Download Free Silhouettes Franco Americaines Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Silhouettes Franco Americaines and write the review.

Between 1840 and 1930, approximately 900,000 people left Quebec for the United States and settled in French-Canadian colonies in New England's industrial cities. Yves Roby draws from first-person accounts to explore the conversion of these immigrants and their descendants from French-Canadian to Franco-American. The first generation of immigrants saw themselves as French Canadians who had relocated to the United States. They were not involved with American society and instead sought to recreate their lost homeland. The Franco-Americans of New England reveals that their children, however, did not see a need to create a distinct society. Although they maintained aspects of their language, religion, and customs, they felt no loyalty to Canada and identified themselves as Franco-American. Roby's analysis raises insightful questions about not only Franco-Americans but also the integration of ethno-cultural groups into Canadian society and the future of North American Francophonies.
This collection of over 400 biographies of eminent ethnic Americans celebrates a wide array of inspiring individuals and their contributions to U.S. history. The stories of these 400 eminent ethnic Americans are a testimony to the enduring power of the American dream. These men and women, from 90 different ethnic groups, certainly faced unequal access to opportunities. Yet they all became renowned artists, writers, political and religious leaders, scientists, and athletes. Kahlil Gibran, Daniel Inouye, Zbigniew Brzezinski, Thurgood Marshall, Madeleine Albright, and many others are living proof that the land of opportunity sometimes lives up to its name. Alongside these success stories, as historian Elliot R. Barkan notes in his introduction to this volume, there have been many failures and many immigrants who did not stay in the United States. Nevertheless, the stories of these trailblazers, visionaries, and champions portray the breadth of possibilities, from organizing a nascent community to winning the Nobel prize. They also provide irrefutable evidence that no single generation and no single cultural heritage can claim credit for what America is.
Within the United States of America, French is of importance in only two areas, Louisiana and New England, the latter often being referred to as the Québec d'en bas for its high number of French-Canadian immigrants. Among the six states that constitute New England, Massachusetts is the one that attracted most of them, Québécois as well as Acadiens. Despite the high number of citizens of French-Canadian origin and the proximity to Canada, French has been losing ground as a langue du foyer in all of New England but especially in the southern part. This sociolinguistic study concentrates on the process of language decay among the French-Canadian population of Massachusetts. Based on a corpus consisting of 87qualitative interviews and a quantitative questionnaire survey of 392 questionnaires in 7 areas (covering the centers of French-Canadian immigration throughout Massachusetts),this study approaches the topic in a new, broader angle by encompassing the following aspects: ananalysis of U.S. Census data on ancestry and language use, an overview of the history of French-Canadian presence in Massachusetts, various specificities of the varieties of Canadian French spoken there, as well as ananalysis of the extralinguistic factors, such as the heterogeneity of the French-speaking population, and the intralinguistic consequences, such as unskilled code-switching,of language decay.
Given Jack Kerouac's enduring reputation for heaving words onto paper, it might surprise some readers to see his name coupled with the word �poetics.� But as a native speaker of French, he embarked on his famous �spontaneous prose� only after years of seeking techniques to overcome the restrictions he encountered in writing in a single language, English. The result was an elaborate poetics that cannot be fully understood without accounting for his bilingual thinking and practice. Of the more than twenty-five biographies of Kerouac, few have seriously examined his relationship to the French language and the reason for his bilingualism, the Qu�bec Diaspora. Although this background has long been recognized in French-language treatments, it is a new dimension in Anglophone studies of his writing. In a theoretically informed discussion, Hassan Melehy explores how Kerouac's poetics of exile involves meditations on moving between territories and languages. Far from being a na�ve pursuit, Kerouac's writing practice not only responded but contributed to some of the major aesthetic and philosophical currents of the twentieth century in which notions such as otherness and nomadism took shape. Kerouac: Language, Poetics, and Territory offers a major reassessment of a writer who, despite a readership that extends over much of the globe, remains poorly appreciated at home.
"In this book, Gerard J. Brault offers an introduction to Franco- American culture, covering the group's history, ideology, language, and literature; architecture, art, folklore, and music; demography, education, politics, religion, and sociology. " Back cover of book.
Bilan des recherches récentes et en cours de part et d'autre de la frontière canado-américaine, suivi de sept témoignages.