Download Free Revising The Eighteenth Century Novel Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Revising The Eighteenth Century Novel and write the review.

Recovers and analyzes novel manuscripts and post-publication revisions to construct a new narrative about eighteenth-century authorship.
Revisions form a natural part of the writing process, but is the concept of revision actually an intrinsic part of the formation of the novel genre? Through the recovery and analysis of material from novel manuscripts and post-publication revisions, Hilary Havens identifies a form of 'networked authorship'. By tracing authors' revisions to their novels, the influence of familial and literary circles, reviewers, and authors' own previous writings can be discerned. Havens focuses on the work of Samuel Richardson, Frances Burney, Jane Austen, and Maria Edgeworth to challenge the individualistic view of authorship that arose during the Romantic period, and argues that networked authorship shaped the composition of eighteenth-century novels. Exploring these themes of collaboration and social networks, as well as engaging with the burgeoning trend towards textual recovery, this work is an important contribution in the study of eighteenth-century novels and their manuscript counterparts.
A collection of essays from feminist critics, each of which explores the history of the English novel, literature's place in cultural debate and women's studies. They begin with the fictions of the late 17th century and end with Maria Edgeworth and Jane Austen.
Re-Reading the Eighteenth-Century Novel adds to the dynamically developing subfield of reception studies within eighteenth-century studies. Lipski shows how secondary visual and literary texts live their own lives in new contexts, while being also attentive to the possible ways in which these new lives may tell us more about the source texts. To this end the book offers five case studies of how canonical novels of the eighteenth century by Daniel Defoe, Henry Fielding and Laurence Sterne came to be interpreted by readers from different historical moments. Lipski prioritises responses that may seem non-standard or even disconnected from the original, appreciating difference as a gateway to unobvious territories, as well as expressing doubts regarding readings that verge on misinterpretative appropriation. The material encompasses textual and visual testimonies of reading, including book illustration, prints and drawings, personal documents, reviews, literary texts and literary criticism. The case studies are arranged into three sections: visual transvaluations, reception in Poland and critical afterlives, and are concluded by a discussion of the most recent socio-political uses and revisions of eighteenth-century fiction in the Age of Trump (2016–2020).
This study of sensibility in the eighteenth-century English novel discusses literary representations of suffering and responses to it in the social and scientific context of the period. The reader of novels shares with more scientific observers the activity of gazing on suffering, leading Ann Van Sant to explore the coincidence between the rhetoric of pathos and scientific presentation as they were applied to repentant prostitutes and children of the vagrant and criminal poor. The book goes on to explore the novel's location of psychological responses to suffering in physical forms. Van Sant invokes eighteenth-century debates about the relative status of sight and touch in epistemology and psychology, as a context for discussing the 'man of feeling' (notably in Sterne's A Sentimental Journey) - a spectator who registers his sensibility by physical means.
This volume brings together eight essays (all but one previously unpublished) that offer innovative strategies for studying society and culture in eighteenth-century France. Divided into three sections, the chapters map out current research paths in social, cultural, and political history. The authors engage the most heated subjects of debate in the field today, including the changing nature of political life in the age of Enlightenment, the role of public opinion in undermining absolutism, and the impact of gender on social relationships and political language in the late eighteenth century. They demonstrate a marked interest in the lives of ordinary and humble French people, finding that exclusion from the main corridors of power fostered cunning and resourcefulness, not political indifference or ignorance. The articles encompass the Old Regime and the revolutionary era without falling into the teleological trap of using the former as the backdrop for the events of 1789. On the contrary, many of the authors consciously avoid this bias by investigating the Old Regime in its own right or by consciously linking the pre- and postrevolutionary eras. This decision alone marks an important turning of the tide. By establishing a dialogue between the Old Regime and the revolution, this volume implicitly pays homage to those historians who insist on the structural continuities that underlay the rupture of 1789. Contributors are Cissie Fairchilds, Christine Adams, Orest Ranum, Lisa Jane Graham, Harvey Chisick, John Garrigus, Lenard Berlanstein, and Jack Censer.
This book charts the novel's vibrant engagement with clothes, examining how fiction revises and reshapes material objects within its pages.
The Oxford Handbook of the Eighteenth Century Novel is the first published book to cover the 'eighteenth-century English novel' in its entirety. It is an indispensible resource for those with an interest in the history of the novel.
Fiction has always been in a state of transformation and circulation: how does this history of mobility inform the emergence of the novel? The Spread of Novels explores the active movements of English and French fiction in the eighteenth century and argues that the new literary form of the novel was the result of a shift in translation. Demonstrating that translation was both the cause and means by which the novel attained success, Mary Helen McMurran shows how this period was a watershed in translation history, signaling the end of a premodern system of translation and the advent of modern literary exchange. McMurran illuminates aspects of prose fiction translation history, including the radical revision of fiction's origins from that of cross-cultural transfer to one rooted by nation; the contradictory pressures of the book trade, which relied on translators to energize the market, despite the increasing devaluation of their labor; and the dynamic role played by prose fiction translation in Anglo-French relations across the Channel and in the New World. McMurran examines French and British novels, as well as fiction that circulated in colonial North America, and she considers primary source materials by writers as varied as Frances Brooke, Daniel Defoe, Samuel Richardson, and Françoise Graffigny. The Spread of Novels reassesses the novel's embodiment of modernity and individualism, discloses the novel's surprisingly unmodern characteristics, and recasts the genre's rise as part of a burgeoning vernacular cosmopolitanism.
A literary scholar explains how eighteenth-century novels were manufactured, sold, bought, owned, collected, and read alongside Protestant religious texts. As the novel developed into a mature genre, it had to distinguish itself from these similar-looking books and become what we now call “literature.” Literary scholars have explained the rise of the Anglophone novel using a range of tools, from Ian Watt’s theories to James Watt’s inventions. Contrary to established narratives, When Novels Were Books reveals that the genre beloved of so many readers today was not born secular, national, middle-class, or female. For the first three centuries of their history, novels came into readers’ hands primarily as printed sheets ordered into a codex bound along one edge between boards or paper wrappers. Consequently, they shared some formal features of other codices, such as almanacs and Protestant religious books produced by the same printers. Novels are often mistakenly credited for developing a formal feature (“character”) that was in fact incubated in religious books. The novel did not emerge all at once: it had to differentiate itself from the goods with which it was in competition. Though it was written for sequential reading, the early novel’s main technology for dissemination was the codex, a platform designed for random access. This peculiar circumstance led to the genre’s insistence on continuous, cover-to-cover reading even as the “media platform” it used encouraged readers to dip in and out at will and read discontinuously. Jordan Alexander Stein traces this tangled history, showing how the physical format of the book shaped the stories that were fit to print.