Download Free Mother Tongue Apologize Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Mother Tongue Apologize and write the review.

Humor-dark, sharp, and often redemptive-permeates this irresistible collection of poems exploring womanhood, family and sexual relationships with the candor of a camera's eye 'blinking to capture one perfect shot.' Preeti Vangani cuts to the heart of each moment like a reporter on the beat; hers is a poetry of the unresolved present and the mercurial future tense. What an extraordinary mind is at work in these pages.D A POWELL
The astonishing, powerful debut by the winner of a 2016 Whiting Writers' Award WHEREAS her birth signaled the responsibility as mother to teach what it is to be Lakota therein the question: What did I know about being Lakota? Signaled panic, blood rush my embarrassment. What did I know of our language but pieces? Would I teach her to be pieces? Until a friend comforted, Don’t worry, you and your daughter will learn together. Today she stood sunlight on her shoulders lean and straight to share a song in Diné, her father’s language. To sing she motions simultaneously with her hands; I watch her be in multiple musics. —from “WHEREAS Statements” WHEREAS confronts the coercive language of the United States government in its responses, treaties, and apologies to Native American peoples and tribes, and reflects that language in its officiousness and duplicity back on its perpetrators. Through a virtuosic array of short lyrics, prose poems, longer narrative sequences, resolutions, and disclaimers, Layli Long Soldier has created a brilliantly innovative text to examine histories, landscapes, her own writing, and her predicament inside national affiliations. “I am,” she writes, “a citizen of the United States and an enrolled member of the Oglala Sioux Tribe, meaning I am a citizen of the Oglala Lakota Nation—and in this dual citizenship I must work, I must eat, I must art, I must mother, I must friend, I must listen, I must observe, constantly I must live.” This strident, plaintive book introduces a major new voice in contemporary literature.
A sensuous, textured novel of life in a refugee camp, long-listed for the Orwell Prize for Political Fiction On a hill overlooking a refugee camp in Sudan, a young man strings up bedsheets that, in an act of imaginative resilience, will serve as a screen in his silent cinema. From the cinema he can see all the comings and goings in the camp, especially those of two new arrivals: a girl named Saba, and her mute brother, Hagos. For these siblings, adapting to life in the camp is not easy. Saba mourns the future she lost when she was forced to abandon school, while Hagos, scorned for his inability to speak, must live vicariously through his sister. Both resist societal expectations by seeking to redefine love, sex, and gender roles in their lives, and when a businessman opens a shop and befriends Hagos, they cast off those pressures and make an unconventional choice. With this cast of complex, beautifully drawn characters, Sulaiman Addonia details the textures and rhythms of everyday life in a refugee camp, and questions what it means to be an individual when one has lost all that makes a home or a future. Intimate and subversive, Silence Is My Mother Tongue dissects the ways society wages war on women and explores the stories we must tell to survive in a broken, inhospitable environment.
The author "presents the latest and most controversial research from the origins of language itself to the way the human brain makes and stores it, as well as how infants create it."--Jacket.
A probing and poetic examination of language, food, faith, and family attachment in Italian life through the eyes of an American who moved to Parma with her husband and family. In the 1980s, the American writer Wallis Wilde-Menozzi moved permanently with her Italian husband and her daughter to Parma, a sophisticated city in northern Italy, where he became a professor of biology. Her search for rootedness in the city that was to be her home introduced her to complexities in her identity as she migrated into another language and looked for links beyond the joys of Verdi, Correggio, and Parmesan cheese, which visitors have rightly extolled for centuries. The local resistance to change perceived as individualistic led Wilde-Menozzi to explore the pull and challenge of difference and discover the backbone she needed for artistic freedom. In Mother Tongue, Wilde-Menozzi offers stories of far-sighted lives, remarkable Parma men and remarkable women, including the Renaissance abbess Giovanna Piacenza, the fighting Donella Rossi Sanvitale, and her own indefatigable mother-in-law. Framed with a new introduction by the author, and a new foreword by Patricia Hampl, this classic on diversity and tolerance, family, faith, and food in Italy and the United States is at once timeless and timely, a “large, beautiful window into the intelligent, literate, reflective life of Italy” (Shirley Hazzard).
Paul's letter to the Galatians begins with a proclamation of deliverance from the present evil age and comes to a climax with the ringing cry "new creation " The letter moves from the Galatian believers' new identity in Christ to the implications of that identity for their life together. Susan Eastman here argues that Galatians 4:12 5:1 plays a key role in this movement: it displays the power of God's act in Christ, apart from the law, not only to generate the Galatians' new life in Christ but also to perfect it. Paul communicates to his converts the motivation and power necessary to move them from their ambivalence about his gospel to a faith that "stands fast" in its allegiance to Christ alone. Eastman argues that the medium and the message are inseparable. Paul's discourse or "mother tongue" -- packed with maternal images, vulnerable yet authoritative, and marked by personal suffering -- demonstrates the content of the good news.
An extremely funny history of so-called bad language by a European author. He asserts that Europeans try to get along but keep treading on each other's toes. In this tour of anger, exasperation, prejudice, irony and loathing as expressed in some 20 European tongues, we learn that what is invective in one country is sweet talk in another. A single currency in Europe? Yes. A common language? Not on your life. The Guardian review states that the book's "His gently comic tone recognizes how funny, how much of a release, much bad language can be." "Entertaining, widely informed."
Examines the life styles of gay men and women and discusses the role of gay culture in mainstream society.
Monolingualism-the idea that having just one language is the norm is only a recent invention, dating to late-eighteenth-century Europe. Yet it has become a dominant, if overlooked, structuring principle of modernity. According to this monolingual paradigm, individuals are imagined to be able to think and feel properly only in one language, while multiple languages are seen as a threat to the cohesion of individuals and communities, institutions and disciplines. As a result of this view, writing in anything but one's "mother tongue" has come to be seen as an aberration.
“Vastly informative and vastly entertaining…A scholarly and fascinating book.” —Los Angeles Times With dazzling wit and astonishing insight, Bill Bryson explores the remarkable history, eccentricities, resilience and sheer fun of the English language. From the first descent of the larynx into the throat (why you can talk but your dog can’t), to the fine lost art of swearing, Bryson tells the fascinating, often uproarious story of an inadequate, second-rate tongue of peasants that developed into one of the world’s largest growth industries.