Download Free Strange Tales From Liaozhai Vol 2 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Strange Tales From Liaozhai Vol 2 and write the review.

The weird and whimsical short stories in Strange Tales from Liaozhai show their author, Pu Songling (1640-1715), to be both an explorer of the macabre, like Edgar Allan Poe, and a moralist, like Aesop. In this first complete translation of the collection's 494 stories into English, readers will encounter supernatural creatures, natural disasters, magical aspects of Buddhist and Daoist spirituality, and a wide range of Chinese folklore. Annotations are provided to clarify unfamiliar references or cultural allusions, and introductory essays have been included to explain facets of Pu Songling's work and to provide context for some of the unique qualities of his uncanny tales. This is the second of 6 volumes.
China’s most outrageous character—the magical Monkey who battles a hundred monsters—returns to the fray in this seventeenth-century sequel to the Buddhist novel Journey to the West. In The Tower of Myriad Mirrors, he defends his claim to enlightenment against a villain who induces hallucinations that take Monkey into the past, to heaven and hell, and even through a sex change. The villain turns out to be the personification of his own desires, aroused by his penetration of a female adversary’s body in Journey to the West. The Tower of Myriad Mirrors is the only novel of Tung Yüeh (1620–1686), a monk and Confucian scholar. Tung picks up the slapstick of the original tale and overlays it with Buddhist theory and bitter satire of the Ming government’s capitulation to the Manchus. After a nod to Journey’s storyteller format, Tung carries Monkey’s quest into an evocation of shifting psychological states rarely found in premodern fiction. An important though relatively unknown link in the development of the Chinese novel, and a window into late Ming intellectual history, The Tower of Myriad Mirrors further rewards by being a wonderful read.
The weird and whimsical short stories in Strange Tales from Liaozhai show their author, Pu Songling (1640-1715), to be both an explorer of the macabre, like Edgar Allan Poe, and a moralist, like Aesop. In this first complete translation of the collection's 494 stories into English, readers will encounter supernatural creatures, natural disasters, magical aspects of Buddhist and Daoist spirituality, and a wide range of Chinese folklore. Annotations are provided to clarify unfamiliar references or cultural allusions, and introductory essays have been included to explain facets of Pu Songling's work and to provide context for some of the unique qualities of his uncanny tales.This is volume 4 of 6.
This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. To ensure a quality reading experience, this work has been proofread and republished using a format that seamlessly blends the original graphical elements with text in an easy-to-read typeface. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
The weird and whimsical short stories in Strange Tales from Liaozhai show their author, Pu Songling (1640-1715), to be both an explorer of the macabre, like Edgar Allan Poe, and a moralist, like Aesop. In this first complete translation of the collection's 494 stories into English, readers will encounter supernatural creatures, natural disasters, magical aspects of Buddhist and Daoist spirituality, and a wide range of Chinese folklore. Annotations are provided to clarify unfamiliar references or cultural allusions, and introductory essays have been included to explain facets of Pu Songling's work and to provide context for some of the unique qualities of his uncanny tales. This is the sixth of 6 volumes.
"The subjects of Pu Songling's short story collection include supernatural creatures, natural disasters, magical aspects of Buddhism and Daoism, and Chinese folklore"--Provided by publisher.
The weird and whimsical short stories in Strange Tales from Liaozhai show their author, Pu Songling (1640-1715), to be both an explorer of the macabre, like Edgar Allan Poe, and a moralist, like Aesop. In this first complete translation of the collection's 494 stories into English, readers will encounter supernatural creatures, natural disasters, magical aspects of Buddhist and Daoist spirituality, and a wide range of Chinese folklore. Annotations are provided to clarify unfamiliar references or cultural allusions, and introductory essays have been included to explain facets of Pu Songling's work and to provide context for some of the unique qualities of his uncanny tales.This is volume 5 of 6.
The weird and whimsical short stories in Strange Tales from Liaozhai show their author, Pu Songling (1640-1715), to be both an explorer of the macabre, like Edgar Allan Poe, and a moralist, like Aesop. In this first complete translation of the collection's 494 stories into English, readers will encounter supernatural creatures, natural disasters, magical aspects of Buddhist and Daoist spirituality, and a wide range of Chinese folklore. Annotations are provided to clarify unfamiliar references or cultural allusions, and introductory essays have been included to explain facets of Pu Songling's work and to provide context for some of the unique qualities of his uncanny tales. This is the first of 6 volumes.
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
This is the first book in English on the seventeenth-century Chinese masterpiece Liaozhai's Records of the Strange (Liaozhai zhiyi) by Pu Songling, a collection of nearly five hundred fantastic tales and anecdotes written in Classical Chinese.