Download Free Russian For Reading Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Russian For Reading and write the review.

An unmissable collection of eight unconventional and captivating short stories for young and adult learners. "I love Olly's work - and you will too!" - Barbara Oakley, PhD, Author of New York Times bestseller A Mind for Numbers Short Stories in Russian for Beginners has been written especially for students from beginner to intermediate level, designed to give a sense of achievement, and most importantly - enjoyment! Mapped to A2-B1 on the Common European Framework of Reference, these eight captivating stories will both entertain you, and give you a feeling of progress when reading. What does this book give you? · Eight stories in a variety of exciting genres, from science fiction and crime to history and thriller - making reading fun, while you learn a wide range of new vocabulary · Controlled language at your level, including the 1000 most frequent words, to help you progress confidently · Authentic spoken dialogues, to help you learn conversational expressions and improve your speaking ability · Pleasure! It's much easier to learn a new language when you're having fun, and research shows that if you're enjoying reading in a foreign language, you won't experience the usual feelings of frustration - 'It's too hard!' 'I don't understand!' · Accessible grammar so you learn new structures naturally, in a stress-free way Carefully curated to make learning a new language easy, these stories include key features that will support and consolidate your progress, including · A glossary for bolded words in each text · A bilingual word list · Full plot summary · Comprehension questions after each chapter. As a result, you will be able to focus on enjoying reading, delighting in your improved range of vocabulary and grasp of the language, without ever feeling overwhelmed or frustrated. From science fiction to fantasy, to crime and thrillers, Short Stories in Russian for Beginners will make learning Russian easy and enjoyable. Publisher's Note: The new edition of October 2018 has been comprehensively revised: it rectifies the translation errors identified by reviewers below in the previous edition and includes a completely new story.
This updated version of the Penguin Russian Course introduces the learner, through translation extracts, to the culture and life of the modern (post Glasnost) Soviet Union that was, as well as to the Russian language.
This book outlines with theoretical and literary historical rigor a highly innovative approach to the writing of Russian literary history and to the reading of canonical Russian texts. "Anticipatory plagiarism” is a concept developed by the French Oulipo group, but it has never to my knowledge been explored with reference to Russian studies. The editors and contributors to the proposed volume – a blend of senior and beginning scholars, Russians and non-Russians – offer a set of essays on Gogol, Dostoevsky, and Tolstoy which provocatively test the utility of AP as a critical tool, relating these canonical authors to more recent instances, some of them decidedly non-canonical. The senior scholars who are the editors and most of the contributors are truly distinguished. The volume is likely to receive serious attention and to be widely read. I recommend it with unqualified enthusiasm. William Mills Todd III, Harry Tuchman Levin Professor of Literature, Harvard University As the founder of the notion of "plagiarism by anticipation", which was stolen from me in the sixties by fellow colleagues, I am delighted to learn that my modest contribution to literary theory will be used to better understand the interplay of interferences in Russian literature. Indeed, one would have to be naive to think that the great Russian authors would have invented everything. In fact, they were able to draw their ideas from their predecessors, but also from their successors, testifying to the open-mindedness that characterizes the Slavic soul. This book restores the truth. Pierre Bayard, Professor of Literature, University of Paris 8 This edited volume employs the paradoxical notion of ‘anticipatory plagiarism’—developed in the 1960s by the ‘Oulipo’ group of French writers and thinkers—as a mode for reading Russian literature. Reversing established critical approaches to the canon and literary influence, its contributors ask us to consider how reading against linear chronologies can elicit fascinating new patterns and perspectives. Reading Backwards: An Advance Retrospective on Russian Literature re-assesses three major nineteenth-century authors—Gogol, Dostoevsky and Tolstoy—either in terms of previous writers and artists who plagiarized them (such as Raphael, Homer, or Hall Caine), or of their own depredations against later writers (from J.M. Coetzee to Liudmila Petrushevskaia). Far from suggesting that past authors literally stole from their descendants, these engaging essays, contributed by both early-career and senior scholars of Russian and comparative literature, encourage us to identify the contingent and familiar within classic texts. By moving beyond rigid notions of cultural heritage and literary canons, they demonstrate that inspiration is cyclical, influence can flow in multiple directions, and no idea is ever truly original. This book will be of great value to literary scholars and students working in Russian Studies. The introductory discussion of the origins and context of ‘plagiarism by anticipation’, alongside varied applications of the concept, will also be of interest to those working in the wider fields of comparative literature, reception studies, and translation studies.
Reading Russian Sources is an accessible and comprehensive guide that introduces students to the wide range of sources that can be used to engage with Russian history from the early medieval to the late Soviet periods. Divided into two parts, the book begins by considering approaches that can be taken towards the study of Russian history using primary sources. It then moves on to assess both textual and visual sources, including memoirs, autobiographies, journals, newspapers, art, maps, film and TV, enabling the reader to engage with and make sense of the burgeoning number of different sources and the ways they are used. Contributors illuminate key issues in the study of different areas of Russia’s history through their analysis of source materials, exploring some of the major issues in using different source types and reflecting recent discoveries that are changing the field. In so doing, the book orientates students within the broader methodological and conceptual debates that are defining the field and shaping the way Russian history is studied. Chronologically wide-ranging and supported by further reading, along with suggestions to help students guide their own enquiries, Reading Russian Sources is the ideal resource for any student undertaking research on Russian history.
This workbook is designed for total beginners, who don't have any knowledge of Russian language. Whether you are a serious learner or just want to be able to read street signs, menus or maps while in Russia, 'Reading Russian' Workbook can help you with that. There are only 6 lessons, so, if you study 2 hours a day, you will be able to read Russian in a week. The book has a lot of fun drawings and writing activities, which definitely makes the learning process fun and easy to follow. The book has a FREE DIRECT DOWNLOAD ( the directions are listed on page 6 of the book) or you can buy an additional CD from the author's website. The tracks on the direct download and the CD are identical. The audio is essential as it helps establish the correct pronunciation from the very beginning.
A book for English speaking learners of Russian as a foreign language.
Of all of Soviet cultural myths, none was more resilient than the belief that the USSR had the world's greatest readers. This book explains how the 'Russian reading myth' took hold in the 1920s and 1930s, how it was supported by a monopolistic and homogenizing system of book production and distribution, and how it was challenged in the post-Stalin era; first, by the latent expansion and differentiation of the reading public, and then, more dramatically, by the economic and cultural changes of the 1990s.
Roaming from Tashkent to San Francisco, this is the true story of one budding writer's strange encounters with the fanatics who are devoted - absurdly! melancholically! ecstatically! - to the Russian classics. Combining fresh readings of the great Russians from Gogol to Goncharov with the sad and funny stories of the lives they continue to influence, The Possessed introduces a brilliant and distinctive new voice: comic, humane, charming, poignant and completely, and unpretentiously, full of an infectious love for literature.
Relates the adventures of a group of Mites led by Dunno when their hot air balloon carries them far beyond their home in Flower Town.
A 2023 Choice Reviews Outstanding Academic Title Reading Darwin in Imperial Russia: Literature and Ideas expands upon the cataloging efforts of earlier scholarship on Darwin’s reception in Russia to analyze the rich cultural context and vital historical background of writings inspired by the arrival of Darwin’s ideas in Russia. Starting with the first Russian translation of The Origin of Species in 1864, educated Russians eagerly read Darwin’s works and reacted in a variety of ways. From enthusiasm to skepticism to hostility, these reactions manifested in a variety of published works, starting with the translations themselves, as well as critical reviews, opinion journalism, literary fiction, and polemical prose. The reception of Darwin spanned reverent, didactic, ironic, and sarcastic modes of interpretation. This book examines some of the best-known authors of the second half of the nineteenth century (Dostoevsky, Chernyshevsky, Chekhov) and others less well-known or nearly forgotten (Danilevsky, Timiriazev, Markevich, Strakhov) to explore the multi-faceted impact of Darwin’s ideas on Russian educated society. While elements of Darwin’s Russian reception were comparable to other countries, each author reveals distinctly Russian concerns tied to the meaning and consequences of the challenge posed by Darwinism. The scholars in this volume demonstrate not only what the authors wrote, but why they took their unique perspectives.