Download Free Salako Or Badamea Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Salako Or Badamea and write the review.

Salako, or bahasa Badamea as it is often called, is spoken in the northwestern tip of Borneo on both sides of the Malaysian-Indonesian border running through this area. It is a dialect of Kanayatn (Kendayan), a major Dayak language and one of the principal languages of West Kalimantan Province (Indonesian Borneo). The present volume contains a short grammatical description of Salako as well as a lexicon and a body of texts with translation (consisting of folk stories and fairly detailed accounts of local traditions).
The concept of ‘negative concord’ refers to the seemingly multiple exponence of semantically single negation as in You ain’t seen nothing yet. This book takes stock of what has been achieved since the notion was introduced in 1922 by Otto Jespersen and sets the agenda for future research, with an eye towards increased cross-fertilization between theoretical perspectives and methodological tools. Major issues include (i) How can formal and typological approaches complement each other in uncovering and accounting for cross-linguistic variation? (ii) How can corpus work steer theoretical analyses? (iii) What is the contribution of diachronic research to the theoretical debates?
Many Austronesian languages exhibit isolating word structure. This volume offers a series of investigations into these languages, which are found in an "isolating crescent" extending from Mainland Southeast Asia through the Indonesian archipelago and into western New Guinea. Some of the languages examined in this volume include Cham, Minangkabau, colloquial Malay/Indonesian and Javanese, Lio, Alorese, and Tetun Dili. The main purpose of this volume is to address the general question of how and why languages become isolating, by examination of a number of competing hypotheses. While some view morphological loss as a natural process, others argue that the development of isolating word structure is typically driven by language contact through various mechanisms such as creolization, metatypy, and Sprachbund effects. This volume should be of interest not only to Austronesianists and historians of Insular Southeast Asia, but also to grammarians, typologists, historical linguists, creolists, and specialists in language contact.
Indonesia, the largest country in Southeast Asia, has as its national motto "e;Unity in Diversity."e; In 2010, Indonesia stood as the world's fourth most populous country after China, India and the United States, with 237.6 million people. This archipelagic country contributed 3.5 per cent to the world's population in the same year. The country's demographic and political transitions have resulted in an emerging need to better understand the ethnic composition of Indonesia. This book aims to contribute to that need. It is a demographic study on ethnicity, mostly relying on the tabulation provided by the BPS (Badan Pusat Statistik; Statistics-Indonesia) based on the complete data set of the 2010 population census. The information on ethnicity was collected for 236,728,379 individuals, a huge data set. The book has four objectives: To produce a new comprehensive classification of ethnic groups to better capture the rich diversity of ethnicity in Indonesia; to report on the ethnic composition in Indonesia and in each of the thirty three provinces using the new classification; to evaluate the dynamics of the fifteen largest ethnic groups in Indonesia during 2000-2010; and to examine the religions and languages of each of the fifteen largest ethnic groups.
Publisher Description
A definitive guide to an almost extinct North Andamanese language. Originally spoken across the northern Andamanese Islands in the Bay of Bengal, the Akajeru language is spoken today by only three people. A Grammar of Akajeru describes this unique grammatical system as it was reported at the turn of the twentieth century. Based primarily on research conducted by Victorian anthropologists Alfred R. Radcliffe-Brown and Edward Horace Man, this book offers a linguistic analysis of all extant Akajeru material as well as the scant documentation of adjacent dialects Akabo and Akakhora. This volume includes a grammatical sketch of Akajeru, an English-Akajeru lexicon, and a comparison between Akajeru and present-day Andamanese.
This grammar is a complete reference guide to the language of Indonesia as used by native speakers. The book is organised to promote a thorough understanding of Indonesian grammar. It presents the complexities of Indonesian in a concise and readable form. An extensive index, cross-referencing and a generous use of headings will provide readers with immediate access to the information they require. Key features: to aid clarity, all word groups and structures discussed are illustrated by natural examples of frequently used words and expressions each section can be read independently, enabling the reader to focus on a specific aspect of the language, if required all major structures of Indonesian, from words to complex sentences are described in detail common grammatical terms used are all clearly defined in an extensive glossary. By providing a comprehensive description of Indonesian in a clear and non-technical manner, this grammar makes an ideal reference source for all users of the language, whether in colleges, universities or adult education classes of all types. James Neil Sneddon was Associate Professor in the Faculty of Asian and International Studies at Griffith University, with long experience teaching Indonesian language and linguistics. He is also author of Understanding Indonesian Grammar. Alexander Adelaar is Principal Fellow in the Asia Institute at the University of Melbourne. He is author of a number of books on Austronesian linguistics. Dwi Noverini Djenar lectures in the Department of Indonesian Studies at the University of Sydney. She is author of Semantic, Pragmatic and Discourse Perspectives of Preposition Use: A study of Indonesian locatives. Michael C Ewing is a senior lecturer in Indonesian Studies at the Asia Institute at the University of Melbourne. He is author of Grammar and Inference in Conversation: Identifying clause structure in spoken Javanese.
Siraya is a Formosan language once spoken around Tainan City in southwest Taiwan. This comprehensive study is based on an analysis of the language of the Siraya Gospel of St. Matthew, which was translated from the Dutch in 1661. It contains a grammar, lexicon and extensive text with interlinear glossing as well as an introduction with detailed background information. Siraya has many unique linguistic features, which are of great interest to the study of linguistic typology in general. They include various reduplication patterns, orientation prefixes (adding the notions of motion, location or comitation to a verb) and anticipating sequences. The latter are (usually) formal elements of the lexical verb, such as a first consonant or a first syllable, which are prefixed to the auxiliary. Siraya is also of crucial importance for the prehistory of Taiwan because it is one of the first languages to branch off from the Austronesian language family, which has more than 1200 members. The volume is a major contribution to the Siraya people who are keen to rehabilitate Siraya culture heritage and are endeavouring to learn their lost language again. It is a unique achievement in the endeavour to revitalise the traditional languages of Taiwan.
The Punan societies of Borneo, traditionally nomadic rainforest hunters and gatherers, have undergone a transformation over the past centuries. As downriver farming peoples expanded upstream and their cultures and technologies diffused, the Punan gradually abandoned their nomadic existence for a more sedentary life of trade-related activities and subsistence agriculture. But the culture that has emerged from these changes is still based on the enduring ideological premises of nomadism. This study, historical in perspective, examines the many factors-ecological, economic, commercial, political, social, cultural, and ideological-that have played a part in this continuing transformation. Foreword by Georges Condominas.
A Sleeping Tiger is a rare book-length treatment of urbanization among Dayaks and also offers a fresh perspective on ethnicity, class, and the context in which they function to the benefit of some and the great detriment of others. Although readers may never have heard of Dayaks (the indigenous, largely non-Muslim peoples of Sarawak, Malaysian Borneo), they have surely witnessed the impact of ethnicity and class on the world today. Dayaks have hardly been spared this impact. Formerly forest dwellers in the main, Dayaks have been migrating en masse into Sarawak's towns and cities, but despite their better efforts to succeed in the urban environment, they feel demeaned and disadvantaged relative to the other ethnic groups of Malaysia. Book jacket.