Download Free Sri Lankan English Literature And The Sri Lankan People 1917 2003 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Sri Lankan English Literature And The Sri Lankan People 1917 2003 and write the review.

This book offers the first in-depth corpus-based description of written Sri Lankan English. In comparison to British and Indian English, lexical and lexicogrammatical features of Sri Lankan English are analysed in a complex corpus environment comprising data from the respective components of the International Corpus of English, newspapers and online sources to explore the status of Sri Lankan English as a variety in its own right. The evolution of Sri Lankan English is depicted against the background of historical as well as sociolinguistic considerations and allows deriving a fine-grained model of the emergence of distinctive structural profiles of postcolonial Englishes developing in a multitude of norm orientations. This book is highly relevant to readers interested in Sri Lankan English and South Asian Englishes. It also offers more general sociolinguistic perspectives on the dynamics of postcolonial Englishes world-wide and on the inextricable link between language and identity.
This book evaluates the views of different ethnic groups towards the English language in Sri Lanka for a period of almost two centuries. While a few studies have addressed the subject of English in Sri Lanka in a general way, there has been no research showing the specifics of English usage in the major ethnic communities of the country. This text considers notions and attitudes towards English that prevail in Sri Lanka today among writers, language planners, teachers and students, habitual speakers, and infrequent users, as well as elite and non-elite groups in the country. The book also examines colonial and postcolonial writings in three communities, namely the Sri Lankan diaspora and the Tamil and Sinhala communities.
Focusing on ways in which cultural nationalism has influenced both the production and critical reception of texts, Salgado presents a detailed analysis of eight leading Sri Lankan writers - Michael Ondaatje, Romesh Gunasekera, Shyam Selvadurai, A. Sivanandan, Jean Arasanayagam, Carl Muller, James Goonewardene and Punyakante Wijenaike – to rigorously challenge the theoretical, cultural and political assumptions that pit ‘insider’ against ‘outsider’, ‘resident’ against ‘migrant’ and the ‘authentic’ against the ‘alien’. By interrogating the discourses of territoriality and boundary marking that have come into prominence since the start of the civil war, Salgado works to define a more nuanced and sensitive critical framework that actively reclaims marginalized voices and draws upon recent studies in migration and the diaspora to reconfigure the Sri Lankan critical terrain.
This collection uses a transnational approach to study contemporary English-language poetry composed by poets of South Asian origin. The poetry contains themes, motifs, and critiques of social changes, and the contributors seek to encapsulate the continually changing environments that these contemporary poets write about. The contributors show that English-language poetry in South Asia is hybridized with imagery and figurative language adapted from the vernacular languages of South Asia. The chapters examine women’s issues, concerns of marginalized groups—such as the Dalit community and the people of Northeastern India—, social changes in Sri Lanka, the changing society of Pakistan, and the formation of the identity in the several nation states that resulted from the British colony of India.
This volume brings together contributions that explore the increasingly important roles that English plays in Asia, including its contribution to economic growth, national imaginaries and creative writing. These are issues that are political in a broad sense, but the diversity of Asian contexts also means that the social, political and cultural ramifications of the spread of English into Asia will have to be understood in relation to the challenges facing specific societies. The chapters in the book collectively illustrate this diversity by focusing on countries from South Asia, Southeast Asia and the Asia Pacific. Each country has two contributions devoted to it: one paper provides an overview of the country s language policy and its positioning of English, and another provides a critical discussion of creative expressions involving the use of English. Taken together, the papers in the volume detail the most recent developments concerning the politics of English in Asia."
The book looks into the South Asian experience of English language education in the first decade of the 21st century by examining its policies, practices and perspectives in Sri Lanka. It discusses the evolution of English from the language of administration of the former South Asian colony up to its present and intended, although poorly implemented, status as a “link-language” in Sri Lanka. The official removal of English as the language of administration after independence, the twists and turns of its practice in various domains over six decades, and the views of today’s students and teachers reveal that there is more to English language education in a post-colonial context than current theories address. This book concentrates on what educationalists in English Language Teaching do, the goals that curriculum designers must capture, and how post-colonial attitudes towards English hinder the teaching of English as a second language. This book emphasizes that the general principles of teaching English as a second language need specific modifications at the delivery stage in South Asian societies.
Terror and Reconciliation explores the English language literature that has emerged from Sri Lanka’s quarter-century long ethnic conflict. It examines poetry, short fiction and novels by both diasporic writers and writers resident in Sri Lanka. Its discussion of resident Sri Lankan writers is particularly important because it calls attention to a rich and ambitious body of work that has largely been ignored in the Western academy and media until now. The book outlines the ways in which a wide range of resident and diasporic writers have sought to represent the conflict, mourn the violence and terror associated with the conflict, and present options for reconciliation in the conflict’s aftermath. The writers discussed grapple with issues of terrorism, human rights, nationalism, war, democracy, gender, ethnicity, and reconciliation, making this a study of profound interest for students and scholars of South Asian literature and culture, postcolonial studies, race and ethnic studies, women’s studies, and peace studies.
The Routledge Handbook of World Englishes constitutes a comprehensive introduction to the study of World Englishes. Split into six sections with 40 contributions, this Handbook discusses how English is operating in a wide range of fields from business to popular culture and from education to new literatures in English and its increasing role as an international lingua franca. Bringing together more than 40 of the world’s leading scholars in World Englishes, the sections cover historical perspectives, regional varieties of English from across the world, recent and emerging trends and the pedagogical implications and the future of Englishes. The Handbook provides a thorough and updated overview of the field, taking into account the new directions in which the discipline is heading. This second edition includes up-to-date descriptions of a wide range of varieties of English and how these reflect the cultures of their new users, including new chapters on varieties in Bangladesh, Uganda, the Maldives and South Africa, as well as covering hot topics such as translanguaging and English after Brexit. With a new substantial introduction from the editor, the Handbook is an ideal resource for students of applied linguistics, as well as those in related degrees such as applied English language and TESOL/TEFL.
Paola Brusasco's study offers an original insight into Sri Lankan literature in English and an exploration of cultural, social, and linguistic issues at the basis of the country's ethnic conflict. By focussing on two distinctive and representative writers, both Burghers, yet with different personal histories, Brusasco confronts issues of cartography, history, and language, all contributing to a specific definition of identity. Both Ondaatje and Muller are outsiders, the former because of his diasporic existence, the latter because of his excentricity within the reality of a divided country where the legacy of British colonialism and the process of redefinition following independence in 1948, as well as matters of geography and history, become crucial to writers.
Extending current scholarship on South Asian Urban and Literary Studies, this volume examines the role of the discontents of the South Asian city. The collection investigates how South Asian literature and literature about South Asia attends to urban margins, regardless of whether the definition of margin is spatial, psychological, gendered, or sociopolitical. That cities are a site of profound paradoxes is nowhere clearer than in South Asia, where urban areas simultaneously represent both the frontiers of globalization as well as the deeply troubling social and political inequalities of the global south. Additionally, because South Asian cities are defined by the palimpsestic confluence of, among other things, colonial oppression, anticolonial nationalism, postcolonial governance, and twenty-first century transnational capital, they are sites where the many faces of empowerment and disempowerment are elaborated. The volume brings together essays that emphasize myriad critical approaches—geospatial, urban-theoretical, diasporic, subaltern, and others. United in their critical empathy for urban outcasts, the chapters respond to central questions such as: What is the relationship between the politico-economic narratives of globally emerging South Asian cities and the dispossessed? How do South Asian cities stand in relationship to the nation and, conversely, how might South Asians in diaspora construct these cities within larger narratives of development, globalization, or as sources of authentic ethnic identities? How is the very skeleton—the space, the territory—of South Asian cities marked with and by exclusionary politics? How do the aesthetic and formal choices undertaken by writers determine the potential for and limit to emancipation of urban outcasts from their oppressive circumstances? Considering fiction, nonfiction, comics, and genre fiction from India, Pakistan, Bangladesh, and Sri Lanka; literature from the twentieth and the twenty-first century; and works that are Anglophone and those that are in translation, this book will be valuable to a range of disciplines.