Download Free Shakespeare An Homage To Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Shakespeare An Homage To and write the review.

Shakespeare For The Student: the 1690 Sonnets as they originally were, from one love to another, and the Notes as Concrete Poems, and below each one, the Homage’s being paid to himby American Poetess, Jean Elizabeth Ward. Index of Shakespeare’s words at the back of the book to complete this book, which is wonderful for a beginner who wants to study Shakespeare, but in the past has found it too difficult and demanding.The son of John Shakespeare and Mary Arden, he was probably educated at the King Edward IV Grammar School in Stratford, where he learned Latin and a little Greek and read the Roman dramatists. At eighteen, he married Anne Hathaway, a woman seven or eight years his senior. Together they raised two daughters: Susanna, who was born in 1583, and Judith (whose twin brother died in boyhood), born in 1585.
This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. To ensure a quality reading experience, this work has been proofread and republished using a format that seamlessly blends the original graphical elements with text in an easy-to-read typeface. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Without William Shakespeare, we wouldn’t have literary masterpieces like Romeo and Juliet. But without Henry Condell and John Heminges, we would have lost half of Shakespeare’s plays forever! After the death of their friend and mentor, the two actors are determined to compile the First Folio and preserve the words that shaped their lives. They’ll just have to borrow, beg, and band together to get it done. Amidst the noise and color of Elizabethan London, THE BOOK OF WILL finds an unforgettable true story of love, loss, and laughter, and sheds new light on a man you may think you know.
Is Shakespeare English, British, neither or both? Addressing from various angles the relation of the figure of the national poet/dramatist to constructions of England and Englishness this collection of essays probes the complex issues raised by this question, first through explorations of his plays, principally though not exclusively the histories (Part One), then through discussion of a range of subsequent appropriations and reorientations of Shakespeare and 'his' England (Part Two). If Shakespeare has been taken to stand for Britain as well as England, as if the two were interchangeable, this double identity has come under increasing strain with the break-up - or shake-up - of Britain through devolution and the end of Empire. Essays in Part One examine how the fissure between English and British identities is probed in Shakespeare's own work, which straddles a vital juncture when an England newly independent from Rome was negotiating its place as part of an emerging British state and empire. Essays in Part Two then explore the vexed relations of 'Shakespeare' to constructions of authorial identity as well as national, class, gender and ethnic identities. At this crucial historical moment, between the restless interrogations of the tercentenary celebrations of the Union of Scotland and England in 2007 and the quatercentenary celebrations of the death of the bard in 2016, amid an increasing clamour for a separate English parliament, when the end of Britain is being foretold and when flags and feelings are running high, this collection has a topicality that makes it of interest not only to students and scholars of Shakespeare studies and Renaissance literature, but to readers inside and outside the academy interested in the drama of national identities in a time of transition.
New York Times Bestseller! Shakespeare meets Dashiell Hammett in this wildly entertaining murder mystery from New York Times bestselling author Christopher Moore—an uproarious, hardboiled take on the Bard’s most performed play, A Midsummer Night’s Dream, featuring Pocket, the hero of Fool and The Serpent of Venice, along with his sidekick, Drool, and pet monkey, Jeff. Set adrift by his pirate crew, Pocket of Dog Snogging—last seen in The Serpent of Venice—washes up on the sun-bleached shores of Greece, where he hopes to dazzle the Duke with his comedic brilliance and become his trusted fool. But the island is in turmoil. Egeus, the Duke’s minister, is furious that his daughter Hermia is determined to marry Demetrius, instead of Lysander, the man he has chosen for her. The Duke decrees that if, by the time of the wedding, Hermia still refuses to marry Lysander, she shall be executed . . . or consigned to a nunnery. Pocket, being Pocket, cannot help but point out that this decree is complete bollocks, and that the Duke is an egregious weasel for having even suggested it. Irritated by the fool’s impudence, the Duke orders his death. With the Duke’s guards in pursuit, Pocket makes a daring escape. He soon stumbles into the wooded realm of the fairy king Oberon, who, as luck would have it, IS short a fool. His jester Robin Goodfellow—the mischievous sprite better known as Puck—was found dead. Murdered. Oberon makes Pocket an offer he can’t refuse: he will make Pocket his fool and have his death sentence lifted if Pocket finds out who killed Robin Goodfellow. But as anyone who is even vaguely aware of the Bard’s most performed play ever will know, nearly every character has a motive for wanting the mischievous sprite dead. With too many suspects and too little time, Pocket must work his own kind of magic to find the truth, save his neck, and ensure that all ends well. A rollicking tale of love, magic, madness, and murder, Shakespeare for Squirrels is a Midsummer Night’s noir—a wicked and brilliantly funny good time conjured by the singular imagination of Christopher Moore.
"The Tragedy of Titus Andronicus" by William Shakespeare is a gripping and intense drama that explores themes of revenge, betrayal, and the destructive consequences of violence. Set in ancient Rome, the play follows the tragic downfall of the noble general Titus Andronicus and his family as they become embroiled in a cycle of vengeance and bloodshed. At the heart of the story is the brutal conflict between Titus Andronicus and Tamora, Queen of the Goths, whose sons are executed by Titus as retribution for their crimes. In retaliation, Tamora and her lover, Aaron the Moor, orchestrate a series of heinous acts of revenge against Titus and his family, plunging them into a spiral of madness and despair. As the body count rises and the atrocities escalate, Titus is consumed by grief and rage, leading to a climactic showdown that culminates in a shocking and tragic conclusion. Along the way, Shakespeare explores themes of honor, justice, and the nature of humanity, offering a searing indictment of the cycle of violence and the capacity for cruelty that lies within us all.
A captivating, beautifully illustrated, one-of-a-kind color compendium of the flowers, fruits, herbs, trees, seeds, and grasses cited in the works of the world’s greatest playwright, William Shakespeare, accompanied by their companion quotes from all of his plays and poems. With a foreword by Dame Helen Mirren—the first foreword she has ever contributed. In this striking compilation, Shakespeare historian Gerit Quealy and respected Japanese artist Sumié Hasegawa combine their knowledge and skill in this first and only book that examines every plant that appears in the works of Shakespeare. Botanical Shakespeare opens with a brief look at the Bard’s relationship to the plants mentioned in his works—a diversity that illuminates his knowledge of the science of botany, as well as the colloquy, revealing his unmatched skill for creating metaphorical connections and interweaving substantive philosophy. At the heart of the book are "portraits" of the over 170 flowers, fruits, grains, grasses, trees, herbs, seeds and vegetables that Shakespeare mentions in his plays and poems. Botanical Shakespeare features a gorgeous color illustration of each, giving a "face" to the name, alongside the specific text in which it appears and the character(s) who utter the lines in which it is mentioned. This fascinating visual compendium also includes a dictionary describing each plant—such as Eglantine, a wild rose with a slight prickle, cherished for its singular scent, superior to any other rose; and the difference between apples and apple-john—along with indices listing the botanical by play/poem, by character, and genus for easy reference, ideal for gardeners and thoughtful birthday gift-giving. This breathtaking, incomparable collection of exquisite artwork and companion quotes offers unique depth and insight into Shakespeare and his timeless work through the unusual perspective of the plants themselves.
Is King Lear an autonomous text, or a rewrite of the earlier and anonymous play King Leir? Should we refer to Shakespeare’s original quarto when discussing the play, the revised folio text, or the popular composite version, stitched together by Alexander Pope in 1725? What of its stage variations? When turning from page to stage, the critical view on King Lear is skewed by the fact that for almost half of the four hundred years the play has been performed, audiences preferred Naham Tate's optimistic adaptation, in which Lear and Cordelia live happily ever after. When discussing King Lear, the question of what comprises ‘the play’ is both complex and fragmentary. These issues of identity and authenticity across time and across mediums are outlined, debated, and considered critically by the contributors to this volume. Using a variety of approaches, from postcolonialism and New Historicism to psychoanalysis and gender studies, the leading international contributors to King Lear: New Critical Essays offer major new interpretations on the conception and writing, editing, and cultural productions of King Lear. This book is an up-to-date and comprehensive anthology of textual scholarship, performance research, and critical writing on one of Shakespeare's most important and perplexing tragedies. Contributors Include: R.A. Foakes, Richard Knowles, Tom Clayton, Cynthia Clegg, Edward L. Rocklin, Christy Desmet, Paul Cantor, Robert V. Young, Stanley Stewart and Jean R. Brink
Authorizing Shakespeare on Film and Television examines recent film and television transformations of William Shakespeare's drama by focusing on the ways in which modern directors acknowledge and respond to the perceived authority of Shakespeare as author, text, cultural icon, theatrical tradition, and academic institution. This study explores two central questions. First, what efforts do directors make to justify their adaptations and assert an interpretive authority of their own? Second, how do those self-authorizing gestures impact upon the construction of gender, class, and ethnic identity within the filmed adaptations of Shakespeare's plays? The chosen films and television series considered take a wide range of approaches to the adaptative process - some faithfully preserve the words of Shakespeare; others jettison the Early Modern language in favor of contemporary idiom; some recreate the geographic and historical specificity of the original plays, and others transplant the plot to fresh settings. The wealth of extra-textual material now available with film and television distribution and the numerous website tie-ins and interviews offer the critic a mine of material for accessing the ways in which directors perceive the looming Shakespearean shadow and justify their projects. Authorizing Shakespeare on Film and Television places these directorial claims alongside the film and television plotting and aesthetic to investigate how such authorizing gestures shape the presentation of gender, class, and ethnicity.
This major reference book for Shakespeare scholars and bibliographers is in the second part of the story of "the greatest book" in the English language. Listing 228 copies of the First Folio, the Census gives concise descriptions of each, covering condition, special features, provenance, and binding. It traces the search for copies, deals with doubtful identifications, describes the tests for inclusion, and presents details of missing copies.