Download Free Paper Swordsmen Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Paper Swordsmen and write the review.

The martial arts novel is one of the most distinctive and widely-read forms of modern Chinese fiction. John Christopher Hamm offers the first in-depth English-language study of this fascinating and influential genre, focusing on the work of its undisputed twentieth-century master, Jin Yong.
Xiang Kairan, who wrote under the pen name “the Unworthy Scholar from Pingjiang,” is remembered as the father of modern Chinese martial arts fiction, one of the most distinctive forms of twentieth-century Chinese culture and the inspiration for China’s globally popular martial arts cinema. In this book, John Christopher Hamm shows how Xiang Kairan’s work and career offer a new lens on the transformations of fiction and popular culture in early-twentieth-century China. The Unworthy Scholar from Pingjiang situates Xiang Kairan’s career in the larger contexts of Republican-era China’s publishing industry, literary debates, and political and social history. At a time when writers associated with the New Culture movement promoted an aggressively modernizing vision of literature, Xiang Kairan consciously cultivated his debt to homegrown narrative traditions. Through careful readings of Xiang Kairan’s work, Hamm demonstrates that his writings, far from being the formally fossilized and ideologically regressive relics their critics denounced, represent a creative engagement with contemporary social and political currents and the demands and possibilities of an emerging cultural marketplace. Hamm takes martial arts fiction beyond the confines of genre studies to situate it within a broader reexamination of Chinese literary modernity. The first monograph on Xiang Kairan’s fiction in any language, The Unworthy Scholar from Pingjiang rewrites the history of early-twentieth-century Chinese literature from the standpoints of genre fiction and commercial publishing.
With over forty original essays, The Oxford Handbook of Modern Chinese Literatures offers an in-depth engagement with the current analytical methodologies and critical practices that are shaping the field in the twenty-first century. Divided into three sections--Structure, Taxonomy, and Methodology--the volume carefully moves across approaches, genres, and forms to address a rich range topics that include popular culture in Late Qing China, Zhang Guangyu's Journey to the West in Cartoons, writings of Southeast Asian migrants in Taiwan, the Chinese Anglophone Novel, and depictions of HIV/AIDS in Chu T'ien-wen's Notes of a Desolate Man.
Literature, from the Chinese perspective, makes manifest the cosmic patterns that shape and complete the world—a process of “worlding” that is much more than mere representation. In that spirit, A New Literary History of Modern China looks beyond state-sanctioned works and official narratives to reveal China as it has seldom been seen before, through a rich spectrum of writings covering Chinese literature from the late-seventeenth century to the present. Featuring over 140 Chinese and non-Chinese contributors from throughout the world, this landmark volume explores unconventional forms as well as traditional genres—pop song lyrics and presidential speeches, political treatises and prison-house jottings, to name just a few. Major figures such as Lu Xun, Shen Congwen, Eileen Chang, and Mo Yan appear in a new light, while lesser-known works illuminate turning points in recent history with unexpected clarity and force. Many essays emphasize Chinese authors’ influence on foreign writers as well as China’s receptivity to outside literary influences. Contemporary works that engage with ethnic minorities and environmental issues take their place in the critical discussion, alongside writers who embraced Chinese traditions and others who resisted. Writers’ assessments of the popularity of translated foreign-language classics and avant-garde subjects refute the notion of China as an insular and inward-looking culture. A vibrant collection of contrasting voices and points of view, A New Literary History of Modern China is essential reading for anyone seeking a deeper understanding of China’s literary and cultural legacy.
Signs and images of Chinese martial arts increasingly circulate through global media cultures. As tropes of martial arts are not restricted to what is considered one medium, one region, or one (sub)genre, the essays in this collection are looking across and beyond these alleged borders. From 1920s wuxia cinema to the computer game cultures of the information age, they trace the continuities and transformations of martial arts and media culture across time, space, and multiple media platforms.
This pioneering book is the first English-language collection of academic articles on Jin Yong's works. It introduces an important dissenting voice in Chinese literature to the English-speaking audience. Jin Yong is hailed as the most influential martial arts novelist in twentieth-century Chinese literary history. His novels are regarded by readers and critics as "the common language of Chinese around the world" because of their international circulation and various adaptations (film, television serials, comic books, video games). Not only has the public affirmed the popularity and literary value of his novels, but the academic world has finally begun to notice his achievement as well. The significance of this book lies in its interpretation of Jin Yong's novels through the larger lens of twentieth-century Chinese literature. It considers the important theoretical issues arising from such terms as modernity, gender, nationalism, East/West conflict, and high literature versus low culture. The contributors of the articles are all eminent scholars, including famous exiled scholar, philosopher, and writer Liu Zaifu.
Looks at southern Chinese martial arts traditions and how they have become important to local identity and narratives of resistance. This book explores the social history of southern Chinese martial arts and their contemporary importance to local identity and narratives of resistance. Hong Kong’s Bruce Lee ushered the Chinese martial arts onto an international stage in the 1970s. Lee’s teacher, Ip Man, master of Wing Chun Kung Fu, has recently emerged as a highly visible symbol of southern Chinese identity and pride. Benjamin N. Judkins and Jon Nielson examine the emergence of Wing Chun to reveal how this body of social practices developed and why individuals continue to turn to the martial arts as they navigate the challenges of a rapidly evolving environment. After surveying the development of hand combat traditions in Guangdong Province from roughly the start of the nineteenth century until 1949, the authors turn to Wing Chun, noting its development, the changing social attitudes towards this practice over time, and its ultimate emergence as a global art form.
For many in the west, "Shanghai" is the quintessence of East Asian modernity, whether imagined as glamorous and exciting, corrupt and impoverishing, or a complex synthesis of the good, the bad, and the ugly. How did "Shanghai" acquire this power? How did people across China and around the world decide that Shanghai was the place to be? Mediasphere Shanghai shows that partial answers to these questions can be found in the products of Shanghai’s media industry, particularly the Shanghai novel, a distinctive genre of installment fiction that flourished from the 1890s to the 1930s. Shanghai fiction supplies not only the imagery that we now consider typical of the city, but, more significantly, the very forms—simultaneity, interruption, mediation, and excess—through which the city could be experienced as a business and entertainment center and envisioned as the focal point of a mediasphere with a national and transnational reach. Existing paradigms of Shanghai culture tend to explain the city’s distinctive literary and visual aesthetics as merely the predictable result of economic conditions and social processes, but Alexander Des Forges maintains that literary texts and other cultural products themselves constitute a conceptual foundation for the city and construct the frame through which it is perceived. Working from a wide range of sources, including installment fiction, photographs, lithographic illustrations, maps, guidebooks, newspapers, and film, Des Forges demonstrates the significant social effects of aesthetic forms and practices. Mediasphere Shanghai offers a new perspective on the cultural history of the city and on the literature and culture of modern China in general.
This is the first comprehensive, fully-researched account of the historical and contemporary development of the traditional martial arts genre in the Chinese cinema known as wuxia (literal translation: martial chivalry) - a genre which audiences around the world became familiar with through the phenomenal 'crossover' hit Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000). The book unveils rich layers of the wuxia tradition as it developed in the early Shanghai cinema in the late 1920s, and from the 1950s onwards, in the Hong Kong and Taiwan film industries. Key attractions of the book are analyses of:*The history of the tradition as it began in the Shanghai cinema, its rise and popularity as a serialized form in the silent cinema of the late 1920s, and its eventual prohibition by the government in 1931.*The fantastic characteristics of the genre, their relationship with folklore, myth and religion, and their similarities and differences with the kung fu sub-genre of martial arts cinema.*The protagonists and heroes of the genre, in particular the figure of the female knight-errant.*The chief personalities and masterpieces of the genre - directors such as King Hu, Chu Yuan, Zhang Che, Ang Lee, Zhang Yimou, and films such as Come Drink With Me (1966), The One-Armed Swordsman (1967), A Touch of Zen (1970-71), Hero (2002), House of Flying Daggers (2004), and Curse of the Golden Flower (2006).
The contributors explore how traditional Chinese influences modern localized lives in Taiwan, localized identity, culture, and politics as a contested domain with Chinese and traditional Taiwanese identities and Taiwan’s localization process as contesting Taiwan’s gravitation towards globalized Western culture.