Download Free Re Orienting The Fairy Tale Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Re Orienting The Fairy Tale and write the review.

Readers will find inspiration and new directions in the cross-cultural and interdisciplinary approaches to fairy tales provided by Re-Orienting the Fairy Tale.
A collection of folk and fairy tales from China, Japan, India, Persia, Russia, Turkey, Arabia, and Egypt.
Through meticulous textual and contextual analysis of the sixteenth-century Chinese tale The Seven Brothers and its fifteen contemporary variants, Juwen Zhang unveils the ways in which the translation and illustration of folk and fairy tales can perpetuate racist stereotypes. By critically examining the conscious and unconscious ideological biases harbored by translators, adapters, and illustrators, the author calls for a paradigm shift in translation practices grounded in decolonization and anti-racism to ensure respectful and inclusive representation of diverse cultures. Translating, Interpreting, and Decolonizing Chinese Fairy Tales not only offers insights for translators, researchers, and educators seeking to leverage folktales and picture books for effective children's education and entertainment, but also challenges our preconceived notions of translated and adapted folk and fairy tales.
The Fairy Tale World is a definitive volume on this ever-evolving field. The book draws on recent critical attention, contesting romantic ideas about timeless tales of good and evil, and arguing that fairy tales are culturally astute narratives that reflect the historical and material circumstances of the societies in which they are produced. The Fairy Tale World takes a uniquely global perspective and broadens the international, cultural, and critical scope of fairy-tale studies. Throughout the five parts, the volume challenges the previously Eurocentric focus of fairy-tale studies, with contributors looking at: • the contrast between traditional, canonical fairy tales and more modern reinterpretations; • responses to the fairy tale around the world, including works from every continent; • applications of the fairy tale in diverse media, from oral tradition to the commercialized films of Hollywood and Bollywood; • debates concerning the global and local ownership of fairy tales, and the impact the digital age and an exponentially globalized world have on traditional narratives; • the fairy tale as told through art, dance, theatre, fan fiction, and film. This volume brings together a selection of the most respected voices in the field, offering ground-breaking analysis of the fairy tale in relation to ethnicity, colonialism, feminism, disability, sexuality, the environment, and class. An indispensable resource for students and scholars alike, The Fairy Tale World seeks to discover how such a traditional area of literature has remained so enduringly relevant in the modern world.
A woman writer moves into a house she inherited from a poet in the hills of Arizona. The man died in mysterious circumstances and Maggie Black wants to find out why. So begins a terrifying introduction to the Indian spirits which roam the hills and feed on people's creative juices.
How have fairy tales from around the world changed over the centuries? What do they tell us about different cultures and societies? Drawing together contributions from an international range of scholars in history, literature, and cultural studies, this volume uniquely examines creative applications of fairy tales in the twentieth and twenty-first centuries. It explores how the fairy tale has become a genre that flourishes on film, on TV, and in digital media, as well as in the older technologies of print, performance, and the visual arts. An essential resource for researchers, scholars and students of literature, history, the visual arts and cultural studies, this book explores such themes and topics as: forms of the marvelous, adaptation, gender and sexuality, humans and non-humans, monsters and the monstrous, spaces, socialization, and power. A Cultural History of Fairy Tales (6-volume set) A Cultural History of Fairy Tales in Antiquity is also available as a part of a 6-volume set, A Cultural History of Fairy Tales, tracing fairy tales from antiquity to the present day, available in print, or within a fully-searchable digital library accessible through institutions by annual subscription or on perpetual access (see www.bloomsburyculturalhistory.com). Individual volumes for academics and researchers interested in specific historical periods are also available digitally via www.bloomsburycollections.com.
This collection features examinations of popular culture, including manga, music, film, cosplay, and literature, among other topics. Using interdisciplinary sources and analyses, this collection adds to the global discussion and relevancy of Japanese popular culture. This collection serves to highlight the work of multidisciplinary scholars who offer fresh perspectives of ongoing cross-cultural and cyclical influences that are commonly found between the US and Japan. Notably, this collection considers the relationships that have influenced Japanese popular culture, and how this has, in turn, influenced the Western world.
Brings contemporary Japanese literary and artistic fairy-tale adaptations into conversation with Euro-American feminist fairy-tale re-creation and scholarship. As in the United States, fairy-tale characters, motifs, and patterns (many from the Western canon) have pervaded recent Japanese culture. Like their Western counterparts, these contemporary adaptations tend to have a more female-oriented perspective than traditional tales and feature female characters with independent spirits.In From Dog Bridegroom to Wolf Girl: Contemporary Japanese Fairy-Tale Adaptations in Conversation with the West,Mayako Murai examines the uses of fairy tales in the works of Japanese women writers and artists since the 1990s in the light of Euro-American feminist fairy-tale re-creation and scholarship. After giving a sketch of the history of the reception of European fairy tales in Japan since the late nineteenth century, Murai outlines the development of fairy-tale retellings and criticism in Japan since the 1970s. Chapters that follow examine the uses of fairy-tale intertexts in the works of four contemporary writers and artists that resist and disrupt the dominant fairy-tale discourses in both Japan and the West. Murai considers Tawada Yoko’s reworking of the animal bride and bridegroom tale, Ogawa Yoko’s feminist treatment of the Bluebeard story, Yanagi Miwa’s visual restaging of familiar fairy-tale scenes, and Konoike Tomoko’s visual representations of the motif of the girl’s encounter with the wolf in the woods in different media and contexts. Forty illustrations round out Murai’s criticism, showing how fairy tales have helped artists reconfigure oppositions between male and female, human and animal, and culture and nature. From Dog Bridegroom to Wolf Girl invites readers to trace the threads of the fairy-tale web with eyes that are both transcultural and culturally sensitive in order to unravel the intricate ways in which different traditions intersect and clash in today’s globalising world. Fairy-tale scholars and readers interested in issues of literary and artistic adaptation will enjoy this volume.
In his latest book, fairy tales expert Jack Zipes explores the question of why some fairy tales "work" and others don't, why the fairy tale is uniquely capable of getting under the skin of culture and staying there. Why, in other words, fairy tales "stick." Long an advocate of the fairy tale as a serious genre with wide social and cultural ramifications, Jack Zipes here makes his strongest case for the idea of the fairy tale not just as a collection of stories for children but a profoundly important genre. Why Fairy Tales Stick contains two chapters on the history and theory of the genre, followed by case studies of famous tales (including Cinderella, Snow White, and Bluebeard), followed by a summary chapter on the problematic nature of traditional storytelling in the twenty-first century.