Download Free Sanctity And Female Authorship Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Sanctity And Female Authorship and write the review.

Birgitta of Sweden (Birgitta Birgersdotter, 1302/03-1373) and her younger contemporary Catherine of Siena (Caterina Benincasa, 1347-1380) form the most powerful and influential female duo in European history. Both enjoyed saintly reputations in life, while acting as the charismatic leaders of a considerable group of followers consisting of clergy as well as mighty secular men and women. They are also among the very few women of the Trecento to leave a substantial body of written work which was widely disseminated in their original languages and in translations. Copies of Birgitta’s Liber celestis revelacionum (The Heavenly Book of Revelations) and compilations of Catherine's letters (Le lettere), prayers Le orazioni) and her theological work, Il Dialogo della divina Provvidenza (The Dialogue) found their way into monastic, royal, and humanist libraries all over Europe. After their deaths, Birgitta’s and Catherine’s respective groups of supporters sought to have them formally canonized. In both cases, however, their political and theological outspokenness, orally and in text, and their public authority represented obstacles. In this comparative study, leading scholars from different disciplinary backgrounds offer, for the very first time, a comprehensive exploration of the lives and activities of Birgitta and Catherine in tandem. Particular attention is given to their literary works and the complex process of negotiating their sanctity and authorial roles. Above all, what the chapters reveal is the many points of connections between two of the most influential women of the Trecento, and how they were related to one another by their peers and successors.
Invaluable for what they tell us about early medieval society and the Church, the Lives of these early saints also afford rare insight into the private world of medieval men and women, the special bonds of family and friendship, and the collective mentalities of the period. This book constitutes a major contribution to the study of medieval history, gender, and religion.
Gender and Exemplarity in Medieval and Early Modern Spain gathers a series of studies on the interplay between gender, sanctity and exemplarity in regard to literary production in the Iberian peninsula. The first section examines how women were con¬strued as saintly examples through narratives, mostly composed by male writers; the second focuses on the use made of exemplary life-accounts by women writers in order to fashion their own social identity and their role as authors. The volume includes studies on relevant models (Mary Magdalen, Virgin Mary, living saints), means of transmission, sponsorship and agency (reading circles, print, patronage), and female writers (Leonor López de Córdoba, Isabel de Villena, Teresa of Ávila) involved in creating textual exemplars for women. Contributors are: Pablo Acosta-García, Andrew M. Beresford, Jimena Gamba Corradine, Ryan D. Giles, María Morrás, Lesley K. Twomey, Roa Vidal Doval, and Christopher van Ginhoven Rey.
Medieval lives of female saints have attracted wide attention in recent years. Some scholars have argued that such texts reveal a distinctive form of female sanctity which only female hagiographers managed to properly articulate, and important writings have been attributed to female authors on that assumption. In this revisionist work, John Kitchen tests such claims through a close examination of several texts--lives of both male and female saints, by authors of both sexes--from sixth century France. He argues that sometimes the "authentic voice" of the female writer or saint sounds emphatically male. This study gives examples of how both male and female authors sometimes depicted holy women talking, acting, or even dressing like their male counterparts. Ultimately, the author aims to cast doubt on the assumption that male authors were ignorant of or hostile toward certain--specifically female--concerns. By the same token, Kitchen's work raises serious methodological problems with the gender approach to the hagiographic literature of the early Middle Ages.
From the early fourth century, the veneration of saints and relics spread rapidly across Christendom from the British Isles to Iran. In late antique Caucasia, the cult of the saints was immediately integrated into Armenian and Georgian identity and political discourses. It was used to legitimise royal rule, sanctify domains and dynasties, define political realms and justify political decisions. This book is the first systematic study of this history. Discussing a wide variety of sources from Armenia, Georgia, Byzantium and Russia which have not been examined together before, it investigates the interaction of sanctity, holy relics, gender and politics in the medieval Caucasus, with a particular focus on Georgia. Nikoloz Aleksidze analyses three chronological eras: the first section focuses on late antiquity and the early Middle Ages, when the cult of the relics was formed in Caucasian writing; the second explores the medieval era, when the Bagratids ruled in Georgia and the cults of figures such as St George, the Mother of God and Queen Tamar were shaped and politicised; and the third navigates a similar entanglement of sanctity, gender and political rhetoric in Russian Imperial and Georgian national discourse.
Queenship and Sanctity brings together for the first time in English the anonymous Lives of Mathilda and Odilo of Cluny's Epitaph of Adelheid. Richly annotated, with an extensive introduction placing the texts and their subjects in historical and hagiographical context, it provides teachers and students with a crucial set of sources for the history of Europe (particularly Germany) in the tenth and eleventh centuries, for the development of sacred biography and medieval notions of sanctity, and for the life of aristocratic and royal women in the early Middle Ages.
The rise of the Capetian dynasty across the long thirteenth century, which rested in part on the family's perceived sanctity, is a story most often told through the actions of male figures, from Louis IX's metamorphosis into "Saint Louis" to Philip IV's attacks on Pope Boniface VIII. In Courting Sanctity, Sean L. Field argues that, in fact, holy women were central to the Capetian's self-presentation as being uniquely favored by God. Tracing the shifting relationship between holy women and the French royal court, he shows that the roles and influence of these women were questioned and reshaped under Philip III and increasingly assumed to pose physical, spiritual, and political threats by the time of Philip IV's death. Field's narrative highlights six holy women. The saintly reputations of Isabelle of France and Douceline of Digne helped to crystalize the Capetians' claims of divine favor by 1260. In the 1270s, the French court faced a crisis that centered on the testimony of Elizabeth of Spalbeek, a visionary holy woman from the Low Countries. After 1300, the arrests and interrogations of Paupertas of Metz, Margueronne of Bellevillette, and Marguerite Porete served to bolster Philip IV's crusades against the dangers supposedly threatening the kingdom of France. Courting Sanctity thus reassesses key turning points in the ascent of the "most Christian" Capetian court through examinations of the lives and images of the holy women that the court sanctified or defamed.
Saint Birgitta of Sweden (d. 1373), one of the most famous visionary women of the late Middle Ages, lived in Rome for the last 23 years of her life. Much of her extensive literary work was penned there. Her Celestial Revelations circulated widely from the late 14th century to the 17th century, copied in Italian scriptoria, translated into vernacular, and printed in several Latin and Italian editions. In the same centuries, an extraordinary number of women writers across the peninsula were publishing their work. What echoes might we find of the foreign widow’s prophetic voice in their texts? This volume offers innovative investigations, written by an interdisciplinary group of experts, of the profound impact of Birgitta of Sweden in Renaissance Italy. Contributors include: Brian Richardson, Jane Tylus, Isabella Gagliardi, Clara Stella, Marco Faini, Jessica Goethals, Anna Wainwright, Eleonora Cappuccilli, Eleonora Carinci, Virginia Cox, Unn Falkeid, and Silvia Nocentini.
This volume explores the extraordinary life and works of Hildegard of Bingen, medieval writer, composer, visionary, and monastic founder.
This study reveals how women’s visionary texts played a central role within medieval discourses of authorship, reading, and devotion. From the twelfth to the fifteenth centuries, women across northern Europe began committing their visionary conversations with Christ to the written word. Translating Christ in this way required multiple transformations: divine speech into human language, aural event into textual artifact, visionary experience into linguistic record, and individual encounter into communal repetition. This ambitious study shows how women’s visionary texts form an underexamined literary tradition within medieval religious culture. Barbara Zimbalist demonstrates how, within this tradition, female visionaries developed new forms of authorship, reading, and devotion. Through these transformations, the female visionary authorized herself and her text, and performed a rhetorical imitatio Christi that offered models of interpretive practice and spoken devotion to her readers. This literary-historical tradition has not yet been fully recognized on its own terms. By exploring its development in hagiography, visionary texts, and devotional literature, Zimbalist shows how this literary mode came to be not only possible but widespread and influential. She argues that women’s visionary translation reconfigured traditional hierarchies and positions of spiritual power for female authors and readers in ways that reverberated throughout late-medieval literary and religious cultures. In translating their visionary conversations with Christ into vernacular text, medieval women turned themselves into authors and devotional guides, and formed their readers into textual communities shaped by gendered visionary experiences and spoken imitatio Christi. Comparing texts in Latin, Dutch, French, and English, Translating Christ in the Middle Ages explores how women’s visionary translation of Christ’s speech initiated larger transformations of gendered authorship and religious authority within medieval culture. The book will interest scholars in different linguistic and religious traditions in medieval studies, history, religious studies, and women’s and gender studies.