Download Free Tagalog Texts With Grammatical Analysis Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Tagalog Texts With Grammatical Analysis and write the review.

In this essay, the author presents the first scientific analysis of the structure of the Tagalog language through the phonetic transcription of stories told by an educated speaker from San Miguel na Matamés, Bulacán Province, Luzón. The author discovered unique features of accentuation in the speaker's speech that were not mentioned in familiar treatises and studied the distinctive and regular use of "ligatures" in his speech. Although the author could not determine the extent to which these features were general in Tagalog due to a lack of adequate descriptions of dialectal differentiation in the language, the study provides valuable linguistic data for students of folk-lore and sheds light on the importance of linguistic and phonetic training for accurate language descriptions. The essay also highlights the inadequacy of existing Tagalog treatises in describing the language's pronunciation, making this study a groundbreaking contribution to the field.
Reprint of the original.
Over the last twenty years or so, most of the work on the syntax of Philippine languages has been focused on the question of whether or not these languages can be said to have grammatical subjects, and if so which argument of a basic transitive clause should be analysed as being the subject. Paul Kroeger's contribution to this debate asserts that grammatical relations such as subject and object are syntactic notions, and must be identified on the basis of syntactic properties, rather than by semantic roles or discourse functions. A large number of syntactic processes in Tagalog uniquely select the argument which bears the nominative case. On the other hand, the data which have been used in the debate to assert the ambiguity of subjecthood are best analysed in terms of semantic rather than syntactic constraints. Together these facts support an analysis that takes the nominative argument as the subject. Kroeger examines the history of the subjecthood debate and uses data from Tagalog to test the theories that have been put forth. His conclusions entail consequences for certain linguistic concepts and theories, and lead Kroeger to assert that grammatical relations are not defined in terms of surface phrase structure configurations, contrary to the assumptions of many approaches to syntax including the Government-Binding theory. Paul Kroeger is presently doing fieldwork in Austronesian languages and teaching linguistics to fieldworkers from around the world.
Descriptive grammars are our main vehicle for documenting and analysing the linguistic structure of the world's 6,000 languages. They bring together, in one place, a coherent treatment of how the whole language works, and therefore form the primary source of information on a given language, consulted by a wide range of users: areal specialists, typologists, theoreticians of any part of language (syntax, morphology, phonology, historical linguistics etc.), and members of the speech communities concerned. The writing of a descriptive grammar is a major intellectual challenge, that calls on the grammarian to balance a respect for the language's distinctive genius with an awareness of how other languages work, to combine rigour with readability, to depict structural regularities while respecting a corpus of real material, and to represent something of the native speaker's competence while recognising the variation inherent in any speech community. Despite a recent surge of awareness of the need to document little-known languages, there is no book that focusses on the manifold issues that face the author of a descriptive grammar. This volume brings together contributors who approach the problem from a range of angles. Most have written descriptive grammars themselves, but others represent different types of reader. Among the topics they address are: overall issues of grammar design, the complementary roles of outsider and native speaker grammarians, the balance between grammar and lexicon, cross-linguistic comparability, the role of explanation in grammatical description, the interplay of theory and a range of fieldwork methods in language description, the challenges of describing languages in their cultural and historical context, and the tensions between linguistic particularity, established practice of particular schools of linguistic description and the need for a universally commensurable analytic framework. This book will renew the field of grammaticography, addressing a multiple readership of descriptive linguists, typologists, and formal linguists, by bringing together a range of distinguished practitioners from around the world to address these questions.
The purpose of this book is to provide a general introduction to Systemic Linguistics in the form of essays written by leading figures in the field. These are, with one exception, not previously published, and taken together they constitute a comprehensive coverage of the diverse interests of current systemic theory. The volume contains bibliographies and an index.
This book is the list of printed documents I have collected about the Philippines in general and the Tagalog language in particular. The entries are followed by an index of the themes involved.
This book is intended as a systemic functional contribution to language typology both for those who would like to understand and describe particular languages against the background of generalizations about a wide range of languages and also for those who would like to develop typological accounts that are based on and embody descriptions of the systems of particular languages (rather than isolated constructions). The book is a unique contribution in at least two respects. On the one hand, it is the first book based on systemic functional theory that is specifically concerned with language typology. On the other hand, the book combines the particular with the general in the description of languages: it presents comparable sketches of particular languages while at the same time identifying generalizations based on the languages described here as well as on other languages.The volume explores eight languages, covering seven language families: French, German, Pitjantjatjara, Tagalog, Telugu, Vietnamese, Chinese, and Japanese.