Download Free Queer Chinese Cultures And Mobilities Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Queer Chinese Cultures And Mobilities and write the review.

In Queer Chinese Cultures and Mobilities, John Wei brings light to the germination and movements of queer cultures and social practices in today's China and Sinophone Asia. While many scholars attribute China's emergent queer cultures to the neoliberal turn and the global political landscape, Wei refuses to take these assumptions for granted. He finds that the values and pitfalls of the development-induced mobilities and post-development syndromes have conjointly structured and sustained people's ongoing longings and sufferings under the dual pressure of compulsory familism and compulsory development. While young gay men are increasingly mobilized in their decision-making to pursue sociocultural and socioeconomic capital to afford a queer life, the ubiquitous and compulsory mobilities have significantly reshaped and redefined today's queer kinship structure, transnational cultural network, and social stratification in China and capitalist Asia. With Queer Chinese Cultures and Mobilities, Wei interrogates the meanings and functions of mobilities at the forefront of China's internal transformation and international expansion for its great dream of revival, when gender and sexuality have become increasingly mobilized with geographical, cultural, and social class migrations and mobilizations beyond traditional and conventional frameworks, categories, and boundaries.
In Queer Chinese Cultures and Mobilities, John Wei brings light to the germination and movements of queer cultures and social practices in today’s China and Sinophone Asia. While many scholars attribute China’s emergent queer cultures to the neoliberal turn and the global political landscape, Wei refuses to take these assumptions for granted. He finds that the values and pitfalls of the development-induced mobilities and post-development syndromes have conjointly structured and sustained people’s ongoing longings and sufferings under the dual pressure of compulsory familism and compulsory development. While young gay men are increasingly mobilized in their decision-making to pursue sociocultural and socioeconomic capital to afford a queer life, the ubiquitous and compulsory mobilities have significantly reshaped and redefined today’s queer kinship structure, transnational cultural network, and social stratification in China and capitalist Asia. With Queer Chinese Cultures and Mobilities, Wei interrogates the meanings and functions of mobilities at the forefront of China’s internal transformation and international expansion for its great dream of revival, when gender and sexuality have become increasingly mobilized with geographical, cultural, and social class migrations and mobilizations beyond traditional and conventional frameworks, categories, and boundaries. “This timely and compelling contribution to Chinese/Sinophone studies and queer/sexuality studies is a pleasure to read. John Wei explores a diverse, fascinating, and unevenly explored archive of queer materials, deftly deploying scholarship in multiple fields to analyze the emergent formation of queer Sinophone cultures.” —David L. Eng, University of Pennsylvania “John Wei’s meticulously researched and rigorously argued new book sets a new standard for queer Chinese studies. Bringing together a dazzling array of ethnographic materials, films, and digital media, Wei proposes the concept of stretched kinship to show us how questions of sexuality are always questions of mobilities as queer migrants become ineluctably entangled with China’s compulsory familism and developmentalism.” —Petrus Liu, Boston University
This book offers a critical analysis of global mobilities across China and Italy in history. In three periods in the twentieth century, new patterns of physical mobilities and cultural contact were established between the two countries which were either novel at the time of their emergence or impactful on subsequent periods. The first two chapters provide overviews of writings by Italians in China and by Chinese in Italy in the twentieth century. The remaining chapters cover: Republican China’s relationships with Italy and Italian Fascist colonialism in China during the 1920s–1930s; Italian travelers to China during the Cold War from the 1950s to the 1970s; migrations between China and Italy during the 2000s–2010s. In analyzing these cultural mobilities, this book opens a new line of inquiry in Chinese-Italian Cultural Studies, which has been dominated by historical study, and contributes a significant case study to the scholarship on global cultural mobilities.
The 2010s have seen an explosion in popularity of Chinese television featuring same-sex intimacies, LGBTQ-identified celebrities, and explicitly homoerotic storylines even as state regulations on “vulgar” and “immoral” content grow more prominent. This emerging “queer TV China” culture has generated diverse, cyber, and transcultural queer fan communities. Yet these seemingly progressive televisual productions and practices are caught between multilayered sociocultural and political-economic forces and interests. Taking “queer” as a verb, an adjective, and a noun, this volume counters the Western-centric conception of homosexuality as the only way to understand nonnormative identities and same-sex desire in the Chinese and Sinophone worlds. It proposes an analytical framework of “queer/ing TV China” to explore the power of various TV genres and narratives, censorial practices, and fandoms in queer desire-voicing and subject formation within a largely heteropatriarchal society. Through examining nine cases contesting the ideals of gender, sexuality, Chineseness, and TV production and consumption, the book also reveals the generative, negotiative ways in which queerness works productively within and against mainstream, seemingly heterosexual-oriented, televisual industries and fan spaces. “This cornucopia of fresh and original essays opens our eyes to the burgeoning queer television culture thriving beneath official media crackdowns in China. As diverse as the phenomenon it analyses, Queer TV China is the spark that will ignite a prairie fire of future scholarship.” —Chris Berry, Professor of Film Studies, King’s College London “This timely volume explores the various possibilities and nuances of queerness in Chinese TV and fannish culture. Challenging the dichotomy of ‘positive’ and ‘negative’ representations of gender and sexual minorities, Queer TV China argues for a multilayered and queer-informed understanding of the production, consumption, censorship, and recreation of Chinese television today.” —Geng Song, Associate Professor and Director of Translation Program, University of Hong Kong
This book examines different forms and practices of queer media, that is, the films, websites, zines, and film festivals produced by, for, and about lesbian, gay, bisexual, transgender, and queer (LGBTQ) people in China in the first two decades of the twenty-first century. It traces how queer communities have emerged in urban China and identifies the pivotal role that community media have played in the process. It also explores how these media shape community cultures and perform the role of social and cultural activism in a country where queer identities have only recently emerged and explicit forms of social activism are under serious political constraints. Importantly, because queer media is ‘niche’ and ‘narrowcasting’ rather than ‘broadcasting’ and ‘mass communication,’ the subject compels a rethinking of some often-taken-for-granted assumptions about how media relates to the state, the market, and individuals. Overall, the book reveals a great deal about queer communities and identities, queer activism, and about media and social and political attitudes in China.
What does it mean to be queer in a Confucian society in which kinship roles, ties, and ideologies are of such great importance? This book makes sense of queer cultures in China—a country with one of the largest queer populations in the world—and offers an alternative to Euro-American blueprints of queer individual identity. This book contends that kinship relations must be understood as central to any expression of queer selfhood and culture in contemporary cultural production in China. Using a critical approach—“queering Chinese kinship”—Lin Song scrutinizes the relationship between queerness and family relations, and questions Eurocentric queer culture’s frequent assumption of the separation of queerness from blood family. Offering five case studies of queer representations across a range of media genres, this book also challenges the tendency in current scholarship on Chinese and East Asian queerness to understand queer cultures as predominantly counter-mainstream, marginal, and underground. Shedding light on the representations of queerness and kinship in independent and subcultural as well as commercial and popular cultural products, the book presents a more comprehensive picture of queerness and kinship in flux and highlights queer politics as an integral part of contemporary Chinese public culture. “The book makes a strong contribution to Asian queer studies through an in-depth theorization of queer kinship in the Chinese context, a comprehensive coverage of different types of queer media and popular culture, and an innovative discussion of homonormativity in the context of contemporary China. In a fast-developing and very competitive academic field, this book stands out as an important contribution.” —Hongwei Bao, University of Nottingham “Queering Chinese Kinship represents the cutting edge of Chinese queer studies. Its sophisticated media analyses and provocative theoretical contentions reveal two central paradoxes: the interdependence of queerness and kinship despite China’s notoriously homophobic patriarchal familism, and the flourishing of queer public culture in spite of its infamously restrictive media environment. Brilliantly demonstrating how queer possibility emerges through a confluence of familial, media, state, and market forces, this book is a joy to read and a major contribution to the field.” —Fran Martin, University of Melbourne
Maid to Queer is the first book about Asian female migrant workers who develop same-sex relationships in a host city. Based on participant observation and in-depth interviews with Indonesian domestic workers in Hong Kong, the book explores the meanings of same-sex relationships to these migrant women. Instead of searching for reasons to explain why they engage in a same-sex relationship, this book provides an ethnographic perspective by addressing their Sunday activities and considering how migration policies and the practices of Hong Kong people unintentionally produce alternative sexuality and desires for them. The author contrasts the migrant experiences of same-sex relationships with the Western discourse that individuals carry a strong sense of sexual identification prior to migration; same-sex desires among Indonesian domestic workers are often not realized until they leave home. Addressing the changes from maid to queer, this book documents the intersections of domestic work, labor migration, race, and religion on the sexual subject formation, specifically how Indonesian women negotiate heteronormativity and remake a space for their love, sex, and intimacy. For those interested in lesbian studies, Asian labor migration, sexual citizenship, and queer migration, this ethnography fills an important gap in explaining how the feminization of international migration and the constraints imposed on live-in domestic workers unintentionally become productive possibilities of queerness and normativity. “Maid to Queer combines insights from migration studies with those of LGBT studies, contributing to both. It examines the sexual subjectivities and shifting sexualities of these domestic workers, in relation to both migrant labor policies and the anxieties and practices of their employers in Hong Kong. Lai’s book is very enticing to read.” —Saskia Wieringa, University of Amsterdam “This is the first book I know of exploring sexuality among domestic workers. Lai shows that sexuality is relative to both imagination and opportunity, and that it can change over time. Women may desire women, or they may not; context shapes this desire and how this desire plays out.” —Sharyn Davies, Monash University
Based on ethnographic fieldwork in Guangdong, China, this book asks: what does it mean for Chinese non-heterosexual people to go against existing state regulations and societal norms to form a desirable and legible queer family? Chapters explore the various tactics queer people employ to have children and to form queer or ‘rainbow’ families. The book unpacks people’s experiences of cultivating, or losing, kinship relations through their negotiation with biological relatives, cultural conventions and state legislations. Through its analysis, the book offers a new ethnographic perspective for queer studies and anthropology of kinship.
This book is an upper-level student source book for contemporary approaches to media studies in Asia, which will appeal across a wide range of social sciences and humanities subjects including media and communication studies, Asian studies, cultural studies, sociology and anthropology. Drawing on a wide range of perspectives from media and communications, sociology, cultural studies, anthropology and Asian studies, it provides an empirically rich and stimulating tour of key areas of study. The book combines theoretical perspectives with grounded case studies in one up-to-date and accessible volume, going beyond the standard Euro-American view of the evolving and complex dynamics of the media today.