Download Free Old Romanian Fairytales Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Old Romanian Fairytales and write the review.

OLD ROMANIAN FAIRY TALES by Mirela Roznoveanu Illustrated by: Alexandra Conte
Please note - these are not "politically correct" tales. . In the Queen of Fairies (in the original, The Fairy of Fairies) as also in The Enchanted Prince, the plain-spoken expression has in several places been somewhat toned down. In all these cases the translator has cravenly yielded to the fear of bruising the delicate susceptibilities of civilized folks, who, while not exactly more moral, are certainly more squeamish than the artless old-world peasant. The book contains 7 original Romanian tales, as published in 1870s by Petre Ispirescu, as well as their English translation.
The present book of English translations captures and conveys great narratives of the Romanian folklore. This is a book for all libraries that carries childrens books with collections of cultural studies, folklore, and cultural anthropology. Old Romanian Fairy Tales captures the imagination, conveys important lessons about morality and responsibility, and strikes a chord of deep patterns on which our civilization was built. Readers will encounter fabulous fairies, Prince Charming, witness battles with dragons, betrayal, competition, and love. The book has beautiful imaginative color illustrations; this is a book from which children and mature people would immensely benefit. To add more to the uniqueness of this book: these fairy tales were never translated before into the English language.
This volume explores a selection of significant and topical elements from the vast amount of Romanian folkloric and mythological material. It sheds light on the mythical-ritualistic aspects of three complex calendar holydays (specifically The Lads of Brașov, Călușarii, and Sânzienele), whose ritualistic sequences, laden with mythical-symbolical reminiscences, were lost during the Communist period and are known today thanks to their spectacular features. Such aspects include demonic mythical beings (such as Iele, Rusalii, Știma Apei, The Woodwoman, and Strigoi) that define the collective imaginary; significant myths that have found their artistic expression in fairytales and legends; and the role of women in traditional Romanian society.
A collection of fifteen stories written by some of Romania's best writers of the late 19th century, early 20th century period, translated by Lucy Byng, revised by Tiberian Press, illustrated by Francesca Ibba: The Fairy of the Lake(Mihail Sadoveanu) The Easter Torch(Ion Luca Caragiale) At Manjoala's Inn(Ion Luca Caragiale) Alexandru Lapushneanu, 1564-1569(Costache Negruzzi) Zidra(Marc Beza) Gardana(Marc Beza) The Dead Pool(Marc Beza) Old Nichifor, the Impostor(Ion Creanga) Cozma Racoare(Mihail Sadoveanu) The Wanderers(Mihail Sadoveanu) The Fledgeling(Ioan Alexandru Bratescu-Voinesti) Popa Tanda(Ioan Slavici) Out in the World(Ion Popovici-Banateanu) The Bird of Ill Omen(Ioan Alexandru Bratescu-Voinesti) Irinel(Barbu Stefanescu Delavrancea)
A prince succeeds in finding a land of eternal youth, but homesickness leads him to return to his father's kingdom, where he is no longer immortal.
This volume is a treasure chest of classic Eastern tales drawing on the rich folklore of Turkey. Forty-four Turkish Fairy Tales has not been in print for almost 100 years, mainly because the original edition had lavish production standards. On the used market, mint copies of the 1913 original can cost up to four figures. This volume is appropriately titled Fairy Tales because something definitely 'fairy' occurs. There are talking animals, flying horses, birds that magically change into beautiful maidens, quests to win the hand of a princess, magical objects, simple, yet brave, peasants, wizards, witches, dragons and dungeons, epic journeys, and loveable fools. The majority of these stories contain encounters with 'Dews', or Turkish supernatural beings, better known in the West as 'Genies.' Sometimes the Turkish Dews are also called 'Arabs ' There are many other specifically Turkish elements and references in the stories, for which the glossary at the end of the book is of particular help. So this isn't simply an orientalised set of European Tales, but was drawn from an authentic Turkish oral storytelling tradition by Dr. Ignacz Kunos . Plus, there are almost 200 illustrations exquisitely crafted by Willy Pogany. While our production is not as lavish as the original, it does contain the original illustrations. Note: some of the illustrations could be considered unsuitable by 21st Century standards because they can be considered as caricatures with obvious ethnic stereotypes. However, in most cases, the illustrator is portraying imaginary creatures, which are supposed to be grotesque. Also to be remembered is the book was originally produced in 1913 when the world's attitudes towards racial tolerance and acceptance were quite different to those of today. 33% of the net will be donated to charities in Turkey for education scholarships
“By turns surprising, poetic, and stark, The Story That Cannot Be Told is one that should most certainly be read.” —Alan Gratz, New York Times bestselling author of Refugee “A mesmerizing debut.” —Publishers Weekly (starred review) A powerful middle grade debut with three starred reviews that weaves together folklore and history to tell the story of a girl finding her voice and the strength to use it during the final months of the Communist regime in Romania in 1989. Ileana has always collected stories. Some are about the past, before the leader of her country tore down her home to make room for his golden palace; back when families had enough food, and the hot water worked on more than just Saturday nights. Others are folktales like the one she was named for, which her father used to tell her at bedtime. But some stories can get you in trouble, like the dangerous one criticizing Romania’s Communist government that Uncle Andrei published—right before he went missing. Fearing for her safety, Ileana’s parents send her to live with the grandparents she’s never met, far from the prying eyes and ears of the secret police and their spies, who could be any of the neighbors. But danger is never far away. Now, to save her family and the village she’s come to love, Ileana will have to tell the most important story of her life.
Once upon a time, these stories of magical transformation were told to young women by their mothers and grandmothers and the wise women of the clan. The heroines of these old tales set out on a difficult road of trials to discover their true destiny. And marrying a prince was not the only goal. These ancient tales of wonder and adventure are about learning to be strong, brave, kind and true-hearted, and trusting in yourself to change the world for the better. -- Back cover.