Download Free Spanish In Miami Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Spanish In Miami and write the review.

Spanish in Miami reveals the multifaceted ways in which the language is ideologically rescaled and sociolinguistically reconfigured in this global city. This book approaches Miami’s sociolinguistic situation from language ideological and critical cultural perspectives, combining extensive survey data with two decades of observations, interviews, and conversations with Spanish speakers from all sectors of the city. Tracing the advent of postmodernity in sociolinguistic terms, separate chapters analyze the changing ideological representation of Spanish in mass media during the late 20th century, its paradoxical (dis)continuity in the city’s social life, the political and economic dimensions of the Miami/Havana divide, the boundaries of language through the perceptual lens of Anglicisms, and the potential of South Florida—as part of the Caribbean—to inform our understanding of the highly complex present and future of Spanish in the United States. Spanish in Miami will be of interest to advanced students and researchers of Spanish, Sociolinguistics, and Latino Studies.
The great city of Miami is artfully celebrated in this board book, designed to soothe children before bedtime while instilling an appreciation for Miami's natural and cultural wonders. These colorful pages feature a multicultural group of people visiting Miami's attractions as rhythmic language guides readers through the passage of both a single day and the four seasons. Celebrating the people and places that make Miami unique, this book features iconic aspects of the city from art deco architecture and its Latin community to its sparkling beaches and the nearby Everglades.
¿Por qué? 101 Questions about Spanish is for anyone who wants to understand how Spanish really works. Standard textbooks and grammars describe the "what" of Spanish - its vocabulary, grammar, spelling, and pronunciation - but ¿Por qué? explains the "why". Judy Hochberg draws on linguistic principles, Hispanic culture, and language history to answer questions such as: Why are so many Spanish verbs irregular? - Why does Spanish have different ways to say "you"? - Why is h silent? - Why doesn't Spanish use apostrophes? - Why does Castilian Spanish have the th sound? Packed with information, guidance, and links to further research, ¿Por qué? is an accessible study guide that is suitable for Spanish students, instructors, native speakers, and the general reader. It is a valuable supplementary text for serious students of Spanish at all levels, from beginning to advanced. ¿Por qué? also covers topics usually left to specialized books, including the evolution of Spanish, how children and adults learn Spanish, and the status of languages that co-exist with Spanish, from Catalan to Spanish sign language to the indigenous languages of Latin America.
Commemorating Juan Ponce de Le n's landfall on the Atlantic coast of Florida, this ambitious volume explores five centuries of Hispanic presence in the New World peninsula, reflecting on the breadth and depth of encounters between the different lands and cultures. The contributors, leading experts in a range of fields, begin with an examination of the first and second Spanish periods. This was a time when La Florida was an elusive possession that the Spaniards were never able to completely secure; but Spanish influence would nonetheless leave an indelible mark on the land. In the second half of this volume, the essays highlight the Hispanic cultural legacy, politics, and history of modern Florida and expand on Florida's role as a modern transatlantic cross roads. Melding history, literature, anthropology, music, culture, and sociology, La Florida is a unique presentation of the Hispanic roots that run deep in Florida's past and present and will assuredly shape its future.
“Well worth it for ravenous fans of quest stories.” —Kirkus Reviews “A highly recommended adventure series” —School Library Journal Inspired by Hispanic folklore, legends, and myths from the Iberian Peninsula and Central and South America, this bold sequel to Charlie Hernández & the League of Shadows, which Booklist called “a perfect pick for kids who love Rick Riordan” in a starred review, follows Charlie as he continues on his quest to embrace his morphling identity. Charlie Hernandez still likes to think of himself as a normal kid. But what’s normal about being a demon-slaying preteen with an encyclopedic knowledge of Latino mythology who can partially manifest nearly any animal trait found in nature? Well, not much. But, Charlie believes he can get used to this new “normal,” because being able to sprout wings or morph fins is pretty cool. But there is a downside: it means having to constantly watch his back for La Mano Peluda’s sinister schemes. And when the leader of La Liga, the Witch Queen Jo herself, is suddenly kidnapped, Charlie’s sure they’re at it again. Determined to save the queen and keep La Liga’s alliances intact, Charlie and his good friend Violet Rey embark on a perilous journey to track down her captors. As Charlie and Violet are drawn deeper into a world of monstruos and magia they are soon left with more questions than answers—like, why do they keep hearing rumors of dead men walking, and why is Charlie suddenly having visions of an ancient evil: a necromancer priest who’s been dead for more than five centuries? Charlie’s abuela once told him that when dead men walk, the living run in fear. And Charlie’s about to learn the truth of that—the hard way.
This collection of original papers presents current research on linguistic aspects of the Spanish used in the United States. The authors examine such topics as language maintenance and language shift, language choice, the bilingual's discourse patterns, varieties of Spanish used in the United States, and oral proficiency testing of bilingual speakers. In view of the fact that Hispanics constitute the largest linguistic minority in the United States, the pioneering work in the area of sociolinguistic issues in the U.S. Spanish presented here is of great importance.
Offering new insights into Florida's position within the cultural legacy of the South, The Struggle for Black Freedom in Miami explores the long fight for civil rights in one of the country's most popular tourist destinations. Chanelle N. Rose examines how the sustained tourism and rapid demographic changes that characterized Miami for much of the twentieth century undermined constructions of blackness and whiteness that remained more firmly entrenched in other parts of the South. The convergence of cultural practices in Miami from the American South and North, the Caribbean, and Latin America created a border community that never fit comfortably within the paradigm of the Deep South experience. As white civic elites scrambled to secure the city's burgeoning reputation as the "Gateway to the Americas," an influx of Spanish-speaking migrants and tourists had a transformative effect on conventional notions of blackness. Business owners and city boosters resisted arbitrary racial distinctions and even permitted dark-skinned Latinos access to public accommodations that were otherwise off limits to nonwhites in the South. At the same time, civil-rights activists waged a fierce battle against the antiblack discrimination and violence that lay beneath the public image of Miami as a place relatively tolerant of racial diversity. In its exploration of regional distinctions, transnational forces, and the effect of both on the civil rights battle, The Struggle for Black Freedom in Miami complicates the black/white binary and offers a new way of understanding the complexity of racial traditions and white supremacy in southern metropolises like Miami.
An astonishing account of Cuban exiles, CIA informants, and cocaine traffickers in Florida by the New York Times–bestselling author of South and West. In Miami, the National Book Award–winning author of The Year of Magical Thinking looks beyond postcard images of fluorescent waters, backlit islands, and pastel architecture to explore the murkier waters of a city on the edge. From Fidel Castro and the Bay of Pigs invasion to Lee Harvey Oswald and the Kennedy assassination to Oliver North and the Iran–Contra affair, Joan Didion uncovers political intrigues and shadowy underworld connections, and documents the US government’s “seduction and betrayal” of the Cuban exile community in Dade County. She writes of hotels that offer “guerrilla discounts,” gun shops that advertise Father’s Day deals, and a real-estate market where “Unusual Security and Ready Access to the Ocean” are perks for wealthy homeowners looking to make a quick escape. With a booming drug trade, staggering racial and class inequities, and skyrocketing murder rates, Miami in the 1980s felt more like a Third World capital than a modern American city. Didion describes the violence, passion, and paranoia of these troubled times in arresting detail and “beautifully evocative prose” (The New York Times Book Review). A vital report on an immigrant community traumatized by broken dreams and the cynicism of US foreign policy, Miami is a masterwork of literary journalism whose insights are timelier and more important than ever.
The most successful and controversial Cuban Science Fiction writer of all time, Yoss (aka José Miguel Sánchez Gómez) is known for his acerbic portraits of the island under Communism. In his bestselling A Planet for Rent, Yoss pays homage to Ray Bradbury’s The Martian Chronicles and 334 by Thomas M. Disch. A critique of Cuba in the nineties, after the fall of the Soviet Union and the dissolution of the Warsaw Pact, A Planet for Rent marks the debut in English of an astonishingly brave and imaginative Latin American voice. Praise for Yoss “One of the most prestigious science fiction authors of the island.” —On Cuba Magazine "A gifted and daring writer." —David Iaconangelo "José Miguel Sánchez [Yoss] is Cuba’s most decorated science fiction author, who has cultivated the most prestige for this genre in the mainstream, and the only person of all the Island’s residents who lives by his pen.” —Cuenta Regresiva Born José Miguel Sánchez Gómez, Yoss assumed his pen name in 1988, when he won the Premio David Award in the science fiction category for Timshel. Together with his peculiar pseudonym, the author's aesthetic of an impentinent rocker has allowed him to stand out amongst his fellow Cuban writers. Earning a degree in Biology in 1991, he went on to graduate from the first ever course on Narrative Techniques at the Onelio Jorge Cardoso Center of Literary Training, in the year 1999. Today, Yoss writes both realistic and science fiction works. Alongside these novels, the author produces essays, Praise for, and compilations, and actively promotes the Cuban science fiction literary workshops, Espiral and Espacio Abierto. When he isn’t translating, David Frye teaches Latin American culture and society at the University of Michigan. Translations include First New Chronicle and Good Government by Guaman Poma de Ayala (Peru, 1615); The Mangy Parrot by José Joaquín Fernandez de Lizardi (Mexico, 1816), for which he received a National Endowment for the Arts Fellowship; Writing across Cultures: Narrative Transculturation in Latin America by Ángel Rama (Uruguay, 1982), and several Cuban and Spanish novels and poems.
This book introduces readers to the first publicly funded, two-way bilingual program in the United States, Coral Way Elementary School. It details the historical, social and political origins of the school; reviews the various discussions and conceptualization of the bilingual education program as a 50:50 model; and describes the training of the teachers and their work in designing curriculum for the bilingual students. Finally, it reviews whether the program was a success and outlines what lessons can be learned from the Coral Way Experiment for future bilingual programs. It is essential reading for all scholars of dual language education, for educational historians, for students of language policy and planning, and for teachers and educators who work in the context of dual language education in the US and worldwide.