Download Free Romanism In Russia Vol 2 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Romanism In Russia Vol 2 and write the review.

The first major study in English of Vasily Zhukovsky (1783–1852)—poet, translator of German romantic verse, and mentor of Pushkin—this book brings overdue attention to an important figure in Russian literary and cultural history. Vinitsky’s “psychological biography” argues that Zhukovsky very consciously set out to create for himself an emotional life reflecting his unique brand of romanticism, different from what we associate with Pushkin or poets such as Byron or Wordsworth. For Zhukovsky, ideal love was harmonious, built on a mystical foundation of spiritual kinship. Vinitsky shows how Zhukovksy played a pivotal role in the evolution of ideas central to Russia’s literary and cultural identity from the end of the eighteenth century into the decades following the Napoleonic Wars.
The two volumes of The Russian Image of Goethe constitute the only study in a Western language on Goethe's reception in Russia. Volume II is a seamless continuation of the earlier book, covering the second half of the nineteenth century and the first two decades of the twentieth. Von Gronicka examines the attitudes toward Goethe and his work of, among others, Turgenev, Dostoevski, Tolstoi, and the Russian symbolists. He draws on the Russian writers' diaries, letters, and essays, quoting from them extensively in faithful translation or felicitous paraphrase. In developing The Russian image of Goethe, von Gronicka traces the course of Russian literature in the nineteenth and early twentieth centuries and provides not only a clear idea of how Russian writers viewed Goethe, but an excellent introduction to that literature. Both volumes of The Russian Image of Goethe are of interest to scholars of Russian, German, and comparative literature.
A definitive new history of Russia from early Rus' to the collapse of the Soviet Union
TThe Oxford Handbook to European Romanticism brings together leading scholars in the field to examine the intellectual, literary, philosophical, and political elements of European Romanticism. The book focuses on the cultural history of the period extending from the French Revolution to the uprisings of 1848. It begins with a series of chapters examining key texts written by major writers in languages including: French; German; Italian; Spanish; Russian; Hungarian; Greek; and Polish amongst others. A second section then explores the naturally inter-disciplinary quality of Romanticism, exemplified by the different discourses with which writers of the time set up an internal, comparative dynamic. These chapters highlight the sense a discourse gives of being written knowledgeably against other pretenders to completeness or comprehensiveness of self-understanding of the time. Discourses typically advance their own claims to resume European culture, collaborating with and at the same time trying to assimilate each other in the process. The main examples featured here are: history; geography; drama; theology; language; philosophy; political theory; the sciences; and the media. Each chapter offers an original and individual interpretation of an inherently comparative world of individual writers and the discursive idioms to which they are historically subject. Together the forty-one chapters provide a comprehensive and provocative overview of European Romanticism.
An updated edition of this comprehensive narrative history, first published in 1989, incorporating a new chapter on the latest developments in Russian literature and additional bibliographical information. The individual chapters are by well-known specialists, and provide chronological coverage from the medieval period on, giving particular attention to the nineteenth and twentieth centuries, and including extensive discussion of works written outside the Soviet Union. The book is accessible to students and non-specialists, as well as to scholars of literature, and provides a wealth of information.
Romanticism was always culturally diverse. Though English-language anthologies have previously tended to see Romanticism as predominantly British, the term itself actually originated in Germany, where it became the banner of a Europe-wide movement involving the profound intellectual and aesthetic changes which we now associate with modernity. This anthology is the first to place British Romanticism within a comprehensive and multi-lingual European context, showing how ideas and writers interconnected across national and linguistic boundaries. By reprinting everything in the original languages, together with an English translation of all non-English material in parallel on the opposite page, it offers a new intellectual map of Romanticism. Material is thematically arranged as follows: - Art & Aesthetics - The Self - History - Language - Hermeneutics & Theology - Nature - The Exotic - Science While focusing on European texts, the inclusion of essays on their North American and Japanese reception means that Romanticism can be seen as a global phenomenon, influencing a surprising number of the ways in which the modern world sees itself.
In the fall of 1942, only the city of Stalingrad stood between Soviet survival and defeat as Hitler’s army ran rampant. With the fate of the USSR hanging in the balance, Soviet propaganda chiefs sent their finest writers into the heat of battle. After six months of terrifying work, these men succeeded in creating an enduring epic of Stalingrad. Their harrowing tales of valour and heroism offered hope for millions of readers. “Stalingrad lives!” went the rallying cry: the city had to live if the nation was to stave off defeat. In Stalingrad Lives Ian Garner brings together a selection of short stories written at and after the battle. They reveal, for the first time in English, the real Russian narrative of Stalingrad – an epic story of death, martyrdom, resurrection, and utopian beginnings. Following the authors into the hellish world of Stalingrad, Garner traces how tragedy was written as triumph. He uncovers how, dealing with loss and destruction on an unimaginable scale, Soviet readers and writers embraced the story of martyred Stalingrad, embedding it into the Russian psyche for decades to come. Featuring lost work by Vasily Grossman alongside texts by luminaries such as Konstantin Simonov, Viktor Nekrasov, and Ilya Ehrenburg, Stalingrad Lives offers a literary perspective on the Soviet Union at war.
Russia, once compared to a giant sphinx, is often considered in the Anglophone world an alien culture, often threatening and always enigmatic. Although recognizably European, Russian culture also has mystical features, including the idiosyncratic phenomenon of Russian irrationalism. Historically, Russian irrationalism has been viewed with caution in the West, where it is often seen as antagonistic to, and subversive of, the rational foundations of Western speculative philosophy. Some of the remarkable achievements of the Russian irrationalist approach, however, especially in the artistic sphere, have been recognized and even admired, though not sufficiently investigated. Bridging the gap between intellectual cultures, Olga Tabachnikova discusses such fundamental irrationalist themes as language and the linguistic underpinning of culture; the power of illusion in national consciousness; the changing relationship between love and morality; the cultural roots of humour, as well as the relevance of various individual writers and philosophers from Pushkin to Brodsky to the construction of Russian irrationalism.