Download Free Shakespeare On Screen Othello Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Shakespeare On Screen Othello and write the review.

An up-to-date survey of the key themes and debates surrounding screen adaptations and productions of Shakespeare's Othello.
The second volume in the re-launched series Shakespeare on Screen is devoted to The Tempest and Shakespeare's late romances, offering up-to-date coverage of recent screen versions as well as new critical reviews of older, canonical films. An international cast of authors explores not only productions from the USA and the UK, but also translations, adaptations and appropriations from Poland, Italy and France. Spanning a wide chronological range, from the first cinematic interpretation of Cymbeline in 1913 to The Royal Ballet's live broadcast of The Winter's Tale in 2014, the volume provides an extensive treatment of the plays' resonance for contemporary audiences. Supported by a film-bibliography, numerous illustrations and free online resources, the book will be an invaluable resource for students, scholars and teachers of film studies and Shakespeare studies.
The first volume in the re-launched series Shakespeare on Screen is devoted to Othello, offering up-to-date coverage of recent screen versions as well as new critical essays on older, canonical films. An international cast of authors explores not only productions from the USA and UK, but also translations, adaptations and appropriations in Québec, Italy, India, Brazil and Mexico. The volume takes part in the ceaseless cultural investigation of what Othello says about Shakespeare, the past and our present time, supported by an invaluable film-bibliography. Accompanying free online resources include a fuller version of the bibliography and an additional contribution on YouTube versions of Othello. This book will be a valuable resource for students, scholars and teachers of film studies and Shakespeare studies.
An up-to-date survey of Shakespeare's King Lear on screen and the aesthetic, social and political issues raised by screen versions.
The first volume in the re-launched series Shakespeare on Screen is devoted to Othello, offering up-to-date coverage of recent screen versions as well as new critical essays on older, canonical films. An international cast of authors explores not only productions from the USA and UK, but also translations, adaptations and appropriations in Québec, Italy, India, Brazil and Mexico. The volume takes part in the ceaseless cultural investigation of what Othello says about Shakespeare, the past and our present time, supported by an invaluable film-bibliography. Accompanying free online resources include a fuller version of the bibliography and an additional contribution on YouTube versions of Othello. This book will be a valuable resource for students, scholars and teachers of film studies and Shakespeare studies.
Seminar paper from the year 2003 in the subject English Language and Literature Studies - Literature, grade: 2, Free University of Berlin (Institut für Englisch Philologie), course: Shakespeare and Cinema, language: English, abstract: There can hardly be two more different genres than a classical 16th century Shakespearian drama and a 20th century motion picture. But despite the enormous differences, many screen adaptations of Shakespeare’s plays have been produced. The purpose of this paper is to show how a classical Shakespearian tragedy such as Othello can be used as a basis for a 20th century motion picture and what changes the directors made in order to attract a modern audience with a Shakespearian play. There are many adaptations of Othello, which are quite different. They range from word for word almost theatrical realisations of the play as for example the BBC version with Anthony Hopkins to modern adaptations such as the teenager movie “O” where only the main theme of Shakespeare’s Othello is kept and which is probably not recognised as a Shakespearian adaptation. In order to be able to compare the adaptations, this paper focuses on the adaptations of Othello by the directors Orson Welles, Serge Yutkevich and Oliver Parker. They are all fairly close to Shakespeare’s original but at the same time have some individual traits, which can only be found in these special versions of Othello. It should also be interesting to see how they can be distinguished according to the time when they were made, since the view and interpretation of Shakespeare’s play will differ depending on the time when the movie was directed. According to the topic of this paper, a summary of Shakespeare’s Othello is not necessary since the general plot and a detailed knowledge of Shakespeare’s play is not crucial for the analysis of the motion pictures. The first main part of this paper gives descriptions of each adaptation. Selected key scenes will be illustrated in order to show the most distinctive features the adaptation has compared to the other adaptations. Then in the second main part the gathered information will be used in order to compare and contrast the different adaptations. A final conclusion restates and combines the facts in order to show how a classical drama can be used as a basis for a motion picture and in which way the directors made changes in order to create an interesting movie for the modern viewers.
An up-to-date survey of the key themes and debates surrounding screen adaptations and productions of Shakespeare's Othello.
From Oscar-winning British classics to Hollywood musicals and Westerns, from Soviet epics to Bollywood thrillers, Shakespeare has inspired an almost infinite variety of films. Directors as diverse as Orson Welles, Akira Kurosawa, Franco Zeffirelli, Kenneth Branagh, Baz Luhrmann and Julie Taymor have transferred Shakespeare's plays from stage to screen with unforgettable results. Spanning a century of cinema, from a silent short of 'The Tempest' (1907) to Kenneth Branagh's 'As You Like It' (2006), Daniel Rosenthal's up-to-date selection takes in the most important, inventive and unusual Shakespeare films ever made. Half are British and American productions that retain Shakespeare's language, including key works such as Olivier's 'Henry V' and 'Hamlet', Welles' 'Othello' and 'Chimes at Midnight', Branagh's 'Henry V' and 'Hamlet', Luhrmann's 'Romeo + Juliet' and Taymor's 'Titus'. Alongside these original-text films are more than 30 genre adaptations: titles that aim for a wider audience by using modernized dialogue and settings and customizing Shakespeare's plots and characters, transforming 'Macbeth' into a pistol-packing gangster ('Joe Macbeth' and 'Maqbool') or reimagining 'Othello' as a jazz musician ('All Night Long'). There are Shakesepeare-based Westerns ('Broken Lance', 'King of Texas'), musicals ('West Side Story', 'Kiss Me Kate'), high-school comedies ('10 Things I Hate About You', 'She's the Man'), even a sci-fi adventure ('Forbidden Planet'). There are also films dominated by the performance of a Shakespearean play ('In the Bleak Midwinter', 'Shakespeare in Love'). Rosenthal emphasises the global nature of Shakespearean cinema, with entries on more than 20 foreign-language titles, including Kurosawa's 'Throne of Blood and Ran', Grigori Kozintsev's 'Russian Hamlet' and 'King Lear', and little-known features from as far afield as 'Madagascar' and 'Venezuela', some never released in Britain or the US. He considers the films' production and box-office history and examines the film-makers' key interpretive decisions in comparison to their Shakespearean sources, focusing on cinematography, landscape, music, performance, production design, textual alterations and omissions. As cinema plays an increasingly important role in the study of Shakespeare at schools and universities, this is a wide-ranging, entertaining and accessible guide for Shakespeare teachers, students and enthusiasts.
This volume provides up-to-date coverage of recent screen versions of Shakespeare's plays, as well as critical reviews of older canonical films.