Download Free Shakespeares Classical Mythology Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Shakespeares Classical Mythology and write the review.

Original Scholarly Monograph
Why does Bassanio compare himself to Jason? What is Hecuba to Hamlet? Is the mechanicals' staging of the Pyramus and Thisbe story funny or sad? This dictionary elucidates Shakespeare's use of mythological references in an early modern context, while bringing them to life for today's audiences and readers, at a time of renewed critical interest in the reception of the classics and fascination with classical mythology in popular culture. It is also a precious tool for practitioners who may not always know quite what to make of mythological references. Mythological figures, creatures, places and stories crowd Shakespeare's plays and poems, featuring as allusions, poetic analogies, inset shows, scene settings and characters or plots in their own right. Most of these references were familiar to Shakespeare's spectators and readers, who knew them from the writings of Ovid, Virgil and other classical authors, or indirectly through translations, commentaries, ballads and iconography. This dictionary illustrates how, far from being isolated, a mythological reference may resonate with the poetics of the text and its structure, cast light on characters and contexts, and may therefore be worth exploring onstage in a variety of ways. The 200 headings correspond to words and names actually used by Shakespeare: individual figures (Dido, Venus, Hercules), categories (Amazons, Centaurs, nymphs, satyrs), places (Colchos, Troy). Medium and longer entries also cover early modern usage and critical analysis in a cross-disciplinary approach that includes reception, textual, performance, gender and political studies.
This volume proposes new insights into the uses of classical mythology by Shakespeare and his contemporaries, focusing on interweaving processes in early modern appropriations of myth. Its 11 essays show how early modern writing intertwines diverse myths and plays with variant versions of individual myths that derive from multiple classical sources, as well as medieval, Tudor and early modern retellings and translations. Works discussed include poems and plays by William Shakespeare, Christopher Marlowe and others. Essays concentrate on specific plays including The Merchant of Venice and Dido Queen of Carthage, tracing interactions between myths, chronicles, the Bible and contemporary genres. Mythological figures are considered to demonstrate how the weaving together of sources deconstructs gendered representations. New meanings emerge from these readings, which open up methodological perspectives on multi-textuality, artistic appropriation and cultural hybridity.
Taking cross-disciplinary and comparative approaches to the volume’s subject, this exciting collection of essays offers a reassessment of Shakespeare’s erotic and Ovidian mythology within classical and continental aesthetic contexts. Through extensive examination of mythological visual and textual material, scholars explore the transmission and reinvention of Ovidian eroticism in Shakespeare’s plays to show how early modern artists and audiences collectively engaged in redefining ways of thinking pleasure. Within the collection’s broad-ranging investigation of erotic mythology in Renaissance culture, each chapter analyses specific instances of textual and pictorial transmission, reception, and adaptation. Through various critical strategies, contributors trace Shakespeare’s use of erotic material to map out the politics and aesthetics of pleasure, unravelling the ways in which mythology informs artistic creation. Received acceptions of neo-platonic love and the Petrarchan tensions of unattainable love are revisited, with a focus on parodic and darker strains of erotic desire, such as Priapic and Dionysian energies, lustful fantasy and violent eros. The dynamics of interacting tales is explored through their structural ability to adapt to the stage. Myth in Renaissance culture ultimately emerges not merely as near-inexhaustible source material for the Elizabethan and Jacobean arts, but as a creative process in and of itself.
"This book grew from the inaugural E. H. Gombrich Lectures in the Classical Tradition that I delivered in the autumn of 2013 at the Warburg Institute of the University of London, under the title, "Ancient Strength: Shakespeare and the Classical Tradition"--Preface, page ix.
To begin with, Shakespeare had a complete grammar school education, and Euripides, Sophocles and Aristophanes were assigned reading!! This book presents voluminous, striking, unmediated textual correspondences between the Greek and Shakespearean plays, and illuminating historical background. Not only should this prove the Shakespeare-Greek Drama connection, but that William Shakespeare became “Shakespeare” because of his mastery of the ancient Greek treasury of Drama. 3. “Pluck’d my nipple from his boneless gums” Many of us associate Lady Macbeth’s special temper with some of the most blood-curdling lines in literature: I have given suck, and know How tender ’tis to love the babe that milks me; I would, while it was smiling in my face, Have pluck’d my nipple from his boneless gums, And dash’d the brains out, had I so sworn As you have done to this. Shakespeare’s precise action image appears in Euripides’ Iphigenia in Aulis, from verses spoken by Clytemnestra. She says to Agamemnon: It was not of my own free will but by force that Thou didst take and wed me, after slaying Tantalus, My former husband, and dashing my babe on the ground alive, When thou hadst torn him from my breast with brutal violence. The derivation of Lady Macbeth’s dashing image cannot be in doubt.
This collection of scholarly essays offers a new understanding of local and global myths that have been constructed around Shakespeare in theatre, cinema, and television from the nineteenth century to the present. Drawing on a definition of myth as a powerful ideological narrative, Local and Global Myths in Shakespearean Performance examines historical, political, and cultural conditions of Shakespearean performances in Europe, Asia, and North and South America. The first part of this volume offers a theoretical introduction to Shakespeare as myth from a twenty-first century perspective. The second part critically evaluates myths of linguistic transcendence, authenticity, and universality within broader European, neo-liberal, and post-colonial contexts. The study of local identities and global icons in the third part uncovers dynamic relationships between regional, national, and transnational myths of Shakespeare. The fourth part revises persistent narratives concerning a political potential of Shakespeare’s plays in communist and post-communist countries. Finally, part five explores the influence of commercial and popular culture on Shakespeare myths. Michael Dobson’s Afterword concludes the volume by locating Shakespeare within classical mythology and contemporary concerns.