Download Free Sociolinguistics In Ireland Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Sociolinguistics In Ireland and write the review.

Sociolinguistics in Ireland takes a fresh look at the interface of language and society in present-day Ireland. In a series of specially commissioned chapters it examines the relationship of the Irish and English languages and traces their dynamic development both in history and at present.
Irish English, while having been the focus of investigations on a variety of linguistic levels, reveals a dearth of research on the pragmatic level. In the present volume, this imbalance is addressed by providing much-needed empirical data on language use in Ireland in the private, official and public spheres and also by examining the use of Irish English as a reflection of socio-cultural norms of interaction. The contributions cover a wide range of pragmatic phenomena and draw on a number of frameworks of analysis. Despite the wide scope of topics and methodologies, a relatively coherent picture of conventions of language use in Ireland emerges. Indirectness and heterogeneity on the formal level are, for instance, shown to be features of Irish English. This volume is the first book-length treatment of the pragmatics of a national variety of English, or any other language. Indeed, it could be considered a first step towards a new discipline, variational pragmatics, at the interface of pragmatics and dialectology. This book is of primary interest to researchers and students in pragmatics, variational linguistics, Irish English, English as Foreign Language (EFL), cross-cultural communication and discourse analysis. Furthermore, the pragmatic descriptions provided will be of practical use in the increasingly important English as Second Language (ESL) context in Ireland. Finally, it is also of relevance to professionals dealing with Ireland and, indeed, to anyone interested in a deeper understanding of Irish culture.
This volume examines in-depth the many facets of language and identity in the complex linguistic landscape of Ireland. The role of the heritage language Irish is scrutinized as are the manifold varieties of English spoken in regions of the island determined by both geography and social contexts. Language as a vehicle of national and cultural identity is center-stage as is the representation of identity in various media types and text genres. In addition, the volume examines the self-image of the Irish as reflected in various self-portrayals and references, e.g. in humorous texts. Identity as an aspect of both public and private life in contemporary Ireland, and its role in the gender interface, is examined closely in several chapters. This collection is aimed at both scholars and students interested in langage and identity in the milti-layered situation of Ireland, both historically and at present. By addressing general issues surrounding the dynamic and vibrant research area of identity it reaches out to readers beyond Ireland who are concerned with the pivotal role this factor plays in present-day societies.
This book comprises the first complete treatment of the Irish language in social context throughout the whole of Ireland, with a particular focus on contemporary society. The possibilities and limitations of the craft of language planning for the revival of the Irish language are outlined and the book also situates the language issue in the context of current debates on the geography, history and politics of the nature of Irish identity. A comprehensive multidisciplinary approach is adopted throughout.
This collection brings together work from scholars across sociolinguistics, World Englishes and linguistic landscapes to reflect on developments and future directions in Irish English, building on the ground-breaking contributions of Jeffrey Kallen to the discipline. Taking their cue from Kallen’s extensive body of work on Irish English, the 20 contributors critically examine advances in the field grounded in frameworks from variationist sociolinguistics and semiotic and border studies in linguistic landscapes. Chapters cover pragmatic, cognitive sociolinguistic, sociophonetic, historical and World Englishes perspectives, as well as two chapters which explore the border between Northern Ireland and the Republic of Ireland through the lens of perceptual dialectology and linguistic landscape research. Taken together, the collection showcases the significant role Kallen has played in the growth of Irish English studies as a field in its own right and the impact of this work on a new wave of researchers in the field today and beyond. This volume will be of particular interest to scholars of varieties of English, variationist sociolinguistics and linguistic landscape research.
During the nineteenth century Irish-speaking communities declined almost to the point of extinction. But in 1922 the new Irish state launched a broad strategy to re-establish Irish as a national language. This book is about that policy and its impact over the last seventy years. Ó Riagáin focuses on the evolving structure of bilingualism in Ireland but he is more centrally concerned with the process of bilingual reproduction. His analysis is based on a series of language surveys conducted between 1973 and 1993. In Part I he reviews the evolution of language policy and the main theoretical perspectives emerging in Irish research. In Part II he is concerned with the position of the Irish language in the residual Irish-speaking areas, and in Part III with the present position of the Irish language in the English-speaking areas. He examines the role of policy in education, in the public sector, and in the forming of Irish-speaking networks. He argues that the various dimensions of Irish language policy have been heavily conditioned by the way the Irish economy and, in turn, Irish society has developed since independence. He concludes in Part IV with a discussion of current issues within Irish language policy.
The book examines the changing relationship between minority languages and language policy and planning in the context of globalization, through an examination of the Irish language context. It demonstrates how localized practices are involved in the refashioning of the value of the Irish language.
English has been spoken in Ireland for over 800 years, making Irish English the oldest variety of the language outside Britain. This 2007 book traces the development of English in Ireland, both north and south, from the late Middle Ages to the present day. Drawing on authentic data ranging from medieval literature to authentic contemporary examples, it reveals how Irish English arose, how it has developed, and how it continues to change. A variety of central issues are considered in detail, such as the nature of language contact and the shift from Irish to English, the sociolinguistically motivated changes in present-day Dublin English, the special features of Ulster Scots, and the transportation of Irish English to overseas locations as diverse as Canada, the United States, and Australia. Presenting a comprehensive survey of Irish English at all levels of linguistics, this book will be invaluable to historical linguists, sociolinguists, syntacticians and phonologists alike.
This volume is one of the first detailed expositions of the history of different varieties of English. It explores language variation and varieties of English from an historical perspective, covering theoretical topics such as diffusion and supraregionalization as well as concrete descriptions of the internal and external historical developments of more than a dozen varieties of English including American English, African American Vernacular English, Received Pronunciation, Estuary English, and English in Canada, Africa, India, Wales, among many others.