Download Free Studies On English Modality Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Studies On English Modality and write the review.

Inspired by Frank Palmer's work, this book addresses a set of specific topics pertaining to the description of modality in English and places them in a broader context. A number of more general theoretical and typological matters are also raised, which bear upon the theory of syntax, semantics and pragmatics and their interfaces. The methodology adopted is mostly functional-typological, though some reference is made to various theoretical frameworks, ranging from cognitive linguistics to parametric variation. Modal meanings are seen to extend beyond particular lexical and grammatical exponents, through sentential semantics and into actual contexts of use. At the same time, the study of modality seems to challenge commonly held views on the relationship between different levels of linguistic analysis. Other languages discussed include Brazilian Portuguese, Classical and Modern Greek and Spanish.
Main description: This volume presents strongly empirical, corpus-based studies of a range of English modal auxiliaries and modal constructions in specific uses. It also approaches some of the classic issues in the field of modality from new perspectives, notably that of the 'Theory of Enunciative Operations' developed by the French linguist Antoine Culioli and his colleagues.
This volume brings together a selection of the papers presented at the 4th International Conference on Modality in English, held in Madrid on 9–11 September 2010. The book is divided into two parts, with the first encompassing contributions focusing on the notions of modality, evidentiality and temporality, and the second those that explore modality and its connection with stance and evaluation in specific genres and discourse domains.
This book offers original theoretical accounts and a wealth of descriptive information concerning modality in present-day English. At the same time, it provides fresh impetus to more general linguistic issues such as grammaticalization, colloquialization, or the interplay between sociolinguistic and syntactic constraints. The articles fall into four sections: (a) the semantics and pragmatics of core modal verbs; (b) the status of emerging modal items; (c) stylistic variation and change; (d) sociolinguistic variation and syntactic models. The book is of considerable value to students and teachers of English and Linguistics at undergraduate and graduate level worldwide.
Modality is a grammatical, or semantic-grammatical, category. It is an important component of human languages. This is at least the case in most European languages. To what extent is it a near-universal? This thesis is to contribute to the question. It focuses on modal verbs in English and Chinese, two genetically and geographically unrelated languages, and analyzes what these two languages have in common and how they differ in their systems of modality. To achieve the aim, the thesis adopts the theoretical framework proposed by van der Auwera (1996, 1998 with Plungian, 2001) for the typological study of modality. Its language-specific descriptions involve the morphosyntactic features, notional functions, modal logic, and diachronic development. With these descriptions, it constructs a cross-linguistic database in a uniform, parallel structure. Then on the basis of this database, it deals with the cross-linguistic issues about modality in English and Chinese. Like many of the studies in this area, this research makes use of the well-sampled data in the relevant literature, thereby assuring the same degree of representativeness. When the data do not meet this need, it resorts to computer-based corpora. In the diachronic study of Chinese modality, quantitative analysis is adopted in proposing a development path for the senses of a modal. English translation is given particular attention in the description of Chinese modality and cross-linguistic analyses. One can only know one's own language only if one compares it with other languages. The present study is conducive to a better understanding of English and Chinese. It contributes not only to the investigation of language universals, but also to the study of human cognition and other linguistic or applied linguistic issues.
Modals and Quasi-modals in English reports the findings of a corpus-based study of the modals and a set of semantically-related ‘quasi-modals’ in English. The study is the largest and most comprehensive to date in this area, and is informed by recent developments in the study of modality, including grammaticalization and recent diachronic change. The selection of the parallel corpora used, representing British, American and Australian English, was designed to facilitate the exploration of both regional and stylistic variation.
This book deals with the development of modality from a crosslinguistic perspective and is closely related to two earlier volumes on the development of verb and nominal inflection in first language acquisition (SOLA 21 and 30) both methodologically and theoretically. Each of the fourteen contributions studies the early development of the form and function of expressions of deontic and dynamic agent-oriented modality or epistemic and evidential propositional modality in one of fourteen languages belonging to different morphological types and language families (seven Indo-European and seven non-Indo-European). The analyses are mainly based on longitudinal observations of children in their 2nd and 3rd years of life in conversational interaction with their caregivers, mostly the mothers. Main issues addressed are the development of directives and modulations of information in terms of certainty and evidentiality, also taking into account children’s developing social-pragmatic and cognitive skills. One of the main findings is that agent-oriented and propositional modality may develop in parallel depending on the typological characteristics of the language acquired. The decisive factor is whether notions of propositional modality are grammaticized and obligatorily expressed in the language. The findings are interpreted within non-nativist theoretical frameworks (Usage-based theories, Natural Morphology).
This volume brings together a collection of 18 papers that look into the expression of modality in the grammars of natural languages, with an emphasis on its manifestations in naturally occurring discourse. Though the individual contributions reflect a diversity of languages, of synchronic and diachronic foci, and of theoretical orientations — all within the broad domain of functional linguistics — they nonetheless converge around a number of key issues: the relationship between 'mood' and 'modality'; the delineation of modal categories and their nomenclature; the grounding of modality in interactive discourse; the elusive category 'irrealis'; and the relationship of modal notions and categories to other categories of grammar.
The relationship between language and conceptualization remains one of the major puzzles in language research. This monograph addresses this issue by means of an in depth corpus based and experimental investigation of the major types of expressions of epistemic modality in Dutch, German and English. By adopting a systematic functional orientation, the book explains a whole range of peculiarities of epistemic expression forms (synchronically and diachronically), and it offers a clear perspective on which cognitive systems are needed to get from the concept of epistemic modality to its linguistic expression. On that basis the author postulates a sophisticated, layered view of human conceptualization. This book is of interest both to scholars working on modality and related semantic dimensions, and to the interdisciplinary field of researchers concerned with the cognitive systems involved in language use.
This book provides a detailed account of the syntactic, semantic and pragmatic properties of modal adverbs of certainty in present-day English. Methodologically it relies on three types of data: monolingual corpora, translation corpora and informant testing. It is the first study in which the semantic field of certainty as realised by English adverbs is explored.