Download Free Plurilingual And Pluricultural Awareness In Language Teacher Education Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Plurilingual And Pluricultural Awareness In Language Teacher Education and write the review.

The LEA (Language Educator Awareness) training kit comprises a set of practical instruments designed to help teacher educators introduce the essential aspects of plurilingualism and pluriculturalism to language teachers and learners. It consists of a printed booklet setting out the rationale for a series of training activities, which are contained on an accompanying CD-Rom. The kit encourages language teachers to reflect on the notion of diversity, which is so fundamental an element in the process of linguistic and communicative education - the "dialogue with the other". Its ultimate goal is to contribute towards building a school capable of providing local and global perspectives on the language curriculum, of offering communication opportunities with peoples and cultures from far away as well as nearby and of promoting the ability to speak languages with different statuses and functions.
The Routledge Handbook of Plurilingual Language Education is the first comprehensive publication on plurilingualism, offering a multidimensional reflection on the nature, scope, and potential of plurilingualism in language education and society. Authored by a range of internationally recognized experts, the Handbook provides an overview of key perspectives on plurilingualism in a complementary range of fields. After a comprehensive introduction to the concept itself, 24 chapters are organized in six parts, each examining plurilingualism through a different lens. The Handbook spans historical, philosophical, and sociological dimensions, examines cognitive and neuroscientific implications, and the limitations of boundaries before moving to a pragmatic perspective: How is plurilingual language education developing in different contexts around the world? How can it contribute to language revitalization? How can it be expected to develop in education, digital spaces, and society as a whole? Written for an international audience, this handbook is an indispensable reference tool for scholars in education and applied linguistics, educators, graduate and post-graduate students, and policy makers.
This book challenges the reader to rethink and reimagine what diversity in language education means in transnational societies. Bringing together researchers and practitioners who contributed to the international LINguistic and Cultural DIversity REinvented (LINCDIRE) project, the book examines four pillars of innovation in language education: the Action-oriented approach, Plurilingualism, Indigenous epistemologies and Technology enhanced learning. The book critically discusses plurilingual pedagogical approaches that draw on learners' linguistic and cultural repertoires to encourage and support the dynamic use of languages in curricular innovation. It is a fundamental resource for language teachers, curriculum designers and educational researchers interested in understanding current thinking on the relevance and benefit of a plurilingual paradigm shift for language education in today's societies. More specifically, this book: Examines the development of plurilingualism and the potential of real-life oriented teaching and learning. Explores the concept of plurilingual and pluricultural competence. Focuses on collaboration and reflection from a humanistic tradition. Explores educational technology and explains the limitations and challenges of adopting ready-made tools. Highlights the iterative, design-based research process that informed the development of LINCDIRE’s pedagogical framework and action-oriented scenarios. Introduces practical examples of action-oriented tasks and scenarios, and illustrates the online tool (LITE) in terms of its current functionalities and design. Describes the implementation challenges and opportunities of plurilingual action-oriented tasks and discusses the results of implementation. Finally, the book examines future pedagogical innovation and research directions in order to help readers reflect on the implications of achieving sustainable change in language education. This exciting collection addresses an important question in language education: How can plurilingualism and cultural diversity be harnessed to promote sustainable innovation in language learning and teaching? Readers will find contributions from the diverse authors timely, compelling, and engaging. — Dr. Bonny Norton, FRSC, University Killam Professor, UBC Dept. of Language & Literacy Education, Canada Embracing a design-based research framework, this book offers learners and teachers powerful validation and a rich, relatable and inspiring action-oriented approach to holistic, dynamic, mediated, embodied, true-to-life, plurilingual language teaching and learning. — Dr. Elka Todeva, Professor of Applied Linguistics, MATESOL Program / Advanced Seminar in Plurilingual Pedagogy, SIT Graduate Institute, Washington, D.C. Anyone seeking innovation in Language Education will find in this volume a treasure trove of theoretical, empirical and methodological insights to answer the questions that arose among the 25 co-authors’ discussions to rethink language use, language learning, and language teaching. — Dr. Mercedes Bernaus, Emeritus Professor, Universitat Autònoma de Barcelona, Spain This thought-provoking and timely book argues convincingly for the need to reconceptualize innovation in language education in an increasingly diverse world. —Dr. Regine Hampel, Associate Dean (Research Excellence), Faculty of Wellbeing, Education and Language Studies, The Open University, UK
The ECML's Languages for social cohesion programme (2004-2007) involved approximately 4500 language professionals from Europe and beyond. This publication focuses on key developments in language education promoted through the work of the European Centre for Modern Languages of the Council of Europe (ECML). It serves three main functions. Firstly, it summarises the ECML's contributions to fostering linguistic and cultural diversity in European societies. Secondly, it contains the proceedings of the ECML Conference, held in September 2007 at the University of Graz, to communicate the results of this programme to the wider public. Thirdly, it provides a preview of the projects which comprise the next programme of the ECML (2008-2011): 'Empowering language professionals: competences - networks - impact - quality'. In this way the publication both provides an overview of current issues and trends in European language teaching and indicates perspectives for the future.
This book critically engages with theoretical shifts marked by the ‘multilingual turn’ in applied linguistics, and articulates the complexities associated with naming and engaging with the everyday language practices of bi/multilingual communities. It discusses methodological approaches that enable researchers and educators to observe and interact with these communities and to understand their teaching and learning needs. It also highlights pedagogical approaches and instructional strategies involved with learning and teaching language and/or content curriculum to students across various learning and educational contexts. The book addresses recent debates on the multi/plural turn in applied linguistics and articulates the limitations of these debates - particularly the absence of discussion of social power relations and contexts in applying different theoretical lenses. It features empirical research from primarily North American classrooms to highlight how plurilingual pedagogies take shape in unique educational contexts, resisting monolingual approaches to language in education. Furthermore, it includes commentary/response pieces from established scholars in dialogue with recent plurilingual research in the field, to put the work in critical perspective within extant theories and literature.
Traditionally, teachers of majority languages receive less training to teach a language as a second language or to develop the plurilingual repertoire of their learners than, for example, foreign language teachers. Yet, in today's societies, learners bring many different languages to school. This means that the teaching of the majority language has to extend beyond teaching it as a first language and adopt elements of second language teaching. This publication aims to encourage teachers to become agents of reform for the promotion of plurilingualism in majority language teaching. The range of proposed actions includes small-scale activities, such as planning a lesson relating to a specific aspect of grammar which incorporates all languages spoken in the classroom. More comprehensive strategic approaches proposed in the materials involve head teachers or parents.
The central aim of language teaching is typically to prepare learners to communicate through the language learnt. However, much current language teaching theory and practice is based on a simplistic view of communication that fails to match the multilingual and intercultural reality of the majority of second language (L2) use. This Element examines the relationship between language and culture through an L2 in intercultural and transcultural communication. It puts forward the argument that we need to go beyond communicative competence in language teaching and focus instead on intercultural and transcultural awareness. Implications for pedagogic practice are explored including intercultural and transcultural language education.
Understanding and experiencing the diversity of languages and cultures is both an aim of and a resource for quality education Plurilingual and intercultural education is a response to the needs and requirements of quality education, covering the acquisition of competences, knowledge and attitudes, diversity of learning experiences, and construction of individual and collective cultural identities. Its aim is to make teaching more effective and increase the contribution it makes both to school success for the most vulnerable learners and to social cohesion. This guide is intended to facilitate improved implementation of the values and principles of plurilingual and intercultural education in the teaching of all languages – foreign, regional or minority, classical and language(s) of schooling.
To meet the needs of adult language learners in modern communicative contexts, pluralistic approaches to language education such as Pluricultural Language Education (PLE) are emerging. These approaches aim to recognise and build on individuals' full linguistic and cultural repertoires and trajectories throughout the language learning process. Based on the CEFR's perspectives on pluriculturalism, autonomous learning and the action-oriented approach to language use, this volume's interpretation of PLE involves enhancing language learners' knowledge and awareness of diversity and individual perspective in communicative situations, and developing mediation and autonomous learning skills.This volume mobilises teachers, managers, curriculum and materials developers, and other stakeholders to incorporate CEFR-informed pluriculturalism into language education practice in a flexible, stepwise and contextualised manner.