Download Free Queering Memory And National Identity In Transcultural Us Literature And Culture Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Queering Memory And National Identity In Transcultural Us Literature And Culture and write the review.

This book examines the queer implications of memory and nationhood in transcultural U.S. literature and culture. Through an analysis of art and photography responding to the U.S. domestic response to 9/11, Iraq war fiction, representations of Abu Ghraib and Guantánamo Bay, and migrant fiction in the twenty-first century, Christopher W. Clark creates a queer archive of transcultural U.S. texts as a way of destabilizing heteronormativity and thinking about productive spaces of queer world-building. Drawing on the fields of transcultural memory, queer studies, and transculturalism, this book raises important questions of queer bodies and subjecthood. Clark traces their legacies through texts by Sinan Antoon, Mohamedou Ould Slahi among others, alongside film and photography that includes artists such as Nina Berman and Hasan Elahi. In all, the book queers forms of cultural memory and national identity to uncover the traces of injury but also spaces of regeneration.
The book investigates the witch as a key rhetorical symbol in twentieth- and twenty-first century feminist memory, politics, activism, and popular culture. The witch demonstrates the inheritance of paradoxical pasts, traversing numerous ideological memoryscapes. This book is an examination of the ways that the witch has been deployed by feminist activists and writers in their political efforts in the twentieth century, and how this has indelibly affected cultural memories of the witch and the witch trials, and how this plays out in popular culture representations of the symbol through the twentieth and twenty-first centuries. Consequently, this book considers the relationship between popular culture and media, activist politics, and cultural memory. Using hauntological theories of memory and temporality, and literary, screen, and cultural studies methodologies, this book considers how popular culture remembers, misremembers, and forgets usable pasts, and the uses (and misuses) of these memories for feminist politics. Given the ubiquity of the witch in popular culture, politics and activism since 2016, this book is a timely examination of the range of meanings inherent to the figure, and is an important study of how cultural symbols like the witch inherit paradoxical memories, histories, and politics. The book will be valuable for scholars across disciplines, including witchcraft studies, feminist philosophy and history, memory studies, and popular culture studies.
The Affects of Pedagogy in Literary Studies considers the ways in which teachers and students are affected by our encounters with literature and other cultural texts in the higher education classroom. The essays consider the range of emotions and affects elicited by teaching settings and practices: those moments when we in the university are caught off-guard and made uncomfortable, or experience joy, anger, boredom, and surprise. Featuring writing by teachers at different stages in their career, institutions, and national or cultural settings, the book is an innovative and necessary addition to both the study of affect, theories of learning and teaching, and the fields of literary and cultural studies.
In recent decades, globalization has led to increased mobility and interconnectedness. For a growing number of people, contemporary life entails new local and transnational interdependencies which transform individual and collective allegiances. Contemporary literature often reflects these changes through its exploration of migrant experiences and transcultural identities. Calling into question traditional definitions of culture, many recent works of poetry and prose fiction go beyond the spatial boundaries of a given state, emphasizing instead the mixing and collision of languages, cultures, and identities. In doing so, they also challenge recent and contemporary discourses about cultural identities, fostering a more nuanced understanding of the complexities of identity-formation processes in diverse transcultural frameworks. This volume analyses how traditional understandings of culture, as well as literary representations of identity constructs, can be reconceptualized from a transcultural perspective. In four thematic sections focusing on migration, cosmopolitanism, multiculturalism, and literary translingualism, the twelve essays included in this volume explore various facets of transculturality in contemporary poetry and fiction from around the world. Contributors: Malin Lidström Brock, Katherina Dodou, Pilar Cuder–Domínguez, Stefan Helgesson, Christoph Houswitschka, Carly McLaughlin, Kristin Rebien, J.B. Rollins, Karen L. Ryan, Eric Sellin, Mats Tegmark, Carmen Zamorano Llena. Irene Gilsenan Nordin is Professor of English Literature at Dalarna University, Sweden. She is founder and director of DUCIS (Dalarna University Centre for Irish Studies) and leads Dalarna University’s Transcultural Identities research group. Julie Hansen is Research Fellow at the Uppsala Centre for Russian and Eurasian Studies and teaches Russian literature in the Department of Modern Languages at Uppsala University, Sweden. Carmen Zamorano Llena is Associate Professor of English Literature at Dalarna University, Sweden, and member of Dalarna University’s Transcultural Identities research group.
Thesis (M.A.) from the year 2004 in the subject American Studies - Literature, grade: 1,6 (A), University of Regensburg (Insitute for American Studies), language: English, abstract: 1. ‘Narratives of a New Belonging’ - Introduction and Aim of the Study In March 1968 Robert Kennedy reported the following about the miserable living conditions on most Native American reservations to a Senate sub-committee: “The first Americans are still the last Americans in terms of income, employment, health and education. I believe this to be a national tragedy for all Americans, for we all are in some way responsible” (qtd. in Breidlid 1998: 6). Opening this thesis with this rhetoric pun on the first and the last on the American continent has been a deliberate decision as Kennedy’s status quo report provides for a nice introduction to this thesis’ larger subject matter. When his dialogics of the first and the last are not only restricted to U.S. American Indian communities, the overall image evoked can in fact easily be applied to other U.S. ethnic groups as well. Having long settled the desert regions north of nowadays U.S. Mexican border, contemporary Hispanic Americans, for instance, as the descendents of an early mestizo population of Mexican-Indian, European-Spanish and Anglo-American ancestry, share a collective memory which far precedes the U.S. presence in North America. Likewise African Americans can provide for a historical legacy that through the Diaspora of the Middle Passage and the system of plantation slavery easily traces itself back to the very first beginnings of American civilization. When in recent years many other immigrant and minority groups have handed in similar claims, the overall picture of American history evoked is no longer one of a WASP unitarian sense of historiography, but of transcultural diversity and plurality which clearly contradicts the proclaimed assimilatory homogeneity of the American character. Having already started to re-imagine Ethnic American historical legacies in the U.S. as of having been among the first on the American continent, it still remains to provide for the respective present-day social realities as of being among the last in terms of power structures. [...]
A welcome addition to the fields of Latino and (trans-)American cultural and literary studies, Latino Dreams focuses on a selection of Latino narratives, published between the mid-1980s and the mid-1990s, that may be said to traffic in the U.S.A.'s attendant myths and governing cultural logics. The selection includes novels by authors who have received little academic attention--Abraham Rodriguez, Achy Obejas, and Benjamin Alire Sáenz--along with underattended texts from more renowned writers--Rosario Ferré, Coco Fusco, and Guillermo Gómez-Peña. Latino Dreams takes a transcultural approach in order to raise questions of subaltern subordination and domination, and the resistant capacities of cultural production. The analysis explores how the selected narratives deploy specific narrative tactics, and a range of literary and other cultural capital, in order to question and reform the U.S.A.'s imaginary coordinates. In these texts, moreover, national imperatives are complicated by recourse to feminist, queer, panethnic, postcolonial, or transnational agendas. Yet the analysis also recognizes instances in which the counter-narrative will is frustrated: the narratives may provide signs of the U.S.A.'s hegemonic resilience in the face of imaginary disavowal.
This volume combines literary analysis and theoretical approaches to mobility, diasporic identities and the construction of space to explore the different ways in which the notion of return shapes contemporary ethnic writing such as fiction, ethnography, memoir, and film. Through a wide variety of ethnic experiences ranging from the Transatlantic, Asian American, Latino/a and Caribbean alongside their corresponding forms of displacement - political exile, war trauma, and economic migration - the essays in this collection connect the intimate experience of the returning subject to multiple locations, historical experiences, inter-subjective relations, and cultural interactions. They challenge the idea of the narrative of return as a journey back to the untouched roots and home that the ethnic subject left behind. Their diacritical approach combines, on the one hand, a sensitivity to the context and structural elements of modern diaspora; and on the other, an analysis of the individual psychological processes inherent to the experience of displacement and return such as nostalgia, memory and belonging. In the narratives of return analyzed in this volume, space and identity are never static or easily definable; rather, they are in-process and subject to change as they are always entangled in the historical and inter-subjective relations ensuing from displacement and mobility. This book will interest students and scholars who wish to further explore the role of American literature within current debates on globalization, migration, and ethnicity.
Memories are not static or frozen, remaining in particular sites or places, within and belonging to particular groups, cultures or nations; rather, memory travels. Broadly speaking, memory has travelled because of the demographic displacements brought about by modernity’s extremes – slavery, colonialism, ethnic cleansing and genocide – and also because of the trade, travel and migration made possible by globalisation. Whether social movement is violent, exilic, migratory, emancipatory or oppressive, it is accompanied by memory. With the movement of people, memories of modernity’s histories and postmodern legacies meet, correspond and often become mutually constitutive. Even where memories compete with each other for cultural dominance, mutual dialogue and recognition is implicit if not explicit. Memories travel through and across cultures and national boundaries, a process increasingly facilitated by mass media technologies. This collection explores a range of case studies of transcultural memory as well as theorising the mobility of memory as it travels. It was originally published as a special issue of the journal parallax.
Seminar paper from the year 2020 in the subject Literature - Comparative Literature, grade: 1.0, University of Bremen, language: English, abstract: Gender Studies have influenced not only our typical sociological, cultural and political pattern but also the narrative Theory and the understanding of traditional literary movements, which has led to the opening of traditional canons and the appearance of queer narratology. Kilian does an excellent job of pointing out essential terms such as heteronormativity or hegemonic masculinity and illustrating the effects these have had on individuals and our society. Furthermore, she clarifies the difference between sex and gender, indicating gender identity's performance based on gender markers. Familiarising oneself with all of these topics is vital if one would like to understand many social, cultural structures and the dominance of white heterosexual men in our society. After their publication, stories are re-read, forgotten, rediscovered through intertextual referencing, rewriting, or social debates. The basic process of memory in culture: Literary stories are never fully finished since they are continually actualized, discussed, and perceived anew. Firstly, different social actors have various views and perspectives on literary works, which are often influenced by societal changes.
After Queer Studies maps the literary influences that facilitated queer theory's academic emergence and charts the trajectories that continue to shape its continued evolution as a critical practice. It explores the interdisciplinary origins of queer studies and argues for the prominent role that literary studies has played in establishing the concepts, methods, and questions of contemporary queer theory. It shows how queer studies has had an impact on many trending concerns in literary studies, such as the affective turn, the question of the subject, and the significance of social categories like race, class, and sexual differences. Bridging between queer studies' legacies and its horizons, this collection initiates new discussion on the irreducible changes that queer studies has introduced in the concepts, methods, and modes of literary interpretation and cultural practices.