Download Free Morphology Of The Folk Tale Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Morphology Of The Folk Tale and write the review.

This seminal work by the renowned Russian folklorist presents his groundbreaking structural analysis of classic fairytales and their genres. One of the most influential works of 20th century literary criticism, Vladimir Propp’s Morphology of the Folk Tale is essential reading for anyone interested in examining the structural characteristics of fairytales. Since it first appeared in English in 1958, this groundbreaking study has had a major impact on the work of folklorists, linguists, anthropologists, and literary critics. “Propp’s work is seminal…[and], now that it is available in a new edition, should be even more valuable to folklorists who are directing their attention to the form of the folktale, especially those structural characteristics which are common to many entries coming from different cultures.”—Choice
As interest in folklore increases, the folktale acquires greater significance for students and teachers of literature. The material is massive and scattered; thus, few students or teachers have accessibility to other than small segments or singular tales or material they find buried in archives. Stith Thompson has divided his book into four sections which permit both the novice and the teacher to examine oral tradition and its manifestation in folklore. The introductory section discusses the nature and forms of the folktale. A comprehensive second part traces the folktale geographically from Ireland to India, giving culturally diverse examples of the forms presented in the first part. The examples are followed by the analysis of several themes in such tales from North American Indian cultures. The concluding section treats theories of the folktale, the collection and classification of folk narrative, and then analyzes the living folklore process. This work will appeal to students of the sociology of literature, professors of comparative literature, and general readers interested in folklore.
This book offers a detailed exploration of the plot genotype, the functional structure behind the plots of classical fairy tales. By understanding how plot genotypes are used, the reader or creative writer will obtain a much better understanding of many other types of fiction, including short stories, dramatic texts and Hollywood screenplays.
How to Read a Folktale offers the first English translation of Ibonia, a spellbinding tale of old Madagascar. Ibonia is a folktale on epic scale. Much of its plot sounds familiar: a powerful royal hero attempts to rescue his betrothed from an evil adversary and, after a series of tests and duels, he and his lover are joyfully united with a marriage that affirms the royal lineage. These fairytale elements link Ibonia with European folktales, but the tale is still very much a product of Madagascar. It contains African-style praise poetry for the hero; it presents Indonesian-style riddles and poems; and it inflates the form of folktale into epic proportions. Recorded when the Malagasy people were experiencing European contact for the first time, Ibonia proclaims the power of the ancestors against the foreigner. Through Ibonia, Lee Haring expertly helps readers to understand the very nature of folktales. His definitive translation, originally published in 1994, has now been fully revised to emphasize its poetic qualities, while his new introduction and detailed notes give insight into the fascinating imagination and symbols of the Malagasy. Haring’s research connects this exotic narrative with fundamental questions not only of anthropology but also of literary criticism.
You are a four-dimensional human. Each of us exists in three-dimensional, physical space. But, as a constellation of everyday digital phenomena rewires our lives, we are increasingly coaxed from the containment of our predigital selves into a wonderful and eerie fourth dimension, a world of ceaseless communication, instant information, and global connection. Our portals to this new world have been wedged open, and the silhouette of a figure is slowly taking shape. But what does it feel like to be four-dimensional? How do digital technologies influence the rhythms of our thoughts, the style and tilt of our consciousness? What new sensitivities and sensibilities are emerging with our exposure to the delights, sorrows, and anxieties of a networked world? And how do we live in public with these recoded private lives? Laurence Scott—hailed as a "New Generation Thinker" by the Arts and Humanities Research Council and the BBC—shows how this four-dimensional life is dramatically changing us by redefining our social lives and extending the limits of our presence in the world. Blending tech-philosophy with insights on everything from Seinfeld to the fall of Gaddafi, Scott stands with a rising generation of social critics hoping to understand our new reality. His virtuosic debut is a revelatory and original exploration of life in the digital age.
For the 75th anniversary of her birth, a Deluxe Edition of the master of the literary supernatural’s most celebrated book—featuring a new introduction by Kelly Link Angela Carter was a storytelling sorceress, the literary godmother of Neil Gaiman, David Mitchell, Audrey Niffenegger, J. K. Rowling, Kelly Link, and other contemporary masters of supernatural fiction. In her masterpiece, The Bloody Chamber—which includes the story that is the basis of Neil Jordan’s 1984 movie The Company of Wolves—she spins subversively dark and sensual versions of familiar fairy tales and legends like “Little Red Riding Hood,” “Bluebeard,” “Puss in Boots,” and “Beauty and the Beast,” giving them exhilarating new life in a style steeped in the romantic trappings of the gothic tradition. For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.
This book is a significant novelty in the scientific and editorial landscape. Morphology is both an ancient and a new discipline that rests on Goethe's heritage and re-forms it in the present through the concepts of form and image. The latter are to be understood as structural elements of a new cultural grammar able to make the late modern world intelligible. In particular, compared to the original Goethean project, but also to C.P. Snow's idea of unifying the “two cultures”, the fields of morphological culture that are the object of this glossary have profoundly changed. The ever-increasing importance of the image as a polysemic form has made the two concepts absolutely transitive, so to speak. This is concomitant with the emergence of a culture that revolves around the image, attracting the verbal logos into its orbit. Incidentally, even the hermeneutic relationship between past and present relies more and more on the image, causing deep changes in cultural environments. Form and image are not just bridging concepts, as in the field of ancient morphology, but real transitive concepts that define the state of a culture. From the Internet to smartphones, television, advertising, etc., we are witnessing – as Horst Bredekamp observes – an immense mass of images that fill our time and affect the most diverse areas of our culture. The ancient connection between science and art recalled by Goethe emerges with unusual evidence thanks to intersecting patterns and expressive forms that are sometimes shared by different forms of knowledge. Creating a glossary and a culture of these intersections is the task of morphology, which thus enters into the boundaries between aesthetics, art, design, advertising, and sciences (from mathematics to computer science, to physics, and to biology), in order to provide the founding elements of a grammar and a syntax of the image. The latter, in its formal quality, both expressive and symbolic, is a fundamental element in the unification of the various kinds of knowledge, which in turn come to be configured, in this regard, also as styles of vision. The glossary is subdivided into contiguous sections, within a complex framework of cross-references. In addition to the two curators, the book features the collaboration of a team of scholars from the individual disciplines appearing in the glossary.
A provocative new theory about fairy tales from one of the world's leading authorities If there is one genre that has captured the imagination of people in all walks of life throughout the world, it is the fairy tale. Yet we still have great difficulty understanding how it originated, evolved, and spread—or why so many people cannot resist its appeal, no matter how it changes or what form it takes. In this book, renowned fairy-tale expert Jack Zipes presents a provocative new theory about why fairy tales were created and retold—and why they became such an indelible and infinitely adaptable part of cultures around the world. Drawing on cognitive science, evolutionary theory, anthropology, psychology, literary theory, and other fields, Zipes presents a nuanced argument about how fairy tales originated in ancient oral cultures, how they evolved through the rise of literary culture and print, and how, in our own time, they continue to change through their adaptation in an ever-growing variety of media. In making his case, Zipes considers a wide range of fascinating examples, including fairy tales told, collected, and written by women in the nineteenth century; Catherine Breillat's film adaptation of Perrault's "Bluebeard"; and contemporary fairy-tale drawings, paintings, sculptures, and photographs that critique canonical print versions. While we may never be able to fully explain fairy tales, The Irresistible Fairy Tale provides a powerful theory of how and why they evolved—and why we still use them to make meaning of our lives.