Download Free Studies In Islamic Poetry Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Studies In Islamic Poetry and write the review.

Splitting the Moon tracks Joel Hayward's intriguing journey into Islam, his fascination with the mysteries of faith, his experiences and observations as a Western Muslim, and his thoughts on the state of the Ummah (Islamic community) today. He writes his poetry to capture events each day in the way that some people keep a diary, both deeply personal and reflective.
Professor Nicholson examines the life, work and teaching of three of the most important of the early Súfís. These great mystics were almost legendary figures whose tombs became holy shrines. Súfism, as Professor Nicholson suggests, lies at the heart both of the religious philosophy and the popular religion of Islam.
This translation of Nizar Kabbani's poetry is accompanied by the striking Arabic texts of the poems, penned by Kabbani especially for this collection. Kabbani was a poet of great simplicity - direct, spontaneous, musical, using the language of everyday life. He was a ceasless campaigner for women's rights, and his verses praise the beauty of the female body, and of love. He was an Arab nationalist, yet he criticized Arab dictators and the lack of freedom in the Arab world.
This book attempts to identify elements of mannerism and classicism in medieval Arabic poetry. Instead of focusing on rhetorical devices, as is conventional in such studies, the author carries out a structuralist analysis of complete poems.
Mawlana Jalal al-Din Rumi was one of the greatest poets and mystics of the Islamic world. He was born in Balkh (Korasan) in AD 1207 and died in Konya (Turkey) in AD 1273. This book is an examination of his spiritual and literary heritage. As Annemarie Schimmel, the recipient of the Eleventh Giorgio Della Vida Award in Islamic Studies, has written, 'no other mystic and poet from the Islamic world is as well known in the West as Rumi', and she, more than any Western scholar, is his most celebrated and eloquent interpreter. The scholars who Professor Schimmel has invited to share in her tribute have all added new dimensions to an understanding of Rumi and to his impact on the Islamic world.
What makes language beautiful? Arabic Poetics offers an answer to what this pertinent question looked like at the height of the Islamic civilization. In this novel argument, Lara Harb suggests that literary quality depended on the ability of linguistic expression to produce an experience of discovery and wonder in the listener. Analysing theories of how rhetorical figures, simile, metaphor, and sentence construction are able to achieve this effect of wonder, Harb shows how this aesthetic theory, first articulated at the turn of the 11th century CE, represented a major paradigm shift from earlier Arabic criticism which based its judgement on criteria of truthfulness and naturalness. In doing so, this study poses a major challenge to the misconception in modern scholarship that Arabic criticism was "traditionalist" or "static," exposing an elegant widespread conceptual framework of literary beauty in the post-10th-century Islamicate world which is central to poetic criticism, the interpretation of Aristotle's Poetics in Arabic philosophy and the rationale underlying discussions about the inimitability of the Quran.
The two Muslim poets featured in Scott Kugle's comparative study lived separate lives during the eighteenth and early-nineteenth centuries in the Deccan region of southern India. Here, they meet in the realm of literary imagination, illuminating the complexity of gender, sexuality, and religious practice in South Asian Islamic culture. Shah Siraj Awrangabadi (1715-1763), known as "Sun," was a Sunni who, after a youthful homosexual love affair, gave up sexual relationships to follow a path of personal holiness. Mah Laqa Bai Chanda (1768-1820), known as "Moon," was a Shi'i and courtesan dancer who transferred her seduction of men to the pursuit of mystical love. Both were poets in the Urdu language of the ghazal, or love lyric, often fusing a spiritual quest with erotic imagery. Kugle argues that Sun and Moon expressed through their poetry exceptions to the general rules of heteronormativity and gender inequality common in their patriarchal societies. Their art provides a lens for a more subtle understanding of both the reach and the limitations of gender roles in Islamic and South Asian culture and underscores how the arts of poetry, music, and dance are integral to Islamic religious life. Integrated throughout are Kugle's translations of Urdu and Persian poetry previously unavailable in English.
A dazzling and moving new collection of poems addressing faith, love, politics, and Islam in the twenty-first century.
This new volume of Rumi’s works, the first-ever English translation of his Arabic poems, will be exciting for the newcomer to Rumi’s verses as well as to readers already familiar with his mystical philosophy. The poems take the reader on a journey of spiritual exploration, ecstatic union, cruel rejection, and mystic reconciliation. Rumi reveals his soul and welcomes everyone to his spiritual feast. This dual-language volume opens a treasury of Rumi’s mystic thought and startling poetry. His verses pulsate with desire and longing, with sensuality, and with ecstatic celebration. Rumi found in his mystic poetry a vehicle for the expression of the endless spiritual bounties of love. He placed love at the center of his faith and doctrine, and he pronounced it to be the goal of his life and the only form of true worship. This collection is stunningly rendered in English by an award-winning poet and a distinguished translator of Arabic poetry.