Download Free Subordination In Native South American Languages Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Subordination In Native South American Languages and write the review.

Printbegrænsninger: Der kan printes 10 sider ad gangen og max. 40 sider pr. session
This volume focuses on word formation processes in smaller and so far underrepresented indigenous languages of South America. The data for the analyses have been mainly collected in the field by the authors. The several language families described here, among them Arawakan, Takanan, and Guaycuruan, as well as language isolates, such as Yurakaré and Cholón, reflect the linguistic diversity of South America. Equally diverse are the topics addressed, relating to word formation processes like reduplication, nominal and verbal compounding, clitic compounding, and incorporation. The traditional notions of the processes are discussed critically with respect to their implementation in minor indigenous languages. The book is therefore not only of interest to readers with an Amerindian background but also to typologists and historical linguists, and it is a supplement to more theory-driven approaches to language and linguistics.
In South America indigenous languages are extremely diverse. There are over one hundred language families in this region alone. Contributors from around the world explore the history and structure of these languages, combining insights from archaeology and genetics with innovative linguistic analysis. The book aims to uncover regional patterns and potential deeper genealogical relations between the languages. Based on a large-scale database of features from sixty languages, the book analyses major language families such as Tupian and Arawakan, as well as the Quechua/Aymara complex in the Andes, the Isthmo-Colombian region and the Andean foothills. It explores the effects of historical change in different grammatical systems and fills gaps in the World Atlas of Language Structures (WALS) database, where South American languages are underrepresented. An important resource for students and researchers interested in linguistics, anthropology and language evolution.
In South America indigenous languages are extremely diverse. There are over one hundred language families in this region alone. Contributors from around the world explore the history and structure of these languages, combining insights from archaeology and genetics with innovative linguistic analysis. The book aims to uncover regional patterns and potential deeper genealogical relations between the languages. Based on a large-scale database of features from sixty languages, the book analyses major language families such as Tupian and Arawakan, as well as the Quechua/Aymara complex in the Andes, the Isthmo-Colombian region and the Andean foothills. It explores the effects of historical change in different grammatical systems and fills gaps in the World Atlas of Language Structures (WALS) database, where South American languages are underrepresented. An important resource for students and researchers interested in linguistics, anthropology and language evolution.
Switch reference is a grammatical process that marks a referential relationship between arguments of two (or more) verbs. Typically it has been characterized as an inflection pattern on the verb itself, encoding identity or non-identity between subject arguments separately from traditional person or number marking. In the 50 years since William Jacobsen’s coinage of the term, switch reference has evolved from an exotic phenomenon found in a handful of lesser-known languages to a widespread feature found in geographically and linguistically unconnected parts of the world. The growing body of information on the topic raises new theoretical and empirical questions about the development, functions, and nature of switch reference, as well as the internal variation between different switch-reference systems. The contributions to this volume discuss these and other questions for a wide variety of languages from all over the world, and endevaour to demonstrate the full functional and morphosyntactic range of the phenomenon.
Recent scholarship has confirmed earlier observations that nominalization plays a crucial role in the formation of complex constructions in the world’s languages. Grammatical nominalizations are one of the most salient and widespread features of languages of the Americas, yet they have not been approached as foundational grammatical structures for constructions such as relative clauses and complement clauses. This is due to an imbalance in past scholarship, which has tended to focus on these constructions at the expense of the nominalization structures underlying them. The papers in this collection treat grammatical nominalizations in their own right, and as a starting point for the investigation of their uses in complex grammatical structures. A representative sample of Amerindian languages, with focus on South America, examines properties of grammatical nominalizations such as their multiple functions, their internal and external syntax, and their diachronic development. Among the far-reaching theoretical conclusions reached by the studies in this volume is that the various types of relative clauses recognized in the typological literature are actually no more than epiphenomena arising from the different uses of grammatical nominalizations.
The series Handbooks of Linguistics and Communication Science is designed to illuminate a field which not only includes general linguistics and the study of linguistics as applied to specific languages, but also covers those more recent areas which have developed from the increasing body of research into the manifold forms of communicative action and interaction.
This volume is dedicated to exploring the crossroads where complex sentences and information management – more specifically information structure and reference tracking – come together. Complex sentences are a highly relevant but understudied domain for studying notions of IS and RT. On the one hand, a complex sentence can be studied as a mini-unit of discourse consisting of two or more elements describing events, situations, or processes, with its own internal information-structural and referential organization. On the other hand, complex sentences can be studied as parts of larger discourse structures, such as narratives or conversations, in terms of how their information-structural characteristics relate to this wider context. The book offers new perspectives for the study of the interaction between complex sentences and information management, and moreover adds typological breadth by focusing on lesser studied languages from several parts of the world.
Preface -- 1. The semantics of tense, aspect and modality in the languages of the world / Lotte Hogeweg, Helen de Hoop & Andrej Malchukov -- 2. Incompatible categories: Resolving the 'present perfective paradox' / Andrej L. Malchukov -- 3. The perfective/imperfective distinction: Coercion or aspectual operators? / Corien Bary -- 4. Lexical and compositional factors in the aspectual system of Adyghe / Peter M. Arkadiev -- 5. Event structure of non-culminating accomplishments / Sergei Tatevosov & Mikhail Ivanov -- 6. The grammaticalised use of the Burmese verbs la 'come' and .wà 'go' / Nicoletta Romeo -- 7. Irrealis in Yurakaré and other languages: On the cross-linguistic consistency of an elusive category / Rik van Gijn & Sonja Gipper -- 8. On the selection of mood in complement clauses / Rui Marques -- 9. 'Out of control' marking as circumstantial modality in St'át'imcets / Henry Davis, Lisa Matthewson & Hotze Rullmann -- 10. Modal geometry: Remarks on the structure of a modal map / Kees de Schepper & Joost Zwarts -- 11. Acquisitive modals / Johan van der Auwera, Petar Kehayov & Alice Vittrant -- 12. Conflicting constraints on the interpretation of modal auxiliaries / Ad Foolen & Helen de Hoop -- 13. Modality and context dependence / Fabrice Nauze -- 14. Verbal semantic shifts under negation, intensionality, and imperfectivity: Russian genitive objects / Barbara H. Partee & Vladimir Borschev -- 15. The Estonian partitive evidential: Some notes on the semantic parallels between aspect and evidential categories / Anne Tamm -- Index.
Kashibo-Kakataibo is the westernmost Panoan language and, therefore, the one closest to the Andes Mountains. In terms of its typological profile, Kashibo-Kakataibo is a (mainly) postpositional and agglutinating language with a highly synthetic verbal morphology, which includes a highly complex tense system with several markers, some of which also express aspectual meanings. Kashibo-Kakataibo presents a mixed prosodic system, which combines stress and tone features. In addition, like with other Pano languages, Kashibo-Kakataibo exhibits a number of transitivity-related issues of high typological interest. First of all, the language shows an extremely complex system of grammatical relations, which includes tripatite, ergative, accusative, neutral and one horizontal alignment types. In addition, the language exhibits a fascinating interaction between syntactic case and pragmatic function. There are two fixed syntactic classes of verbs: transitive and intransitive. A verb root/base can only change its class by means of explicit morphological derivation (with only 4 ambitransitive verbs in the whole language). As in other Panoan languages, the transitivity class of the main verb is morphologically indicated throughout the clause, by means of complex systems of agreement and harmony (some of which are totally new even from a Panoan perspective)