on intercultural communicative competence and intercultural citizenship within the field of language education and beyond. The chapters address important theoretical and empirical work on the teaching, learning, and assessment of intercultural learning, and highlight how individual language educators and communities of practice enact intercultural learning in locally appropriate ways. The book offers comprehensive, up-to-date and accessible knowledge for researchers, teachers, teacher-trainers and students.
Offering unique coverage of an emerging, interdisciplinary area, this comprehensive handbook examines the theoretical underpinnings and emergent conceptions of intercultural mediation in related fields of study. Authored by global experts in fields from intercultural communication and conflict resolution to translation studies, literature, political science, and foreign language teaching, chapters trace the history, development, and present state of approaches to intercultural mediation. The sections in this volume show how the concept of intercultural mediation has been constructed among different fields and shaped by its specific applications in an open cycle of influence. The book parses different philosophical conceptions as well as pragmatic approaches, providing ample grounding in the key perspectives on this growing field of discourse. The Routledge Handbook of Intercultural Mediation is a valuable reference for graduate and postgraduate students studying mediation, conflict resolution, intercultural communication, translation, and psychology, as well as for practitioners and researchers in those fields and beyond.
Inside Reading Second Edition is a five-level academic reading series that develops students’ reading skills and teaches key academic vocabulary from the Academic Word List.
This Open Access book examines the link between intercultural competence (IC) and pragmatics by asking frontline modern foreign language teachers in higher education teaching a variety of languages (e.g., Dutch, English, French, German, Italian, Spanish, Swedish) how they conceptualise intercultural competence and which skills, competences and knowledge they consider important in their teaching contexts. The data were collected with an online survey that focused on the relationship between intercultural competence and pragmatics. While international organizations such as the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) or the Council of Europe (CoE) agree that intercultural competence should play an important role in education, it is not always clear what IC may encompass in specific teaching contexts and subject areas. Examining how modern foreign language teachers in higher education conceptualise intercultural competence and the value they attach as well as the attention they give to various areas of pragmatics in their teaching is highly important, since those language professionals may be the final teachers learners encounter during their formal foreign language education. They are therefore in a unique position to shape modern foreign language learners’ intercultural and pragmatic awareness, competence and skills. This book will be of interest to language professionals, modern foreign language teachers and teacher trainers, as well as students and scholars of applied linguistics, pragmatics, and language education.