Download Free Poetry Of The Silver Age Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Poetry Of The Silver Age and write the review.

In Russian history, the twentieth century was an era of unprecedented, radical transformations - changes in social systems, political regimes, and economic structures. A number of distinctive literary schools emerged, each with their own voice, specific artistic character, and ideological background. As a single-volume compendium, the Companion provides a new perspective on Russian literary and cultural development, as it unifies both émigré literature and literature written in Russia. This volume concentrates on broad, complex, and diverse sources - from symbolism and revolutionary avant-garde writings to Stalinist, post-Stalinist, and post-Soviet prose, poetry, drama, and émigré literature, with forays into film, theatre, and literary policies, institutions and theories. The contributors present recent scholarship on historical and cultural contexts of twentieth-century literary development, and situate the most influential individual authors within these contexts, including Boris Pasternak, Alexander Solzhenitsyn, Joseph Brodsky, Osip Mandelstam, Mikhail Bulgakov and Anna Akhmatova.
Excerpt from The Silver Age: A Dramatic Poem They seem not, yet, below the confused sound Wherein they strive to mirror blurred ideas, Are those unceasing undertones, that bring So grave a burden, - undertones of hope. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
Russian Silver Age writers were full participants in European literary debates and movements. Today some of these poets, such as Akhmatova, Mandelstam, Mayakovsky, Pasternak, and Tsvetaeva, are known around the world. This volume introduces Silver Age poetry with its cultural ferment, the manifestos and the philosophical, religious, and aesthetic debates, the occult references and sexual experimentation, and the emergence of women, Jews, gay and lesbian poets, and peasants as part of a brilliant and varied poetic environment. After a thorough introduction, the volume offers brief biographies of the poets and selections of their work in translation--many of them translated especially for this volume--as well as critical and fictional texts (some by the poets themselves) that help establish the context and outline the lively discourse of the era and its indelible moral and artistic aftermath.
First Published in 2004. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
"First published in hardcover by The Vendome Press in 2008"--Copyright page.
The "Silver Age" (c. 1890-1917) has been one of the most intensely studied topics in Russian literary studies, and for years scholars have been struggling with its precise definition. Firmly established in the Russian cultural psyche, it continues to influence both literature and mass media. The Archaeology of Anxiety is the first extended analysis of why the Silver Age occupies such prominence in Russian collective consciousness. Galina Rylkova examines the Silver Age as a cultural construct-the byproduct of an anxiety that permeated society in reaction to the social, political, and cultural upheavals brought on by the Bolshevik Revolution, the fall of the Romanovs, the Civil War, and Stalin's Great Terror. Rylkova's astute analysis of writings by Anna Akhmatova, Vladimir Nabokov, Boris Pasternak and Victor Erofeev reveals how the construct of the Silver Age was perpetuated and ingrained. Rylkova explores not only the Silver Age's importance to Russia's cultural identity but also the sustainability of this phenomenon. In so doing, she positions the Silver Age as an essential element to Russian cultural survival.
Meshing her own wit, verve, and gusto with that of the Roman poets she translates, Wender strips both the cloak of awe and the dusty mantle of boredom from the classics. These English verse translations of the major classical Roman poets feature hefty selections from the savage urban satire of Juvenal, the moving philosophy of Lucretius, the elegance of Horace, the grace and humor of Catullus, the grave music of Virgil, the passion of Propertius, the sexy sophistication of Ovid, and the obscenity of Martial.--From publisher description.
Reveals the hidden origins of kitsch in poetry from the eighteenth century. Taking its title from John Keats, My Silver Planet contends that the problem of elite poetry’s relation to popular culture bears the indelible mark of its turbulent incorporation of vernacular poetry—a legacy shaped by nostalgia, contempt, and fraudulence. Daniel Tiffany reactivates and fundamentally redefines the concept of kitsch, freeing it from modernist misapprehension and ridicule, by tracing its origin to poetry’s alienation from the emergent category of literature. Tiffany excavates the forgotten history of poetry’s relation to kitsch, beginning with the exuberant revival of archaic (and often spurious) ballads in Britain in the early eighteenth century. In these controversial events of poetic imposture, Tiffany identifies a submerged pact—in opposition to the bourgeois values of literature—between elite and vernacular poetries. Tiffany argues that the ballad revival—the earliest explicit formation of what we now call popular culture—sparked a perilous but seemingly irresistible flirtation (among elite audiences) with poetic forgery that endures today in the ambiguity of the kitsch artifact: Is it real or fake, art or kitsch? He goes on to trace the genealogy of kitsch in texts ranging from nursery rhymes and poetic melodrama to the lyric commodities of Baudelaire. He scrutinizes the fascist “paradise” inscribed in Ezra Pound’s Cantos as well as the avant-garde poetry of the New York School and its debt to pop and “plastic” art. By exposing and elaborating the historical poetics of kitsch, My Silver Planet transforms our sense of kitsch as a category of material culture.