Download Free Saudades Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Saudades and write the review.

A coming-of-age story set in Angola in the period leading up to the colony’s independence, Saudade focuses on a Goan immigrant family caught between complicity in Portuguese rule, and their dependence on the Angolans who are their servants. The title (saudade means ‘melancholy’ in Portuguese) speaks to the longing for homeland that haunts its characters, and especially the young girl who is the book’s protagonist and narrator. Suneeta Peres da Costa’s novella captures with intense lyricism the difficult relationship between the daughter and her mother, and the ways in which their intimate world opens up questions about domestic violence, the legacies of Portuguese slavery, and the end of empire. The young woman’s intellectual awakening unfolds into a growing awareness of the lies of colonialism, and the violent political ruptures that ultimately lead to her father’s death, and their exile. ‘[Her] voice is unique: neither childlike nor grownup, but instead by turns gravely articulate, wildly poetic, and hilariously original…a haunting and magical vision of childhood.’ Austin Chronicle
Inspired by her mother's ancestry and described by Brimhall as "autobiomythography," Saudade explores the myths within an Amazon River town.
Beside me, on the stone steps of this quiet courtyard, there is a lame man - the sweeper. He is so thin that the end of his belt comes back around to its buckle. He's trying to feed a puppy the rest of his lunch. He reminds me that we all need something to need us, and that maybe that's why we Westerners, who are so independent, mostly fail to understand family in this way, and need to come up with things like 'quality time' to justify such a base need. Everyone here asks if my family is in Sri Lanka, if that's why I've come here. When I say no, they're back in Canada, this confuses them. It's a black mark against me. Why would I leave them? I am a selfish person. (I am.) The Portuguese word saudade has no direct English translation. In its simplest sense, it describes a feeling of longing for something that is now gone, and may yet return, but in all likelihood can never be recaptured. In Saudade , traveller Anik See traces her attempts to reclaim this loss in a series of informal essays that take us from the salt plains of Wood Buffalo National Park and the mountains of British Columbia to the fishing ports of Sri Lanka and the rough roads of Tbilisi, Georgia. Whether at a fishfry in the Northwest Territories, at the post-9/11 Canada-US border, on the ultimate road trip through Australia or at a summercarnival in Santiago de Cuba, See is on a continual quest for simplicity, interrogating the perceived distance between privilege and want. Quietly, insistently, these thoughtful essays ask what we might accomplish if we said no to entitlement; if, instead, we used our privilege to help us better understand human nature. Throughout this psychogeographic diary, crowded with rituals of faith, death and renewal, See asks, again and again, 'How much will be enough?' Praise for Saudade : 'Anik See's Saudade is often disturbingly brilliant. It reassures me that much of our experience of the world is still undescribed. Saudade is fresh and utterly original.' - Jim Harrison 'See's meditations on loss, technology, design, and borders are like long-exposure photographs: richly textured, dreamy, observant of even the slightest movement.' - GLOSS Magazine
A major addition to the literature of poetry, Edward Hirsch’s sparkling new work is a compilation of forms, devices, groups, movements, isms, aesthetics, rhetorical terms, and folklore—a book that all readers, writers, teachers, and students of poetry will return to over and over. Hirsch has delved deeply into the poetic traditions of the world, returning with an inclusive, international compendium. Moving gracefully from the bards of ancient Greece to the revolutionaries of Latin America, from small formal elements to large mysteries, he provides thoughtful definitions for the most important poetic vocabulary, imbuing his work with a lifetime of scholarship and the warmth of a man devoted to his art. Knowing how a poem works is essential to unlocking its meaning. Hirsch’s entries will deepen readers’ relationships with their favorite poems and open greater levels of understanding in each new poem they encounter. Shot through with the enthusiasm, authority, and sheer delight that made How to Read a Poem so beloved, A Poet’s Glossary is a new classic.
Japanese Brazilian Saudades explores the self-definition of Nikkei discourse in Portuguese-language cultural production by Brazilian authors of Japanese ancestry. Ignacio López-Calvo uses books and films by twentieth-century Nikkei authors as case studies to redefine the ideas of Brazilianness and Japaneseness from both a national and a transnational perspective. The result suggests an alternative model of postcoloniality, particularly as it pertains to the post–World War II experience of Nikkei people in Brazil. López-Calvo addresses the complex creation of Japanese Brazilian identities and the history of immigration, showing how the community has used writing as a form of reconciliation and affirmation of their competing identities as Japanese, Brazilian, and Japanese Brazilian. Japanese in Brazil have employed a twofold strategic, rhetorical engineering: the affirmation of ethno-cultural difference on the one hand, and the collective assertion of citizenship and belonging to the Brazilian nation on the other. López-Calvo also grapples with the community’s inclusion and exclusion in Brazilian history and literature, using the concept of “epistemicide” to refer to the government’s attempt to impose a Western value system, Brazilian culture, and Portuguese language on the Nikkeijin, while at the same time trying to destroy Japanese language and culture in Brazil by prohibiting Japanese language instruction in schools, Japanese-language publications, and even speaking Japanese in public. Japanese Brazilian Saudades contributes to the literature criticizing the “cognitive injustice” that fails to acknowledge the value of the global South and non-Western ways of knowing and being in the world. With important implications for both Latin American studies and Nikkei studies, it expands discourses of race, ethnicity, nationality, and communal belonging through art and narrative.
The Brazilian Portuguese idea of saudade is often translated as a powerful relative of nostalgia, which brings together love and grief, a melancholia and a longing focused on a memory, an absence. Saudade in Brazilian Cinema looks specifically at how this emotion is imagined on the screen. Analyzing over sixty years of Brazilian cinema, Jack A. Draper III uses the idea of saudade to create an analytical framework within the field of emotion studies. Draper places insights on saudade on screen in dialogue with theoretical studies of emotion and affect as well as film theory. The result is a new way of understanding saudade and the representation of emotion in twentieth and twenty-first century Brazilian cinema.
The story of Afro-Brazilian percussionist Naná Vasconcelos stitches together histories of 1960s-1980s jazz, psychedelia, world music, experimentalism and post-punk. Based in Recife, Rio de Janeiro, New York City and Paris, Naná played with musicians as varied as Egberto Gismonti, Don Cherry, Pat Metheny, Ralph Towner, Arto Lindsay, Talking Heads, Laurie Anderson, Paul Simon, Jon Hassell, Brian Eno, Os Mutantes, and Milton Nascimento. This book traces the 15 years (1964-1979) leading up to Naná's Saudades (1979, ECM), an album evoking his sonic memories of Brazil that he recorded while in Germany. Saudades features berimbau, a one-stringed instrument that looks like a bow and arrow, alongside onomatopoetic vocals and the strings of the Radio Symphony Stuttgart. Daniel B. Sharp hears Naná's playing as a counterargument against dishonest notions of the primitive just as world music emerged as a genre. With a gourd, a stick, a wire, a wicker basket, and a stone, Naná made music as complex and contemporary as the ARP synthesizers in vogue at the time.
Claude Levi-Strauss, internationally known as a brilliant and sometimes controversial anthropologist, is also a skilled and sensitive photographer. Saudades do Brasil presents 180 of the more than 3000 photographs Levi-Strauss took in Brazil between 1935 and 1939.
The exotic Clara, born deaf on a Portuguese island steeped in legend and mystery, relocates to northern California, where her profound sense of longing drives her to create her own language to express her sensual vitality. Reprint.