Download Free Relocating Cultural Studies Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Relocating Cultural Studies and write the review.

This volume demonstrates how cultural studies has diffused from Britain into other English-speaking countries, and how its original concerns have been renegotiated and changed. It is an unrivalled guide to international cultural studies.
Offering a range of original perspectives on how Britishness might be constructed at the turn of the millennium and where it might be going, this volume pulls together various disciplines and a variety of geographical perspectives to offer a distinctive set of views for the understanding of Britishness and how it is expressed.
In recent years an increasing number of scholars have incorporated a focus on emotions in their theories of material culture, transnationalism and globalization, and this book aims to contribute to this field of inquiry. It examines how ‘emotions’ can be theorized, and serves as a useful analytical tool for understanding the interrelated mobility of humans, objects and images. Ethnographically rich, and theoretically grounded case studies offer new perspectives on the relations between migration, material culture and emotions. While some chapters address the many different ways in which migrants and migrant artists express their emotions through objects and images in transnational contexts, other chapters focus on how particular works of art, everyday objects and artefacts can evoke feelings specific to particular migrant groups and communities. Case studies also analyse how artists, academics and policy makers can stimulate positive interaction between migrants and non-migrant communities.
What happens to legal thought when key terms-society, culture, power, justice, identity-become unsettled? With the boundaries defining sociolegal scholarship undergoing a profound shift, this book explores the intersections of law, culture, and identity. Sexuality, race, sports, and the politics of policing are among the topics the authors take up as they examine how law both reproduces and challenges fundamental notions of order, discipline, and identity. Contributors: Rosemary J. Coombe, U of Toronto; David M. Engel, SUNY, Buffalo; Marjorie Garber, Harvard U; Herman Gray, UC, Santa Cruz; Rona Tamiko Halualani, San Jos State U; David Harvey, CUNY; Deb Henderson; Yuen J. Huo, UCLA; S. Lily Mendoza, U of Denver; Trish Oberweis, American Justice Institute; Paul A. Passavant, Hobart and William Smith Colleges; Lisa E. Sanchez, U of Illinois; Carl F. Stychin, U of Reading; Tom R. Tyler, New York U; Christine A. Yalda.
The Relocation of Culture is about accents and borders-about people and cultures that have accents and that cross borders. It is a book that deals with translation and nomadic identities, and with the many ways in which the increasing relevance of forced migrations has affected the practice of languages and the understanding of cultures in our times. Simona Bertacco and Nicoletta Vallorani examine the theoretical and practical nexus of translation and migration, two of the most visible and anxiety-producing keywords of our age, and use translation as the method for a global cultural theory firmly based in the humanities, both as creative output and interdisciplinary scholarship. Positioning their work within the field of translation studies with important borrowings from literary and cultural studies, visual and migration studies, the authors suggest a theory of translation that makes space for complexity, considers different “languages” (words, images, sounds, bodies), and takes into account both our emotional, pre-linguistic and instinctual reaction to the other as an invader and an enemy and the responsibility for the other that lies at the heart of translation. This process necessarily involves a reflection on the location and relocation of cultures in contemporary times.
Moving Target offers a rigorous exploration of the practice of translating for the theatre. The twelve essays in the volume span a range of work from Eastern and Western Europe, Canada and the United States. For the first time, this book draws together existing translation theory with contemporary practice to shed light on a hitherto neglected aspect of the production process. How does the theatre translator mediate between source text, performance text and target audience? What happens when theatre is transposed from one culture to another? What are the obstacles to theatre translation, and what are the opportunities? Central to the debate throughout is the role of the translator in creating not only a linguistic text but also a performance text, as the contributors repeatedly demonstrate an illuminating sensibility to the demands and potential of theatre production. Impacting upon areas of (inter)cultural theory as well as theatre studies and translation studies, the result is a startling revelation of the joys, as well as the frustrations of the dramatic art of the translator for performance.
This collection explores the perpetually changing notion of Latin American identity, particularly as illustrated in literature and other forms of cultural expression. Editor Elizabeth Montes Garcés has gathered contributions from specialists who examine the effects of such major phenomena as migration, globalization, and gender on the construct of Latin American identities, and, as such, are reshaping the traditional understanding of Latin America's cultural history. The contributors to this volume are experts in Latin American literature and culture. Covering a diverse range of genres from poetry to film, their essays explore themes such as feminism, deconstruction, and postcolonial theory as they are reflected in the Latin American cultural milieu.
Moving Places draws together contributions from Europe, Latin America, Asia, and Africa, exploring practices and experiences of movement, non-movement, and place-making. The book centers on “moving places”: places with locations that are not fixed but relative. Locations appearing to be reasonably stable, such as home and homeland, are in fact always subject to practices, imaginaries, and politics of movement. Bringing together original ethnographic contributions with a clear theoretical focus, this volume spans the fields of anthropology, human geography, migration, and border studies, and serves as teaching material in related programs.
New Cultural Studies is both an introductory reference work and an original study which explores new directions and territories for cultural studies. A new generation has begun to emerge from the shadow of the Birmingham School. It is a generation whose whole education has been shaped by theory, and who frequently turn to it as a means to think through some of the issues and current problems in contemporary culture and cultural studies. In a period when departments which were once hotbeds of "high theory" are returning to more sociological and social science oriented modes of research, and 9/11 and the war in Iraq especially have helped create a sense of "post-theoretical" political urgency which leaves little time for the "elitist," "Eurocentric," "textual" concerns of "Theory," theoretical approaches to the study of culture have, for many of this generation, never seemed so important or so vital. New Cultural Studies explores theory's past, present, and most especially future role in cultural studies. It does so by providing an authoritative and accessible guide, for students and teachers alike, to: the most innovative members of this "new generation" the thinkers and theories currently influencing new work in cultural studies: Agamben, Badiou, Deleuze, Derrida, Hardt and Negri, Kittler, Laclau, Levinas, and iek the new territories currently being mapped out across the intersections of cultural studies and cultural theory: anti-capitalism, ethics, the posthumanities, post-Marxism, and the transnational
Cultural Studies is an international journal committed to exploring the relationships between cultural practices and everyday life, economic relations, the material world, the State, and historical forces and contexts. Since the inception of Cultural Studies in 1987, the journal has reflected the discipline in becoming ever more gobal in scope and perspective(s). Cultural Studies is available both on annual subscription and from bookstores. For a Free Sample Copy or further subscription details please contact: Trevina Johnson, Routledge Subscriptions, ITPS Ltd., Cheriton House, North Way, Andover SP10 5BE. UK.