Download Free Paradise In The Sea Of Sorrow Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Paradise In The Sea Of Sorrow and write the review.

A moving account of Minamata disease victims' struggle for recognition and support in the years after mercury pollution was discovered in a group of fishing villages
First Published in 1999. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
This collection of ecocritical essays is focused on the work of Japan’s foremost writer on environment and culture, Ishimure Michiko. Ishimure is known for her pioneering trilogy that exposed the Minamata Disease incident and the nature of modern industrial pollution. She is also regarded by many critics as Japan’s most original and important literary writer. Ishimure has written over 50 volumes in a wide range of genres, including novels, Noh drama, poetry, children’s stories, essays, and mixed-genre writing. This collection brings together the work of scholars from Japan, the U.S., and Canada who are authorities on Ishimure’s writing. Contributors discuss Ishimure’s writing in the context of the latest issues in ecocritical theory, arguing for an expanded, more-than-Western understanding of literature, theory, and environmental responsibility. It will help to relate various environmental, cultural, and ecocritical issues, ranging from the events at Minamata to those at Fukushima, and consider how they point to future developments.
Translated from Japanese, this study exposes English-language scholars to the complexities of the relationship between food, culture, the environment, and literature in Japan. Yuki explores the systems of value surrounding food as expressed in four popular Japanese female writers: Ishimure Michiko, Taguchi Randy, Morisaki Kazue, and Nashiki Kaho.
A snapshot of ecocriticism in action, Coming into Contact collects sixteen previously unpublished essays that explore some of the most promising new directions in the study of literature and the environment. They look to previously unexamined or underexamined aspects of literature's relationship to the environment, including swamps, internment camps, Asian American environments, the urbanized Northeast, and lynching sites. The authors relate environmental discourse to practice, including the teaching of green design in composition classes, the restoration of damaged landscapes, the persuasive strategies of environmental activists, the practice of urban architecture, and the impact of human technologies on nature. The essays also put ecocriticism into greater contact with the natural sciences, including elements of evolutionary biology, biological taxonomy, and geology. Engaging both ecocritical theory and practice, these authors more closely align ecocriticism with the physical environment, with the wide range of texts and cultural practices that concern it, and with the growing scholarly conversation that surrounds this concern.
Lake of Heaven is the story of a traditional mountain village in Japan that is destroyed in the process of constructing a dam. It tells of the lives of the displaced villagers as they struggle to retain their traditional culture_including their stories, dances, music, mythology, and dreams_in the face of displacement, environmental destruction, and rapid modernization. Although fictional, the work is rooted in the events of actual villages in the mountains of Kyushu and Ishimure's imaginative reconstructions of their people's tales. Lake of Heaven considerably stretches the familiar Western conceptions of the novel form. Its interweaving of local stories, dreams, and myths lends it a deep sense of the Noh Drama. Gary Snyder writes that Lake of Heaven is 'a remarkable text of mythopoetic quality_with a Noh flavor_that presents much of the ancient lore of Japan and the lore of the spirit world.' The story becomes a parable for the larger world, 'in which all of our old cultures and all of our old villages are becoming buried, sunken, and lost under the rising waters of the dams of industrialization and globalization.'
"Lake of Heaven is the story of a traditional mountain village in Japan that is destroyed in the process of constructing a dam. It tells of the lives of the displaced villagers as they struggle to retain their traditional culture - including their stories, dances, music, mythology, and dreams - in the face of displacement, environmental destruction, and rapid modernization. Although fictional, the work is rooted in the events of actual villages in the mountains of Kyushu and Ishimure's imaginative reconstructions of their people's tales. Lake of Heaven considerably stretches the familiar Western conceptions of the novel form. Its interweaving of local stories, dreams, and myths lends it a deep sense of the Noh Drama."--BOOK JACKET.
This book takes the unique approach of combining cognitive approaches with more established close-reading methods in analysing a selection of Japanese novels and a film. They are by four well-known male authors and a director (Natsume Sôseki, Shiga Naoya, Ôe Kenzaburô, Ibuse Masuji and Imamura Shôhei) and five female authors (Kirino Natsuo, Kawakami Mieko, Murata Sayaka, Tsushima Yûko, and Ishimure Michiko) from the early twentieth century up to the early millennium. It approaches the different artistic strategies that oscillate between emotional immersion and critical reflection. Inspired by new developments in cognitive theory and neuroscience, the book seeks to put a spotlight on the aspects of modern Japanese novels that were not fully appreciated earlier; the eclectic and fluid nature of the novel as a form, and the vital roles played by affects and emotions often complicated under the impact of trauma. Rejuvenating previously established cultural theories through a cognitive and emotional lens (narratology, genre theory, historicism, cultural study, gender theory, and ecocriticism), this book will appeal to students and scholars of modern literature and Japanese literature.
This collection draws from scholars across different languages to address and assess the scholarly achievements of Tawada Yōko. Yōko, born in Japan (1960) and based in Germany, writes and presents in both German and Japanese. The contributors of this volume recognize her as one of the most important contemporary international writers. Her published books alone number more than fifty volumes, with roughly the same number in German and Japanese. Tawada’s writing unfolds at the intersections of borders, whether of language, identity, nationality, or gender. Her characters are all travelers of some sort, often foreigners and outsiders, caught in surreal in-between spaces, such as between language and culture, or between species, subjectivities, and identities. Sometimes they exist in the spaces between gendered and national identities; sometimes they are found caught between reality and the surreal, perhaps madness. Tawada has been one of the most prescient and provocative thinkers on the complexities of travelling and living in the contemporary world, and thus has always been obsessed with passports and trouble at borders. This current volume was conceived to augment the first edited volume of Tawada’s work, Yōko Tawada: Voices from Everywhere, which appeared from Lexington Books in 2007. That volume represented the first extensive English language coverage of Tawada’s writing. In the meantime, there is increased scholarly interest in Tawada’s artistic activity, and it is time for more sustained critical examinations of her output. This collection gathers and analyzes essays that approach the complex international themes found in many of Tawada’s works.