Download Free Pronouncing Musical Dictionary Of Technical Words Phrases And Abbreviations Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Pronouncing Musical Dictionary Of Technical Words Phrases And Abbreviations and write the review.

This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. To ensure a quality reading experience, this work has been proofread and republished using a format that seamlessly blends the original graphical elements with text in an easy-to-read typeface. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
This book has been considered by academicians and scholars of great significance and value to literature. This forms a part of the knowledge base for future generations. So that the book is never forgotten we have represented this book in a print format as the same form as it was originally first published. Hence any marks or annotations seen are left intentionally to preserve its true nature.
Pronouncing musical dictionary of technical words, phrases and abbreviations - Including definitions of musical terms used by the ancient Hebrews is an unchanged, high-quality reprint of the original edition of 1875. Hansebooks is editor of the literature on different topic areas such as research and science, travel and expeditions, cooking and nutrition, medicine, and other genres.As a publisher we focus on the preservation of historical literature.Many works of historical writers and scientists are available today as antiques only. Hansebooks newly publishes these books and contributes to the preservation of literature which has become rare and historical knowledge for the future.
Reprint of the original, first published in 1875.
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
From the INTRODUCTION. The method adopted in this work is to give to each word, or musical term, the pronunciation peculiar to the language to which it belongs. It is admitted that it is not unfrequently impossible to express with precision the native pronunciation of foreign languages with English letters, but even in such cases much will be gained by an approximation to the true sound. For the sake of brevity the English terms are, for the most part, only defined, without adding the pronunciation. One of the most difficult as well as important of the points to be made is that of placing the accent upon the proper syllable. But it is to be borne in mind that in most of the European languages the stress of voice is not thrown so exclusively upon a single syllable as it is in English; and, as a natural consequence, the unaccented syllables are almost invariably pronounced more distinctly than by us. This is especially true in the Italian; French and Spanish languages. In important cases accent is indicated in the word, as pronounced, by placing the accented syllable in Italics. In the Latin and Greek languages it has been deemed advisable to follow what is known as the "Continental" pronunciation, in preference to the English pronunciation which is adopted in some of our principal Colleges; since it is only by this means that we can conform at all to the usual pronunciation of the same terms by the principal European nations. In this connection it is proper to add, that the Latin words employed in the Catholic church service, as in the Mass, etc., are frequently made to conform to the Italian mode of pronunciation. Thus: "Dominus," "Dom-e-noos"; "pacem," "pa-tshem"; etc.; but as this system has not been universally adopted by the church choirs of this country, it has seemed best to preserve a uniformity in the pronunciation of all Latin or Greek words, and accordingly no such distinction has been made. In the preparation of this work, the aim has been rather to practical utility than to great fullness and extent, and no hesitation was felt in discarding over two thousand (so called) musical terms which have appeared in recent publications, as being both useless and illegitimate.